169th Day. I quit one of my jobs in Australia.

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 9 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 9

  • @Longxuehan
    @Longxuehan 19 днів тому +1

    Keep it up man! 加油!💯

  • @dubravkabelogrlicdubravka
    @dubravkabelogrlicdubravka 19 днів тому +1

    Yes have noit seen you for a while. I think it was a good decision to lower working hours of week. As long as you can sustain yourself. As far as I understood your aim is to improve your English so you should concentrate on that. Good luck. Cheers

  • @チーチーチーチー
    @チーチーチーチー 19 днів тому +1

    Good(job, luck)!

  • @bazzlerogers6735
    @bazzlerogers6735 19 днів тому +1

    I'm amazed you had more than one. It's really difficult to find work in Australia (at least Melbourne) when it's for minimum wage stuff. I know you don't respond to comments much but if you'd be willing can you let me know what your work experience was like before coming to Australia? Also good video as always! You're improving with each upload/day!

  • @bigteaforfolks
    @bigteaforfolks 19 днів тому +2

    Hi! I remember watching one of your videos a couple of months ago, and I noticed you've changed your channel name. I know it's pronounced 'Hee-deh' 「ヒデ」, but for people unfamiliar with Japanese, they might read it as 'Hai-d'「ハイド」 (without the '-oh'). This could make them think the name means something like 'Hiding from Japan.'
    You don’t need to change anything, but I just thought it might cause some confusion for others!
    (翻訳はAIを使用して行われたため、完全ではない可能性があります。ご了承いただけると幸いです。)
    こんにちは! 数ヶ月前にあなたのビデオを見たのを覚えていて、チャンネル名が変わったことに気づきました。「ヒデ」と発音されることは分かっていますが、日本語に詳しくない人は「ハイド」と読んでしまうかもしれません(「オー」を省いた形で)。そのため、チャンネル名が「日本から隠れている」と誤解される可能性があります。
    名前を変える必要は全くありませんが、混乱を引き起こすかもしれないので念のためお知らせしました!

    • @atiredgenzer
      @atiredgenzer 18 днів тому +3

      No cos you’re so right. I read it as “Hide from Japan” too like literally. This comment is what helped me understand it’s not like HIDE as in HIDING but his name. I hope he sees it. ❤