You can't say these Swedish cities
Вставка
- Опубліковано 28 вер 2024
- MASTER SWEDISH FOR ONLY $4.99!
Find more content, books, merch, and become a member:
www.sayitinswe...
► JOIN THE DISCORD:
/ discord
► MUSIC FROM CRAFTBEATS.IO
Get FREE royalty free music for your content at www.craftbeats.io
► SAY IT WITH A GIF
giphy.com/chan...
► FOLLOW THE PROJECT
X: / sayitinswe
Instagram: / sayitinswedish
TikTok: / sayitinswedish
Soundcloud: / sayitinswedish
Spotify: spoti.fi/3TwEy7K
► FOLLOW JOAKIM
X: / joakimbertil
Instagram: / joakimbertil
TikTok: / joakimbertil
Spotify: spoti.fi/3zYBjKe
UA-cam: / joakimbertil
► GET IN TOUCH
If you have a collab idea or if you want to send Joakim something, contact us at info@northtonemedia.com.
► WATCH MORE SWEDISH CONTENT WITH A RELIABLE VPN*
Get our exclusive NordVPN deal here: nordvpn.org/sa...
► GEAR USED TO MAKE THIS VIDEO*
Camera: amzn.to/3Nr72fG
Microphone: amzn.to/3Nq3WbU
Greenscreen: amzn.to/3REV052
Headphones: amzn.to/46SK1t6
Studio Speakers: amzn.to/3TjE5pS
Reference Speaker: amzn.to/46TId2R
Audio Interface: amzn.to/4alYlNO
Field Recorder: amzn.to/3Nr9dzZ
Streamdeck: amzn.to/48dtGAg
Standing Desk: amzn.to/4aec6y1
Office Chair: amzn.to/3NpSGfH
*Affiliate links
#Swedish #LearnSwedish #Sweden
I think it makes perfect sense with Växjö because if you think about it, x is basically two consonants [ks]. [k] goes to the first syllable väk- and [s] goes to the second syllable and forms -sjö
so it techincally is väk-sjö
Yes, it's not weird at all, but unexpected with modern eyes.
And the origin is väg + sjö
Tack! Det var nyttigt!
’Kristianstad’ -uttal var kanska överraskande... om jag hörde någon säga det, skulle aldrig tänka att det skrivs på det sätt. Skulle gärna höra lite mera svenska på dina youtube videon.
I know swedish is a germanic language just like Dutch, English, Danish, Norse, German and icelandic
But i never knew that some word just look allot like dutch
🇸🇪 🇳🇱
Väst - west
Stad - Stad
Söd - Zuid
Skoll - school
Vindruva - Druif
Svart - Zwart
Gula - Geel
and like German.
Norr - Nord
Öst - Ost
Stad - Stadt
The name of the town Kristianstad comes from Denmark. Kristianstad and that part of Sweden once belong to Denmark. And their kings name was Kristian. Kristian=Krichan. Stad=Sta. Krichansta :)
Kristian is not pronounced Krichan in Danish. And not one of Denmark's 243 cities ends in "stad".
Hej Joakim,
thank you for your very nice lessons about real Swedish - I really try hard to learn how to speak and pronounce properly!
With regard to town names, I have two questions:
1. Gällivare
2. Jokkmokk
Would be great to hear you speak these town names - tack så mycket!
Unfortunately I can't send you any audio here, so you'll just have to google it I'm afraid. What I can say though is that G in Gällivare is soft (like a J) and Jokkmokk is basically pronounced like it's written.
When it comes to Kristianstad it's prounounced like Fredrikstad in Norway since both cities drop the d's when prounounced
Well the dropping of the D in "stad" is common in basically all Swedish town names.
freriksta'? freksta'?
För att förvirra ytterligare: Östersund som uttalas ”Östersjund”.
Hello Joakim. I am now relearning Svensk ( Swedish ); since I was not steadfast in my earlier pursuit. Your video here is so so good.
Another great video. Unlike compound nouns in German and Norwegian, for Swedish, it doesnt always help to break the word into its parts lol
Well it should, it's just with Växjö, where it makes no sense. But it's a name, so they don't follow rules.
