[한국어노래방] 레몬 | Lemon - 요네즈 켄시(米津玄師) (한국어, Korean)
Вставка
- Опубліковано 12 вер 2024
- 구독과 좋아요 눌러주시면 감사드리겠습니다 :)
😀😀 노래 추천 링크 😀😀 (구글 설문지)
(forms.gle/KVSU...)
한국어개사 : 은도
노래방제작 : 떡갈비정식
( / 떡갈비정식 )
instrumental :
그룹엠 GroupM
( • [Instrumental] 요네즈 켄시 ... )
Background Video :
MAKE :)
영상에 문제가 있을시 이메일로 연락주시면 감사하겠습니다.
(yyj040921@gmail.com)
#Lemon #레몬 #요네즈켄시
오... 노래방 버전으로 만들어주신분도 계시군요 저도 보면서 따라부르게 되네요 ㅎㅎ 감사합니다
혹시 지금 영상에 쓰인 개사 하신분이 여기 댓글이 은도님 이신가요...???
@@Dani-nb8ei 네 본인입니다
@@user-vp6sp3lr2l 혹시 커버송 영상을 올리려고 하는데요 은도님께서 개사하신거 출처남기고 사용해도 되나요....??
@@Dani-nb8ei 네 출처 남기시고 사용하시면 됩니다~
@@user-vp6sp3lr2l 앗 감사합니다..~!!
꿈이 었다면 지금보다 괜찮았을까요
아직도 난 그대가 곁에 있는 꿈을 꾸는데
잊어버렸던 시간을 찾아가는 것처럼
함께 했던 기억을 모두 지워내는 거죠
되돌릴 수 없는 행복이 있었다는 것을
마지막으로 그대가 가르쳐주었어요
말하지 못하고 숨겼던 어두운 날들도
그대가 없었더라면 계속 어두웠겠죠
이제 더이상 우리가 상처받는 일 따위는
아마도 없을 거라고 믿고 있어요
지나버린 그런 슬픔부터
지나가는 이런 아픔까지
나의 모든 것이 사랑했던 그대와 함께라
가슴 속에 남아 놓지 못한
스쳐가는 레몬의 향기
이 비가 그치기 전까지는 멈춰있어요
언제까지나 그렇게 그댄 나의 빛이죠
어둠 속에서 기대었던 그대의 등에서
느낀 따스함을 선명히 기억하고 있죠
이해할 수 없는 일들과 마주칠 때마다
계속해서 흘러내리는 건 눈물 뿐인데
무엇을 하고 있는지
무엇을 보고 있는지
나는 절대 알 수 없을 그 모습으로
어딘가에서 그대가 지금
나와 같은 시간 속에 계속
눈물 속에 슬픔 속에 계속 혼자 잠겨있다면
우리들이 이제 더 이상은
아프지 않기를 바라죠
그렇게 마음 속에서부터 바라고 있어요
아직까지도 이렇게 그댄 나의 빛이죠
생각했던 것보다
사랑했던 그대를
잃고나서부터는
숨을 쉴 수도 없죠..
그렇게 가까이 있었는데
모두 꿈만 같아요
아직도 잊을 수 없어서 마음 속으로 불러요
지나버린 그런 슬픔부터
지나가던 그런 아픔까지
나의 모든 것이 사랑했던 그대와 함께라
가슴 속에 남아 놓지 못한
스쳐가는 레몬의 향기
이 비가 그치기 전까지는 멈춰있어요
아직까지도 기억이 반짝이는 것처럼
언제까지나 그렇게 그댄 나의 빛이죠
(유시님 개사)
이게 던순 번역이아니라 노래에맞춰서 적당히 번역한거라 개 자연스러움;;상당히 맘에드는군요
직역과 의역이라고 하죠
별들의 오케스트라 신청합니다!항상 좋은 mr 만들어 주셔서 감사합니다!
