When you're a swede and your own language is giving you a headache XD I mean usually you just talk without thinking about any of this and when you really think about it it's just headache inducing. Kind of like “English can be weird. It can be understood through tough thorough thought, though.”
@@sayitinswedish It's always good to get an "outside" perspective of things. I just find it really interesting and your vids are really entertaining ^^
Its funny with this pitch accents. I'm (normally) a coach driver. Usually when a tourleader asks me my name, i pronounce Jonas in english because, it works for me. But, with a japanese tourleader, I pronounce it in swedish, because they can hear that pitch accent. I also think chinese people can hear it as they also have pitch accents.
I grew up bilingual (english/chinese), and Swedish is a HELL of a lot easier to learn than I first thought. It's kind of astounding. The pitch accents aren't exactly the same, but very, very familiar.
@@beorlingo Well... If I want to say my own name in english, I do. Its easier than working with someone that can't pronounce my name because they cant use the pitch accent.
The pitch accent is the best part of speaking Swedish. When I was learning Swedish (in Sweden - and Skånska for that matter) I spent about a year in the language lab with a very patient teacher who helped me master the pitch accent and sentence stress. With the pitch accent, it's important to be able to hear it in your own head too - this is why for a learner, recording and playing back, and fine-tuning the pitch accent, is an important technique to learning it.
The fact that all non-stressed words completely lose their accent reminds me of how "*she* can speak Swedish" and "she *can* speak Swedish" have different vowels. Cool video. Very educational :D
Hearing the word, it's really easy to see why people in the past spelled words as they sounded and with varying spellings, especially prior to 1800. In the 1500s and 1600s they wrote the long syllables as they sounded, so measure "mätta" would have been spelled "määtta", Riga would be spelled "Rijga", "resa" as "reesa", "tro" as "troo", etc.
Please let me just say this: I really like your voice! I could listen to that voice for hours. You could just read a boring dictionary and it would sound great.
yeah you r right that s what makes the language special I also loved the way you explains and make your videos , I just find them the best :D bra jobbat !!
it's quite good, I'm happy to see this details analysis and share, the environment is so naturally entertain and speaker's happy mood all help study together.
Given the virus going around and living in a middle of nowhere part of Germany, God only knows when it would ever be possible to have an instructor. This part might require going to some institute, but double points for a person who can help me with the Braille an Swedish oh my God. Countless hours of research Regarding Scandinavian braille. I knew a girl from Norway she knew obviously how to write both Norwegian forms in braille. It was really cool. Sure as hell helps with proper spelling. I forgot how to spell a lot of things in German after getting my degree in music education simply because I wasn’t writing any of those big papers anymore. When I moved to this area, we were able to find somebody to teach me German braille. Yes the spelling is no longer disastrous.
Du hjälpte mig att förstå logiken i ditt språk uttal. Det kommer att hjalpa till att förstå nu när jar lyssnar och så småningom kopierar. Men jag tror inte att jag kan säga någa någonting som jag just skrev! men du har klargjort vad jag frågade dig ursprungligen i Discord, tack så mycket, Joakim!
I have been unsure on how interested people would be to watch videos on language history. It's something I think is super interesting and I've been planning a small comparison of the different stages of Swedish, however those videos are kind of a lot of work and I feel like they wouldn't get as many views.
Can you please make a video explaining the whole prosody of Swedish? I mean where exactly in the sentence words become "unaccentuated" or vice versa where they become emphasized because I think it doesn't only occur in words which are placed at the end of a sentence or which are logically highlighted in speech
@@sayitinswedish Yup, my bad. I'm not a Mandarin speaker myself, I want to learn it after I get rather fluent in Swedish, but I've taken a look at its tones, and the first tone is a higher pitch, constant sound, the second tone is an ascending tone, the third is a slight descend followed by a slight ascend, and the fourth tone is a descending one. The trick to remember is their diacritics, ā, á, ă, à. The Swedish acute accent IMO sounds more like a high pitched constant sound rather than an actual ascending sound.
Nice video. I think since it is a sighted World, many people without any disability are either monolingual and have a hard time learning another language or, focus too much on looking and seeing instead of listening. Hense listening how words with different pitch tones sound. I’m severely visually impaired. Clearly things like subtitles are absolutely useless. I have a friend who is totally blind he speaks 11 different languages. Unfortunately none of the Scandinavian ones. Still want to do Swedish at some point but the problem is deciding what language to do because I want to do this one oh no wait... that one instead. It’s a little frustrating for anybody who is a language geek. I think watching your videos more and more I recently came across, convincing me to do Swedish.