@@sayitinswedish I have friend in Malung,Dalarna and he say that pronunciation of Växjö is Vekshue
@@sayitinswedish ....or "Vekfue"...something like that
A language which makes one pronounce the city names according to the local dialect. Interesting.
Not always
@@sayitinswedish Well, I do take offense when I hear someone pronounce Lyrestad the way it is spelled. It's not even my home village, but close enough. Correct way to say it is to drop r, e and s and replace them with a sh-sound. And of course you dismiss the d at the end (want to be really local? Replace thy y with an ö aswell). Same thing with Herrestad outside of Uddevalla, it's pronounced "Hässhta"
Did you know the UA-cam automatic subtitles say your name "Yoga Kim"😄
That is my Korean persona.
@@sayitinswedish 🇰🇷
Swedes always seem so shocked I can pronounce Växjö perfectly.
Thanks SHL 😉
Looks like I am outdated when calling up my mum and dad😂😂
Norwegians are outdated
Tack så mycket 😎🇮🇹
Tack för att du tittade!
This is great to know. I only knew about one town name - Vrigstad. Years ago when my husband and I visited Sweden with oldest son who was a baby at the time (and is about your age) for a family wedding, we stopped at a church for a rest stop. That impressed me - churches or whoever providing coffee and pastries for free as a rest stop for motorists. Anyway, we got talking to the priest there about my husband's desire to do a little looking for some record of his ancestors at a library in Vrigstad, and he informed us the local pronunciation (and, like you, I say that is the correct one) was "vree-stah." Thanks for teaching us a few more! :D
Wow, never heard of that place.
@@sayitinswedish It's in Småland, halfway between Jönköping and Växjö. It's tiny.
You are the only person on the internet pronouncing vaxjo correctly
This is awesome and funny at the same time :D
Similar thing happens with the pronunciation of "genre", which I found very amusing 😊😊😊
Hur som helst, tack så jättemycket!
Yeah, but that's because it's French
@@sayitinswedish
Nonetheless, I love it! :)
My family has a couple of small cottages on a little island in the Swedish archipelago off Stockholm. I remember going there by boat and staying overnight.
Do you have a video with explanation how to pronounce this lovely "sj"? I realy like how it sounds. It seems to be close to Ukrainian h/kh, but I don`t believe it can be so easy
I do have one, yes. ua-cam.com/video/VJKUNR6-PAY/v-deo.html
Nika Vasylyna i have a video of this sound too on my channel 😁
My favorite is Skåne's Bjärsjölagård. Bjä'rsjö La'gård.
4:00 Ye Teeboriiii!!!!
Now remember that the lake in växjö is named växjösjön, try saying that fast 10 times..
Mor is mother in Norwegian :D
It is in Danish and Swedish as well (=
@@sayitinswedish Jag kan inte tala om Danska (det vet jag inte) men jeg ville bara lyfta det. Generellt är norska och svenska väldigt lika.
Det är första gången jag talar (eller skriver) svenska till en riktig svensk. Jag hoppas att det är åtminstone förståeligt :D
Men mitt uttal är hemskt :(
@@verAlvyn det är nästan perfekt :)
Maybe its dialectal but you didnt mention Örnsköldsvik. Here in västernorrland we never say the full name. We actually say Övik
Yeah, I know the locals say Övik, but I think that counts as a nickname. Maybe something for a future video!
Jag kommer från Göteborg och är stolt över det ... 🙋🏼♀️🇸🇪
I heard that people from Umeå say Umeå, they have a univesity and are a little bit better than the rest
Some places in Sweden has different meanings translated into english. Where am i if i say Isle country or Beer duck?
Haha, if you move the word boundaries, then yeah ;)
Cool video men hörde inget tonande R som e så göör gött!
In the archipelago of Gothenburg there is an island called Köpstadsö that is pronounced as Kössö.
Där ser man!
Ahhh I moved to Växjö 2 years ago and I couldn't find the correct pronunciation for it, also it took me a while to learn how to say it lol
I can imagine!
How about Hjo?
@Mikael E I love Uddevalla too.