꿈이라 해도 함께라면 얼마나 좋을까
아직도 내 꿈에선 내 그대가 웃고 있는데
잃은 것들을 찾기 위해 되돌아가듯이
수북이 쌓인 이 추억이란 먼지를 털어내
수북이 쌓인 이 추억이라는 먼지를 털어내
나는 여전해 너 아니면 세상 밖이 너무 두렵네
너는 나의 빛이야 너는 나의 빛이야
내가 힘들어도 넌 웃엇음 좋겠네
좋아하는 사람이 더 아프다는 게
맞다면 내가 훨씬 더 좋아한거네
유치한 생각으로 내 기분 전환해
그래도 후회는 계속해서 남는데
네가 울면서 혼자 있기 너무 무섭다 했을 때
네가 울면서 너만은 내 편이라 했을 때비 오는 날 우는 널 안아줄 수 없얼을 때
그때가 미친듯이 생각이 나고 있는데
사랑했던 모든 슬픔까지, 사랑했던 모든 아픔까지
그 모든 걸 사랑했던 너와 같이 보내고 싶어
마음속에 깊게 베여있는 쓰린 그대의 레몬 향기
소나기가 지나갈 때까지 돌아갈 수 없어
아직까지 그댄 내 마음의 밝은 빛이야
나보더 너 그래 너 많이 더 훨씬 더
행복했으면 해 미안해 정말로 널
울리다니 진짜로 너무 절실해서
사랑을 갈구하다보니 더 멀어져
길어만 져가는 통증 ay
싫어만 져가는 것은 ay
다시 널 보고파 하는 나
희미한 기억 그리고 피어나는 향기가
주마등처럼 계속해 후회되고 떠올라
네가 울면서 혼자 있기 너무 무섭다 했을 때
네가 울면서 너만은 내 편이라 했을때
비오는 날 우는 널 안아줄 수 없었을 때
그때가 미친듯이 생각나고 있는데
어디선가 울고 있을 네가, 그 이유가 아마 나라면은
나 따위는 제발 모조리 다 잊어주길 바라며
거짓 없이 정말 그래 주길 간절하게 원할 정도로
나의 불행보다 네 미소가 소중하니까
아직까지 그댄 내 마음의 밝은 빛이야
나의 생각보다 더
너를 사랑 했었어
너를 생각 한 뒤로
숨을 쉬기 힘들어
언제든 함께였었는데
꿈처럼 사라졌어
영원히 잊을 수 없는 듯하
이것만은 확신할게
사랑했던 모든 슬픔까지, 사랑했던 모든 아픔까지
그 모든 걸 사랑했던 너와 같이 보내고 싶어
마음속에 깊게 베여있는 쓰린 그대의 레몬향기
소나기가 지나갈 때 까지 돌아갈 수 없어
아직까진 그댄 내 마음의 밝은 빛이야
아직까진 그댄 내 마음의 밝은 빛이야
옹...여태 본 번역중에 제일 맘에들어요...뭐라고해야하지..
가사가 음을 때리는 포인트가 잡혔다구해야하나...?
0:14 이 지점부터 도입부 들어가기 전까지 음정을 낮춰야 정확히 선율이 돋보이게 부합하는 것임
진짜 노래 한 곡에 이야기를 담은 것 같네요. 개사 하신 분 너무 감사합니다. 요즘 여기 자주 오네요^^
ㅅ세상에 레몬이라뇨 샘 감사합니다 와 전영상 중에 있었던 것 같긴 하지만,,, 일본어 발음이 추가됐나,,,? 아 상관없어요 쨌든 진짜 감사해요
리메이크 됬어요!
연애재판 한국어 노래방버전도 올려주세요 !!~
와..찐으로 너무 좋네요ㅠㅠ
애용하겠습니다 항상 감사해요 ☺️
혹시 지박소년 하나코군 op
해주실수 있나요...?
안된다면 ed곡
이라도..ㅠ
안녕하세요~! !! 커버곡으로
mr 출처 남기고 사용하겠습니다 :)
감사합니다-!! 🥰
mr 네이버블로그에서 출처남기고 사용하겠습니다!
레몬이다ㅜㅜㅜ!! 너무 좋아요ㅜㅜㅜㅜ😭💖
좋아 알림보다 빨리왔다...
그래서나는음악을그만두었다 이거해주시면안될까요?
왜 노래 부르고 있는데 왜 슬픔이라는 단어나오고나서 1초도 안돼서 눈물이 나오냐.............
떡갈비정식님! 연애재판 올려주세여어~
내일 올라옵니다..