@@sayitinswedish I am from Montreal (Quebec, the french part of Canada) ! I applied to a master's at Lund and thought I could learn swedish while waiting for the results :p I really enjoy your content.
As I said in the video, a word with two syllables could have the second accent. If it's a compound it will also get that. Thinking about it, if I create some gibberish word in Swedish with two syllables, it will be with that melodic accent.
Hallå, min vän! I have been really making great strides in Swedish thanks to you and your channel, it is quickly becoming my third language. I had a question about this, I was studying in Rosetta Stone and I noticed that the written form was "Det är (rest of the sentence)" I noticed that the voice said it more like "de --- (rest of the sentence)" with no pronuciation on the "är", so my question is, is that because of the rules you discuss here, or is it kind of (for lack of a better term) a French principle that I don't know. Like how "Comment alle vou" pronunced like "Come 'tali vou". Mycket tack! Hej då.
@@sayitinswedish I mean if it's super weird or something, yeah. For instance I only thought it was said like the english "are". Lol. Unless it's a quick google search or something.
@@sayitinswedish I think they were asking if words with double consonants (short vowel, long consonant) always have accent 2, not whether all accent 2 words have double consonants.
I guess celeste3100 is a Spanish speaker (judging by your name). In Spanish, in order to indicate the stressed syllable we put ´ over the stressed vowel, so á and a, are just the same. Swedish is not like that. Å, Ä, and Ö are vowels on their own, and stress... you just need to know it.
It’s a snapssong in Finland from when Ivan was in our sights at the border. The words: Liten Jumbo flyger över Sovjet. Mig-23 går upp och skjuter ner. //:Liten Jumbo störtar ner i havet, liten Jumbo flyger aldrig mer.:// Liten ubåt simmar in i Sverige. Liten ubåt stöter på ett grund. //:Liten ubåt flyter upp till ytan, liten ubåt simmar aldrig mer.:// Liten Ivan springer över stäppen. K-pist smattrar, Ivan faller ner. //:Blod och slamsor sprides över stäppen, liten Ivan springer aldrig mer.:// Litet kraftverk smäller uti Sovjet. Ryssar dör som flugor runt omkring. //:Hela saken tystas ner av staten, litet kraftverk finns ej längre mer.:// Litet JAS-plan flyger över Stockholm. Motorn stoppar, piloten hoppar ut. //:Litet JAS-plan störtar ner i marken, litet JAS-plan flyger aldrig mer.:// JAS, JAS, JAS, du kan lita på MIG!
When you're a swede and your own language is giving you a headache XD
I mean usually you just talk without thinking about any of this and when you really think about it it's just headache inducing. Kind of like “English can be weird. It can be understood through tough thorough thought, though.”
Haha, exactly! It's very mind opening to learn about these things in your native language.
@@sayitinswedish It's always good to get an "outside" perspective of things. I just find it really interesting and your vids are really entertaining ^^
@@sayitinswedish love it. I thought English was the hardest to learn. Not
Its funny with this pitch accents. I'm (normally) a coach driver. Usually when a tourleader asks me my name, i pronounce Jonas in english because, it works for me. But, with a japanese tourleader, I pronounce it in swedish, because they can hear that pitch accent. I also think chinese people can hear it as they also have pitch accents.
Interesting about Japanese!
Pls stop saying Swedish names in an English way. Makes me want to kill myself.
I grew up bilingual (english/chinese), and Swedish is a HELL of a lot easier to learn than I first thought. It's kind of astounding. The pitch accents aren't exactly the same, but very, very familiar.
@@beorlingo Well... If I want to say my own name in english, I do. Its easier than working with someone that can't pronounce my name because they cant use the pitch accent.
@@JBobjork you are right. You can do what you want!
And I can do what I want!
The pitch accent is the best part of speaking Swedish. When I was learning Swedish (in Sweden - and Skånska for that matter) I spent about a year in the language lab with a very patient teacher who helped me master the pitch accent and sentence stress. With the pitch accent, it's important to be able to hear it in your own head too - this is why for a learner, recording and playing back, and fine-tuning the pitch accent, is an important technique to learning it.
Sure, we learn by listening and mimicking
The fact that all non-stressed words completely lose their accent reminds me of how "*she* can speak Swedish" and "she *can* speak Swedish" have different vowels. Cool video. Very educational :D
Nice!
Hearing the word, it's really easy to see why people in the past spelled words as they sounded and with varying spellings, especially prior to 1800. In the 1500s and 1600s they wrote the long syllables as they sounded, so measure "mätta" would have been spelled "määtta", Riga would be spelled "Rijga", "resa" as "reesa", "tro" as "troo", etc.
Something like that yeah! The current standard Swedish written language is a compromise :)
@@sayitinswedish yep!