Does the pronunciation for Södermanland, where D and E are dropped, extend to other uses of söder? Södermalm, for example, of course.
No, it's not regular but happens in some compounds where the stress is on "söder". Södermalm is shortened to "Söder" in casual Swedish and the stress is on "malm". In Södermanland, it's on "söder".
It's like Worcester, MA (which is pronounced woostuh)
Yeah! And "Loughborough" for instance.
Super interesting
Det var intressant! Vår lärare sa att Kristianstads uttal kommer från Danmark, därför att Skåne var dansk förr i tiden, men jag vet inte om det är sant haha
Danskarna uttalar det i princip som det skrivs, så det är nog inte helt sant.
@@sayitinswedish Nä, du skojar! Jag är säker på att rødgrød med fløde uttalas som rrrggrl m flö-e.
@@mvv1408 nu talar vi ju om Kristianstad ;)
@@sayitinswedish Du har rätt på det, jag ville bara säga att det kanske är ett undantag som bekräftar regeln ;)
Staden stavades innan med ch istället för k så det är därför uttalandet låter så
So is Gävle pronounced yev-luh?
Kind of.
Speaking of how to pronounce things.... this is not meant as a criticism or to be too picky, but just in case you want to know... it is proNUNciation, not proNOUNciation. It's weird. A lot of kids in the U.S. will say it like you did because of the base word "pronounce," but there's actually no letter "O" in the derivative word. I don't know what happened to that "O." ;)
I know it's not, and I don't think I say "pronounciation" so I guess my schwa is just to unclear. People have said this before but I apparently can't say it another way. So believe me, well aware here. I always listen back and can't hear it myself since my "ou" sounds different but I guess my accent just makes it sound weird.
@@sayitinswedish Haha! OK, so sorry! Thanks for replying. :D
The more Swedish I learn the more obscure I realise the language is. the K sound seems to change from word to word and the Sj is quite tricky. PS I think the best policy is "DON'T say it in Swedish" lol
K changes to a tj sound in front of certain vowels (E I Y Ä Ö) except for in certain loans.
@@sayitinswedish it sounded like a PHL sound to me on Duolingo
@@musicalmarion thats because its duolingo. Make sure your listening to some of the vocab from other sources as well that are in the real flow of a sentence.
Många säger Krichansta men jag säger Kristianstad.
Tack Joakim
Tack själv!
Det var mycket nyttigt, tusen tack. 😊
I thought Örnsköldsvik (Övik) would be in the list :)
It's pronounced like it's written, Övik is a nickname. So that's why it's not on the list.
@@sayitinswedish ahhh it is true... anyway it is always so difficult to pronounce... so luckily we have the nickname:)
Bra lektion! Men musiken i bakgrunden är mycket distraherande.
It's really hard)😅
Västkustskt
The bg music is sooooo distracting
Can't remove it though 🙃
It took me a few months living in Östergötland to realize I’d been pronouncing “Östgötatrafiken” wrong.
Any Lakers here? 🙋♂️
Mikael E Har varit en gång
it gets nasty when the actual pronunciation and spelling does not match with each other...
*looks at British placenames*
@@sayitinswedish 🤣
Thank you very much! But please, remove the music -- it's completely out of place and disturbing!
svenska är ... cute ? xd
Svenska låter gulligt.
Say It In Swedish Ya! Tack så mycket. 😊
Fascinating! It's obvious that you love words and you know a lot!
Pronounce Gävle, it can almost sound like a very typical profanity word in Swedish (won't write it here). We have gotten some laughs when we pronounce it.
Since I pronounce those words with different pitch accents, I've never thought about that 😂
I can already hear pewdiepie saying javla fita
You know, more Americans should really learn Swedish. Its landmass is bigger than Germany and France put together. It's larger than all the US states on the east coast. And five times the size of California. For me the pronunciation is the big obstacle: Ingmar Bergman = Ay-nimar Berryman. Ana ugglor i mossen.
Berryman comes close, however it's not Aynimar, it's Ingmar, like how you would say "sing" without the S.