기다리게 해서 죄송합니다 ㅜㅜ
류현준님 버전
꿈이라 해도 함께라면 얼마나 좋을까
아직도 내 꿈에선 내 그대가 웃고 있는데
잃은 것들을 찾기 위해 되돌아가듯이
수북이 쌓인 이 추억이란 먼지를 털어내
수북이 쌓인 이 추억이라는 먼지를 털어내
나는 여전해 너 아니면 세상 밖이 너무 두렵네
너는 나의 빛이야 너는 나의 빚이야
내가 힘들어도 넌 웃었음 좋겠네
좋아하는 사람이 더 아프다는 게
맞다면 내가 훨씬 더 좋아한거네
유치한 생각으로 내 기분 전환해
그래도 후회는 계속해서 남는데
네가 울면서 혼자 있기 너무 무섭다 했을 때
네가 울면서 너만은 내 편이라 했을 때
비오는 날 우는 널 안아 줄수 없을 때
그때가 미친 듯이 생각이 나고 있는데
사랑했던 모든 슬픔까지 사랑했던 모든 아픔까지
그 모든 걸 사랑했던 너와 같이 보내고 싶어
마음속에 깊이 베여있는 쓰린 그대의 레몬향기
소나기가 지나갈때까지 돌아갈 수 없어
아직까지 그댄 내 마음의 밝은 빛이야
간주중
나보단 너 그래 더 많이 더 훨씬 더
행복했으면 해 미안해 정말로 널
울리다니 진짜로 너무 절실해서
사랑을 갈구하다보니 더 멀어져
길어만져 가는 통증 ay
싫어만 져가는 것은 ay
다시 널 보고파하는 날
원망한 날이 더 늘어가
희미한 기억 그리고 피어나는 향기가
주마등처럼 계속해 후회되고 떠올라
네가 울면서 혼자 있기 너무 무섭다 했을 때
네가 울면서 너만은 내 편이라 했을 때
비오는 날 우는 널 안아 줄수 없을 때
그때가 미친 듯이 생각이 나고 있는데
어디선가 울고 있는 네가. 그이유가 아마 나라면은
나 따위는 제발 모조리 다 잊어주길 바라며
거짓 없이 정말 그래 주길 간절하게 원할 정도로
나의 불행보다 네 미소가 소중하니까
아직까진 그댄 내 마음의 밝은 빛이야
나의 생각보다 더 너를 사랑했었어
너를 생각한 뒤로 숨을 쉬기 힘들어
언제든 함께였었는데 꿈처럼 사라졌어
영원히 잊을 수 없는 듯해 이것만은 확신할게
사랑했던 모든 슬픔까지, 사랑했던 모든 아픔까지
그 모든걸 사랑했던 너와 같이 보내고 싶어
마음속에 깊에 베여있는 쓰린 그대의 레몬 향기
소나기가 지나갈 때까지 돌아갈 수 없어
아직까진 그댄 내 마음의 밝은 빛이야
아직까진 그댄 내 마음의 밝은 빛이야
출처남기고 사용할게요~!
이거 mr 커버송으로 쓸게요! 출처남기고 쓸게요!
월간순정 노자키군 - 친구필름 가능할까요..?
부르고 싶은데 노래방이 없고 mr만 있으니 맞추기 어려워서 부탁드려봅니다!
확인이 많이 늦어지긴했는데 확인해보니 제개사본인데 출처는 써주시면 감사드립니다.
요네즈 켄시 Lemon 열심히 커버했습니다!! 시간 되시면 보러오세요🍋 I made cover song
(가사)
차라리말야 모든 것이 꿈이었더라면. 잠이 들면 그대 얼굴 선명히 떠오르곤 해. 잃러버린 무언갈 가지러 돌아가는길 낡아버린 추억마저도 먼지 같이 날려 두번다시는 느낄수 없는 행복이란걸 내마음에 남아있는 당신의 마지막말
아무말 없이 감추었던 어두운 과거도 그대가 곁에 있어기에 추억에 되었어 분명 이제는 더이상 상처 입지 않을거야 그대의 그림자 아직 남았으니 슬픔을 느꼇던 그런 날도 아픔을 느꼇던 그런 날도 함께했던 순간들을 사랑했어 그대였기에 내마음에 아직 남아 있는 씁쓸했던 레몬에 향기 돌아갈수 없어 소나기가 그칠때까지 아직도 그대의 따스한 빛 기다리곤 해 (간주중 )
어둠 속에서 손 내밀며 미소짓던 당신
그대 따스했던 손길 조차 기억하곤해
받아들이기 어려운 현실 마주할때면
흘러넘쳐 손으로도 막지 못했던 눈물
무엇을 하고 싶었어?