What a beautiful background! And a very helpful video😊
I'm glad I could be of assistance! What's your native language?
@@sayitinswedish German 🇩🇪
Please let me just say this: I really like your voice! I could listen to that voice for hours. You could just read a boring dictionary and it would sound great.
I'm glad ;)
Thank you! You are great for doing all this!
I just realized those shades of blue and yellow remind me of IKEA and then when oooohhh.
Beautiful melody in your language
Thank you so much for your videos! I genuinely enjoy them! And thank you for inspiration and motivation to study!❤️
yeah you r right
that s what makes the language special
I also loved the way you explains and make your videos , I just find them the best :D
bra jobbat !!
Thank you so much! Where are you from?
it's quite good, I'm happy to see this details analysis and share, the environment is so naturally entertain and speaker's happy mood all help study together.
Given the virus going around and living in a middle of nowhere part of Germany, God only knows when it would ever be possible to have an instructor. This part might require going to some institute, but double points for a person who can help me with the Braille an Swedish oh my God. Countless hours of research Regarding Scandinavian braille. I knew a girl from Norway she knew obviously how to write both Norwegian forms in braille. It was really cool. Sure as hell helps with proper spelling. I forgot how to spell a lot of things in German after getting my degree in music education simply because I wasn’t writing any of those big papers anymore. When I moved to this area, we were able to find somebody to teach me German braille. Yes the spelling is no longer disastrous.
varfor youtube recommended inte dina videos tidigare? :) så kul att lära av dig
Ingen aning men kul att höra att du uppskattar videorna!
♥️ tack!!! Bra!detta var fantastiskt!
Haha! Tack så mycket! Lärde du dig något?
Du hjälpte mig att förstå logiken i ditt språk uttal. Det kommer att hjalpa till att förstå nu när jar lyssnar och så småningom kopierar. Men jag tror inte att jag kan säga någa någonting som jag just skrev! men du har klargjort vad jag frågade dig ursprungligen i Discord, tack så mycket, Joakim!
Interesting and practical.Thank you🙏
Swedes are good at producing pop song.
Especially Max Martin.
It’s a very ‘happy ‘ language
you should hear norwegian
Hello! Always like to watch your channel! Funny and interesting videos! Thank you for your work!
That's cool Daria! Where are you from?
@@sayitinswedish I'm from Russia/Saint Petersburg. Keep doing your great videos!!! ;)
здравствуйте :) How come you're learning Swedish?
@@sayitinswedish same... UA-cam videos;)
Do you think maybe you'd be interested in doing a video on Fornsvenska or Äldre nysvenska?
I have been unsure on how interested people would be to watch videos on language history. It's something I think is super interesting and I've been planning a small comparison of the different stages of Swedish, however those videos are kind of a lot of work and I feel like they wouldn't get as many views.
@@sayitinswedish I'd still watch them, I love historical linguistics ^^ also my Swedish vocabulary is big enough that I can write in it on my own
@@elsakristina2689 yeah, I think the history is very interesting as well and could talk about that for like forever.
Can you please make a video explaining the whole prosody of Swedish? I mean where exactly in the sentence words become "unaccentuated" or vice versa where they become emphasized because I think it doesn't only occur in words which are placed at the end of a sentence or which are logically highlighted in speech
Thursday 😉
@@sayitinswedish Can't wait! :)
Trevligt *att* träffas. :)
The accents feel like chinese tones 1 and 4 tbh
Interesting! Would that be Mandarin?
@@sayitinswedish Yup, my bad. I'm not a Mandarin speaker myself, I want to learn it after I get rather fluent in Swedish, but I've taken a look at its tones, and the first tone is a higher pitch, constant sound, the second tone is an ascending tone, the third is a slight descend followed by a slight ascend, and the fourth tone is a descending one. The trick to remember is their diacritics, ā, á, ă, à. The Swedish acute accent IMO sounds more like a high pitched constant sound rather than an actual ascending sound.
Nice video. I think since it is a sighted World, many people without any disability are either monolingual and have a hard time learning another language or, focus too much on looking and seeing instead of listening. Hense listening how words with different pitch tones sound. I’m severely visually impaired. Clearly things like subtitles are absolutely useless. I have a friend who is totally blind he speaks 11 different languages. Unfortunately none of the Scandinavian ones. Still want to do Swedish at some point but the problem is deciding what language to do because I want to do this one oh no wait... that one instead. It’s a little frustrating for anybody who is a language geek. I think watching your videos more and more I recently came across, convincing me to do Swedish.
Yes, it's very frustrating to choose languages. I study several at the same time, and the result is that I don't really study at all.
