[ANDES HEALING] 劇団レコード feat.Sana - ナスカの丘 (Long Version)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 58

  • @user-blueberry821
    @user-blueberry821 8 років тому +33

    劇団レコードさんの曲とSanaさんの歌声が合わさったらいい曲になるしかねぇじゃねぇか!

  • @mintaro7635
    @mintaro7635 6 років тому +12

    いつ聴いても感動する。名曲

  • @ryohama4132
    @ryohama4132 5 років тому +5

    ふと聴きたくなる
    というより、聴きたくなってまたハマって…
    このときのポップンよくやってたなぁ
    ポップンに影響されて、キーボードやりはじめて
    行き詰まったら、ふとポップンの曲聴きはじめて、あの頃の感覚に近いものを思い出す

  • @princeapoopoo5787
    @princeapoopoo5787 6 місяців тому +1

    im obsessed with the incredibly small cross section of video game music with andean influences.

  • @AJinxedWitch
    @AJinxedWitch 10 років тому +39

    Tal vez no sea la persona más patriota del mundo, pero me alegra en cierta manera que exista gente que le llame la atención la música andina.

  • @luisgallo3705
    @luisgallo3705 5 років тому +20

    I, being a big fan of J-pop, Japanese folk music and Andean music, definitely love this!
    Que temaso!!

  • @carlosgrabiel377
    @carlosgrabiel377 2 роки тому +8

    Que hermosa canción🙂

  • @TMIYA-tx6mw
    @TMIYA-tx6mw 5 років тому +39

    この当時のポップンが一番楽しかったかも
    案外老人ホームにポップン台あったりするんだよ
    脳トレの一環らしいけど

    • @サウ-c3b
      @サウ-c3b 3 роки тому +8

      ガチで!!?
      老ホで50やってんのいたら
      100笑うともう

  • @仲井遼介-o8r
    @仲井遼介-o8r 8 років тому +3

    懐かしいな~😆

  • @pulse1pop2
    @pulse1pop2 9 років тому +3

    歌詞、いいね!

  • @AyayaFan
    @AyayaFan 9 років тому +16

    wow, suena muy bien, por cierto los instrumentos que se tocan aquí (a mi oido):
    zampoña
    quena
    charango
    esa cosa con caracoles a manera de pandereta

  • @Taelhyr
    @Taelhyr 11 років тому +12

    ¡Genial! Qué combinación tan interesante.

  • @nanasia9328
    @nanasia9328 12 років тому +6

    ポップンで好きになった!

  • @DancerZone
    @DancerZone 11 років тому +14

    hermosa cancion

  • @gordogunso
    @gordogunso 10 років тому +26

    hope they make more characters/music for cental american countires, would love to see a character from Guatemala, El Salvador, HBelize, Honduras etc! :3

    • @gordogunso
      @gordogunso 5 років тому +4

      Damn, konami fucked up hard. Guess my dream aint gonna happen...

    • @gardyvesoir
      @gardyvesoir 4 роки тому +3

      @@gordogunso what happened??

    • @gordogunso
      @gordogunso 4 роки тому +5

      @@gardyvesoir Konami sending its employees to the Pachinko mines instead of making actual games.

    • @gardyvesoir
      @gardyvesoir 4 роки тому

      @@gordogunso oh-

    • @kalani_343
      @kalani_343 4 роки тому +7

      This is a character from Perú she is called Mónica
      OH SCRAP SORRY FOR THE LATE REPLY

  • @EmmettDoyleDDR435
    @EmmettDoyleDDR435 3 роки тому +5

    That reminded me of south America to me or even Mexico.

    • @tarolatte6803
      @tarolatte6803 3 роки тому +8

      It's definitely Andean music. Considering that Monica is Peruvian, this is definitely a mix of Japanese pop (?) and Peruvian Andean music.

  • @applevimol
    @applevimol 13 років тому +4

    Cool Song!

  • @サプリメントこよみ
    @サプリメントこよみ 9 років тому +2

    いいね!

  • @houstonrockets1913
    @houstonrockets1913 12 років тому +5

    Love this song~

  • @nonyari2002
    @nonyari2002 8 років тому +1

    ゾクッとした

  • @yuukisiroma8118
    @yuukisiroma8118 6 років тому +3

    フォルクローレすこ

  • @yaz2661
    @yaz2661 4 роки тому +6

    ¡hay que evitar que los panafrescos descubran esto!

  • @danielsantiago4490
    @danielsantiago4490 11 років тому +5

    Incredibly beautiful! :'D do you have the English lyric

    • @sirSpookyToons
      @sirSpookyToons 3 роки тому +2

      "I will never regret my vow to you, my father, my mother, my homeland, until the day I step on this land again, even if we have to part for a while, don't change, don't look back, the boy knows the meaning of leaving alone, with strength, tenderness and love in his heart"
      - google Translate

    • @user-fc4dh6kt3c
      @user-fc4dh6kt3c 3 роки тому +1

      @@sirSpookyToons Google translate can't be trusted when come to translating English to Japanese.

  • @mangakaed
    @mangakaed 12 років тому +2

    solo andes soy de bogota region andina

  • @904mappy3
    @904mappy3 5 років тому +4

    ナスカの丘 (REM@STER-A)
    歌 神田葵 (CV. 田中まや)

  • @SolFaSi.
    @SolFaSi. 8 років тому +1

    in cute :3

  • @fabriziocruz3183
    @fabriziocruz3183 3 роки тому +6

    segun la wiki es peruana

  • @kalani_343
    @kalani_343 3 роки тому +5

    Esta mina representa al Perú pero se que la van a ubicar pedos

  • @abandoned---channel-o7b
    @abandoned---channel-o7b 4 роки тому +4

    What is this characters name?

  • @gunnerdelta
    @gunnerdelta 8 років тому +4

    Can someone tell me where this is from!? :)

    • @PublicEnemy04
      @PublicEnemy04 8 років тому +4

      Pop'n' Music Soundtrack.
      Couldn't tell you which number exactly though.

    • @VictorRPines
      @VictorRPines 7 років тому +7

      Jorah Mormont It's from pop'n music 19 TUNE STREET

  • @tsukask2746
    @tsukask2746 6 років тому +1

    ゲーセンのポップンでよくやってた

  • @serchlugogomez3360
    @serchlugogomez3360 7 років тому +1

    Originales

  • @Alfre-Durst
    @Alfre-Durst 2 роки тому +3

    En ningún momento dice "pe" ni "causa", 3/10

    • @entretenimiento159
      @entretenimiento159 Рік тому +1

      Pense que era boliviana xd

    • @Alfre-Durst
      @Alfre-Durst Рік тому

      @@entretenimiento159 ya hay un boliviano en pnm, mas o menos.
      segun la wiki, El personaje Quito nació las Islas flotantes de los Uros de Titicaca.

    • @entretenimiento159
      @entretenimiento159 Рік тому

      @@Alfre-Durst Ese tambien es peruano

  • @yaz2661
    @yaz2661 Рік тому +1

    Que pasa causa? GAAAAAAAA