무엇을 보고 있었어?
나에게도 숨겨왔뎐 그대 모습에
소나기 내리는 하늘 아래
그대도 나처럼 서있다면
눈물에 젖어서 외로움을 느끼지는 않기를
부디 나를 잊어 버리고선
행복하게 살아가야 해
당샌을 위해서 신님에게 기도 할테니
아직도 그대의 따슷한 빛 기억하곤 해
나도 모르는 사이 그대를
사랑했어 그대 생각할때면
가슴이 아려와서
이렇게나 가까이 있는데
꿈꾸고 있는 걸까?
그대가 잊혀지지 않아
그것만은 꿈이 아니야
슬픔을 느꼇던 그런 날도
아픔을 느꼇던 그런 날도
함께했던 순간들을 그리워해 그대였기에
내 마음에 아직 남아있는
씁슬했던 레몬의 향기
돌아갈 수 없어 소나기가 그칠 때까지
잘 쓰겠습니다!
이거 여자키 해주실 수 있을까요?ㅜㅜ
주술회전 극장판 ost 킹누 역몽도 해주실수 있나요? ㅠㅠ
하츠네 미쿠-그곳에 생명은 있나요? Mr 가능한가요? 본계에 그노래 커버하고 싶은데.. Mr이.. 8ㅁ8
출처 남기고 MR로 사용할게용! 근데 혹시 여기 있는 음악들로 커버한뒤 수익창출이 가능하나요?
와... 한국어있는게 여기밬에없고 가사도제가알던거에여 올려주셔여 감새함니댜!
출처나기고사용하겠습니다
이거 잘 쓸게요...!! 출처 남기고 쓰겠습니다!
파지 - 꽃내림 올려주실 수 있나요 ㅜㅜ
출저 남기고 사용할께요
출처남기고 사용하겠습니다
코난 18기 오프닝인 별의 아이 한국어 해줄 수 있으신가요 ㅜ?
커넥팅 가능할까요?
인주앨리스 노래방 버전 여목으로 주세요!
이거 다른 계정 mr 커버송으로 사용하겠습니다! 사용하고 나서 영상 링크 남기겠습니다!
잘들었습니다
신청하는건 댓글에 적으면 되는 걸까요..?
그.. 코바소로의 [당신을 좋아한다고 말을 할 수가 없어요]라는 곡 해주시면 안될까요...? ㅠㅜ
신청은 네이버카페 [떡뮤니티] 와 트위터 [@TGBmusic_] 에서 받고있습니다!
@@tteokmyu 넵 알겠습니당!
1:00 중요!!❤❤
좋아요가 999개 여서 누를수 밖에 없었습니다.
누구라도 답해줘도 되니..mr 써두 되나여 엉엉 ㅠㅠ
굿
0:26
흐규ㅠㅠㅠㅠ 존간지다!
seeU/장산범 가능할까요? 노래방 버전으로 나오면 너무 좋을거같아서
커뮤니티에 보시면 음원 2차제작을 원작자가 금지하신다고 하셨어요
@@user-nx6tl4hl8e 아하 그렇군요 감사합니다.
정식님 혹시이...나의 천사 올려주실수 있으신가유..?
출처남기고 쓸깨욥!!
이거 쓸게요!♡~♡
그 신청곡으로 날씨의 아이 괜찮아 될까요?
이거 괜찮을거 같은데요!!
이 노래 생일 축하 할 때 공연으로 쓸 거예요!
오 레몬이라닝!!!
엄.. 아스트로넛 신청해도 될까요?
작은 모험가 해주실 수 있나요? ㅠㅠ
출저남기고 사용할게요
사용할게용 감사합니당!!
왹
혹시 굿바이 선언 해주실수 있나요?어디에 커버해서 올릴려 하는데 노래방이 없네요...;;
그 장산범이나 유니 아무것도 가능할까요 ㅠㅠ 부르고싶은데 안보여서요 ㅠㅠ
@기우 아앗 몰랐습니다ㅠㅠ 알려주셔서 감사해요! :)
혹시 바다의 유령도 올려주실 수 있으세요?
굿바이 선언해주세요옼!!
혹시 "망가진 피에로"도 가능할까요??