@@sayitinswedish OK so my Swedish expert friend comes from a tiny farm town (starts with an M) without a movie house. He also says crash-gord for the Skarsgard acting family. And Alex himself pronounces it Skarsgard. LOL
@@jamesward7789 I don't know what "crash" comes from but the reason anyone says "skarsgard" literallty, is because they anglify the name. The same happened in the video, where I explained the pronunciation of Pewdiepie's name and people didn't want to believe me, not realizing that we would anglify the names in English to make them easier to pronounce.
@@sayitinswedish Thanks!
How about Skåne? I've only visited Stockholm, Uppsala, Haparanda, Karlstad and Malmö. The only city I didn't understand anything was Malmö.
Yeah the accent is pretty thick down there.
Jag säger Kristianstad som det stavas. Och jag är norrländsk, men uttalar inte städerna här på det sättet. Många som gör det dock. Finns bland annat flertalet ställen här som slutar på e som också utesluts av många när de pratar.
Intressant!
Men Norrlänningar kan inte prata uttalar saker och ting så att det låter fel Norrlänningar som pratar Engelska låter förjävligt och är lite sega med.
Tack så mycket, nu vet jag lite mera om det svenska språket! Hälsningar från Vanda (Finland).
Kiitos katsomisesta!
Thank you for recognising Norrland at all. Most Sörmlänningar wouldn't.😄👍
I was born too close to Stockholm to be considered a "Sörmlänning" ;)
How do u prounance Norrkoping - Nor-SH-O-ping like in english SH-opping or Nor-CH -E- ping - like in italian CI-ao? Tnx
Maybe my ears are not attuned enough to Italian to really tell the difference, but either is fine. Norr-shö-ping. Ö is pronounced as u in "turn" or ea in "learn".
To my ears, neither. The sh in shopping is more like sch in schock, choklad, skift, skälla, while k in köpa is softer, same as kjol, källa, köl, tjäle. I suppose ciao is closer if you remove the attack part of it.
Various Swedish dialects pronounce these sounds differently, e.g. to me skälla uses the tip of the tongue to the roof of the mouth but källa uses a part further in on the tongue. Just slightly further north, the skälla sound is not formed with tongue at all, and that's the version I'd use in the word östergötska.
ua-cam.com/video/JLA3RKcMOnQ/v-deo.html ua-cam.com/video/F470RpXXP-s/v-deo.html
I definately say the second version
This has stressed me out enough. No vacay to the homeland for my dumbass.
Tack så mycket, kärlek från Laitlum Canyon (India)
And neither can you. Stockholmare...
I literally just did.
Jag Walker Sweden
Walker?
It's interesting to find that softening an shortening place names if you live in that place is common in other countries. I live near a place called Todmorden which is not pronounced as it's spelled, you essentially remove the 2nd and 3rd vowels and the r so it's closer to Todmdn.
We have a city named as Batman. This isn't a joke.
Love your videos btw. I recently discovered your channel and loved it. Keep it going ✌🏻Best regards from Turkey.
And if you allow me, you have a place named as "Ölmevalla." This is so funny to us because "ölme" is derived from the verb "ölmek" which means "to die" and "valla" means "to swear" so they have a cemetery named after the town and in Turkish it could be translated as "i swear i don't want you to die cemetery" 😅
Haha that's crazy!
@@sayitinswedish i know, right! Languages never cease to amaze me :)
@@quackquack7595 where in Turkey are you from?
Melbourne, Australia original name was Batmania.
Ölmevalla, that is so funny 😂
And what does "söder" mean?
It means south
@@sayitinswedish ,ah! Tack så mycket! Söder.Das in Deutsch dann "der Süd(en)" wird!
This makes me fall in love with Swedish
Vaxjo is a challenge stiil 😜
OMG This is always so frustrating for me since i speak a language where we write as we speak. on letter one voice rule and thats only logical for me... Never the less, swedish sounds very nice ;)
Just when I thought my Swedish pronunciation was getting better, I come across THIS video. *cries*
Hahaha
I can't pronounce anything I'm practically butring swedish
But I can say the simple stuff Jag ja vet inte dig mig själv fan fan fan fan fan fan fan fan fan fan fan fan fan fan fan fan fan
But I can't say föräldrar