Wow, very interesting video ! Thank you :)
Thanks for watching! I hope that I could help a little bit 😁
@@sayitinswedish It was super useful ! I really appreciate all of your content :)
@@Shuuuky thank you so much for the motivation 😁 where are you from?
@@sayitinswedish I am from Montreal (Quebec, the french part of Canada) ! I applied to a master's at Lund and thought I could learn swedish while waiting for the results :p I really enjoy your content.
I can confirm this by the Rosetta Course.
What was the "Stop be quiet" about?
if i want to create a word in swedish, how i known witch accent i must to choose, i know its so general, but the general idea could work to me ,
As I said in the video, a word with two syllables could have the second accent. If it's a compound it will also get that. Thinking about it, if I create some gibberish word in Swedish with two syllables, it will be with that melodic accent.
@@sayitinswedish haha nice, tack so mycket
heter det inte "pitch accent" ?
Ja? Hurså?
Bi kvajett 🤫😂
Ja dog när han sa det 😂😂
Ur really talented compare to my Swedish teacher xD
Aw, I'm sure they are good.
Hallå, min vän! I have been really making great strides in Swedish thanks to you and your channel, it is quickly becoming my third language.
I had a question about this, I was studying in Rosetta Stone and I noticed that the written form was "Det är (rest of the sentence)" I noticed that the voice said it more like "de --- (rest of the sentence)" with no pronuciation on the "är", so my question is, is that because of the rules you discuss here, or is it kind of (for lack of a better term) a French principle that I don't know. Like how "Comment alle vou" pronunced like "Come 'tali vou". Mycket tack! Hej då.
You've come across a super common reduction here. So "det" is usually pronounced "de" and "är" can have several pronunciations, of which one is "e".
@@sayitinswedish Oh, I get it. Thanks!!
@@sayitinswedish Have you ever done a video on "är"? Because I would love that.
@@christopherstoffle90 Just the word "är"???
@@sayitinswedish I mean if it's super weird or something, yeah. For instance I only thought it was said like the english "are". Lol. Unless it's a quick google search or something.
It's so interesting, so you could say that double consonants make the word with the second pitch accent? thanks
No, you can't. There are plenty of second accent words with long vowels and short consonants.
@@sayitinswedish I think they were asking if words with double consonants (short vowel, long consonant) always have accent 2, not whether all accent 2 words have double consonants.
so the a with the double dots above is more of an E sound vs the A sound? That's where I get confused :X
ÅÄÖ are there OWN letters, something very important. So don't confuse them with A and O. Ä is like "ai" in air for instance.
Say It In Swedish So phonetically like the EH sound?
@@celeste3100 check out my video on this! ua-cam.com/video/ijiaeuKnYRQ/v-deo.html
I guess celeste3100 is a Spanish speaker (judging by your name). In Spanish, in order to indicate the stressed syllable we put ´ over the stressed vowel, so á and a, are just the same. Swedish is not like that. Å, Ä, and Ö are vowels on their own, and stress... you just need to know it.
Ä is like the A in ”man”
Å is like the A in ”war” .
Ö is like the O in ”world”
Tack! Hur kan man saga "prosody" på svenska?
Prosodi 🙃
Sounds like stich😅
To me as a finn, swedish sounds little gay.
Mulle, ruotsalaisena, sä kuulostat hiukan tyhmältä 😘
@@sayitinswedish 😂
@@sayitinswedish nyt meni tunteisiin.
To me as a Swede, it seems many Finns are secretely gay always saying gay this and gay that. Just come out of the closet, Pekka, it's ok!
It’s a snapssong in Finland from when Ivan was in our sights at the border.
The words:
Liten Jumbo flyger över Sovjet.
Mig-23 går upp och skjuter ner.
//:Liten Jumbo störtar ner i havet,
liten Jumbo flyger aldrig mer.://
Liten ubåt simmar in i Sverige.
Liten ubåt stöter på ett grund.
//:Liten ubåt flyter upp till ytan,
liten ubåt simmar aldrig mer.://
Liten Ivan springer över stäppen.
K-pist smattrar, Ivan faller ner.
//:Blod och slamsor sprides över stäppen,
liten Ivan springer aldrig mer.://
Litet kraftverk smäller uti Sovjet.
Ryssar dör som flugor runt omkring.
//:Hela saken tystas ner av staten,
litet kraftverk finns ej längre mer.://
Litet JAS-plan flyger över Stockholm.
Motorn stoppar, piloten hoppar ut.
//:Litet JAS-plan störtar ner i marken,
litet JAS-plan flyger aldrig mer.://
JAS, JAS, JAS, du kan lita på MIG!