망가진 피에로는 꼭두각시피에로와 가사만 다를뿐 mr은 같아서 꼭두각시피에로 노래방 쓰시면 될거같아요:D
앙상블스타즈 한국어 노래방 괜찮을까요..??
구글 설문지에 안 들어가져요!!!
안들어 가져서 댓글로 루저걸 노래방 해주세요
저.....혹시...되나요....?
대신답변 죄송하지만 장산범은 노래방으로 만드는거나 MR을 유튜브에 올리는게 금지되있던거로 알고있어서 안될거같습니다..!
혹시 됐어 됐어 됐어 해주실 수 있나요?
2:30
이거 번역 그 레몬 커버하신 분 번역하신거 아닌가
+뉴월님이 하신 번역 아닌가
뉴월님이 번역 하신건 아닙니다 은도님이 한국어로 개사 하셨습니다!
출처남기고 mr로 써도 되나요
저 상사화 해 주시면 안될까요?
안녕하세요
시간의비 최종전쟁 가능할까여?
허니웍스 넘버원 안되나요...?
위ㅣㅣㅣ풍..ㅇㅇ 당당도 되ㅣㅣ나ㅏㅏ욬 수위곡ㄱㄱㄱ 이라ㅏㅏㅅㅅ서ㅓ
혹시 안마의자에서 쓰셨나요 너무 떠시네
어욱 목아파
이노래를 친구가 부르고 저의 달팽이관이 고장났어요
2:01
0:01
iii 부탁드립니다ㅠㅠㅠ
레몬 키가 너무 낮아서 한국어로도 부르고싶어도 못부르고 있습니다
좋아요 470개에 싫어요 없는거 첨봄;;;;
아...본론은...여자키도 부탁드려요!!!
러프메이커 대나여..ㅠ
1:33
직역해서 불렀을때에 직설적인? 직관적인? 느낌이 좋았는데 약간 가사맞출려고 개사된게 조금 아쉬워요🥲
가사가 약간 틀린거같아요!
아노하나 해주세요
번역 발번역인디?
떡갈비 정식님 용과함께 바보같이 부탁드립니다
이거 젤다무쌍 미파, 시드 남매로 팬무비 만들면 재밌겠다(전 못함)
노래신청 디스코드! ( discord.gg/VrBW6EEuHt )
아 이건 좀...
배드애플 신청합니다
왜 나는 한국어 말고 일본어로 부르게되지..?ㅋㅋ 나만 그런가??ㅋㅋ
으므므므 애니메이션으로 독학한 일본어 실력으로 제 방식으로 가사 해석해보자면,,,,
유메나라바 도레호도 요캇타데쇼오
꿈이었다면 얼마나 다행이었을까
이마다니 아나타노 코토오 유메니 미루
지금도 당신을 꿈에서 보고 있어
와스레타 모노오 토리니 카에루요오니
잃어버린 것을 찾을 수 있기를
후루비타 오모이데노 호코리오 하라우
낡아빠진 생각도 먼지가 되어
모도라나이 시아와세가 아루코토오
돌아오지 않는 행복이 있다는걸
사이고니 아나타가 오시에테 쿠레타
마지막에 당신이 가르쳐 주었어
이에즈니 카쿠시테타 쿠라이 카코모
말없이 사라진 검은 과거도
아나타가 이나캬 에이엔니 쿠라이마마
당신이 없었다면 그대로였을거야
킷토 모 코레 이죠 키즈츠쿠 코토나도
분명 더는 이 이상 상처입지 않을거라고
아리와시나이토 와캇테이루
그대는 없다는걸 알고 있으니
아노 히노 카나 시미 사에
저 날의 슬픈 일도
아노 히노 쿠루 시미 사에
저 날의 괴로운 일도
소노 스베테오 아이시테타 아나타노 토모니
그 모든것을 사랑했어 당신이었으니까
무네니 노코리 하나레나이 니가이 레몬노 니오이
가슴에 놓지 않은 향기, 레몬의 향기
아메가 후리 아 무마데와 카에레나이
비가 그치기 전엔 돌아갈 수 없어
이마데모 아나타와 와타시노 히카리
지금이라해도 당신은 나의 빛
쿠라야미데 아나타오 세오 나좃타
괴로움속에서 당신을 손을 내주었어
소노 린카쿠오 센메니 오보에테이루
그 따뜻한 감촉을 기억하고 있어
우케토메 키레나이모 노토 데아우 타비
정말 아름답지 않은 것을 마주칠 때마다
아후레테 야마나이 노와 나미다다케
흘러내리는걸 멈출 수 없던 눈물뿐
나니오 시테이타노
뭘 하고 싶었어
나니오 미테이타노
뭘 보고 있던거야
와타시노 시라나이 요코가오데
나의 모르는 얼굴로
도코카데 아나타가 이마 와타시토 오나지요나
어디라도 당신이 지금 나와 같은 모습이라면
나미다니 쿠레 사미시사노 나카니 이루나라
눈물에 젖어 외로움 속에 있다면
와타시노 코토나도 도카 와스레테쿠다사이
나를 부디 잊어주세요
손나 코토오 코코로카라 네가우 호도니
그런 것을 마음으로 저어 버리기를
이마데모 아나타와 와타시노 히카리
지금이라도 당신은 나의 빛
지분가 오모우요리 코이오 시테이타 아나타니
자신이 생각하누것조다 사랑을 알고 있었어 당신에게
아레카라 오모우요니 이키가 데키나이
저 때를 생각하면 살지 못해
안나니 소바니 이타노니 마루데 우소미타이
그렇게 곁에 있었는데 마치 거짓말같이
토테모 와스레라레나이 소레다케가 타시카
엄천나게 잊혀지지 않아 그것만이 분명
아노 히노 카나 시미 사에
저 날에 슬픈 일도
아노 히노 쿠루 시미 사에
저 날에 괴로운 일도
소노 스베테오 아이시테타 아나타노 토모니
그 모든것을 사랑했어 당신이었으니까
무네니 노코리 하나레나이 니가이
가슴에서 놓지 않은 향기
레몬노 니오이
레몬의 냄새
아메가 후이 야무마데와 카에레나이
비가 그치기 전엔 돌아갈 수 없어
키리와케타 카지츠노 카타로노요니
반 잘린 과실을 보면서
이마데모 아나타와 와타시노 히카리
지금도 당신은 나의 빛
노래에 맞출려고 해석 저렇게 한거겠죠 뭐
꿈이 었다면 지금보다 괜찮았을까요
아직도 난 그대가 곁에 있는 꿈을 꾸는데
잊어버렸던 시간을 찾아가는 것처럼
함께 했던 기억을 모두 지워내는 거죠
되돌릴 수 없는 행복이 있었다는 것을
마지막으로 그대가 가르쳐주었어요
말하지 못하고 숨겼던 어두운 날들도
그대가 없었더라면 계속 어두웠겠죠
이제 더이상 우리가 상처받는 일 따위는
아마도 없을 거라고 믿고 있어요
지나버린 그런 슬픔부터
지나가는 이런 아픔까지
나의 모든 것이 사랑했던 그대와 함께라
가슴 속에 남아 놓지 못한
스쳐가는 레몬의 향기
이 비가 그치기 전까지는 멈춰있어요
언제까지나 그렇게 그댄 나의 빛이죠
어둠 속에서 기대었던 그대의 등에서
느낀 따스함을 선명히 기억하고 있죠
이해할 수 없는 일들과 마주칠 때마다
계속해서 흘러내리는 건 눈물 뿐인데
무엇을 하고 있는지
무엇을 보고 있는지
나는 절대 알 수 없을 그 모습으로
어딘가에서 그대가 지금
나와 같은 시간 속에 계속
눈물 속에 슬픔 속에 계속 혼자 잠겨있다면
우리들이 이제 더 이상은
아프지 않기를 바라죠
그렇게 마음 속에서부터 바라고 있어요
아직까지도 이렇게 그댄 나의 빛이죠
생각했던 것보다
사랑했던 그대를
잃고나서부터는
숨을 쉴 수도 없죠..
그렇게 가까이 있었는데
모두 꿈만 같아요
아직도 잊을 수 없어서 마음 속으로 불러요
지나버린 그런 슬픔부터
지나가던 그런 아픔까지
나의 모든 것이 사랑했던 그대와 함께라
가슴 속에 남아 놓지 못한
스쳐가는 레몬의 향기
이 비가 그치기 전까지는 멈춰있어요
아직까지도 기억이 반짝이는 것처럼
언제까지나 그렇게 그댄 나의 빛이죠
(유시님 개사)