nepaprasta daina! begalo aciu uz video! kokia Lietuviu kalba grazi,kiek nuostabiu zodziu... :} cia ne anglu,kad kol nesupranti ka dainuoja-atrodo nuostabu,o kai isverti...
Nuo prancuziskos versijos grozio dainu, viso pastatymo, garsumo ir emociju per kuna nubega siurpuliukai, lietuviai kad ir taip stengesi nepasieke prancuzu originalo didybes. Vyrai, cia grazu, bet ten tiesiog nuostabu. Notre Dame De Paris... Belle... [Lietuviaims dar reiktu gerokai pasitenkti]
Originalus dainos pavadinimas - Belle. Notre Dame De Paris, 19 daina.. Noreciau buti nemaciusi originalo, kad galeciau zavetis lietuviska improvizacija.. Tai kazkas fantastisko, nepakartojamo, ir svajone - tai pamatyti gyvai.
Mano komentaras nėra piktas - jis su paaiškinimu (daina ir atlikimas man šiaip patiko). o tau patarčiau neliūdėti dėl mano proto.:D Ta proga siunčiu originalą: "Belle - Notre Dame de Paris"
* Yra informacijos (ja galima ir abejot), kad rusų k. tekstą parašė 14-metė mergaitė (lietuvaičiai išsivertė tą tekstuką?) :D * EsmeraLda (l yra tariama kietai). * Čivinsko (A. A.) kostiumas - netinkamas visiškai (kaip juokelis)... P.S. Savo laiku daina atrodė pakankamai gražiai, užkabindavo.
labai grazi daina tik cigonelka galejo grazesne parinkti
gera daina ,visad klausau ,kaip buna liuna.Geri zodziai
Visi giria tik dainą, bet koks nuostabus ir klipas...
Tai labai jaudinanti daina,Dieviška daina.....
nuostabi daina o spektaklis kuriame buvau tiesiog pasakiškas
Beautifully done. I love the music, the voice, the video ☆☆☆☆☆ Thank You for sharing.
A Sea Oasis
A Sea Oasis
Lp lp aciu,jog idejai si nuostabu video,daina tai superine :]
nepaprasta daina! begalo aciu uz video!
kokia Lietuviu kalba grazi,kiek nuostabiu zodziu... :} cia ne anglu,kad kol nesupranti ka dainuoja-atrodo nuostabu,o kai isverti...
Nuostabi daina ir klipas!
labai grazu bravo
super
kokie grazus balsai ,net verkti norisi.
labai graži daina
Ačiū.
Ačiu Algimantui - lietuviškai šis gabalas visame muzikos pasauly skamba tiksliausiai..!
Gera daina
nuostabi daina
Nuostabi daina. Negaliu atsiklausyti.;) Nors su originalu be abejo nesulyginama.
Violeta Botiriute O koks originalas?
Tuolab kad tekstas visiskai neatitinka .
@@MrA1R1S esmeralda french version.
Vis tik trūksta užsidegimo, temperamento. Manau geriau sudainuočiau. Tik kaip :)
Gražu...........
svarbu kad mes lietuvoje turime balsingus vyrus,kuriu is tikro malonu klausyti
Lanai jausminga daina
NUOSTABI GRAZI DAINA IR KELIA DIDELIUS JAUSMUS SIA DAINA DAINAVO EDMUNDAS CIVINSKAS
Kraupu žiūrėti, kai Edmondas jau Anapily...
Nuo prancuziskos versijos grozio dainu, viso pastatymo, garsumo ir emociju per kuna nubega siurpuliukai, lietuviai kad ir taip stengesi nepasieke prancuzu originalo didybes. Vyrai, cia grazu, bet ten tiesiog nuostabu. Notre Dame De Paris... Belle... [Lietuviaims dar reiktu gerokai pasitenkti]
Sakyk ka norit. Griebia uz širdies.
MEILĖ
PATS TAURIAUSIAS
IR
PRASMINGIAUSIAS JAUSMAS
VISATOJE
Philly!
Gintautas Saulėnas
Originalus dainos pavadinimas - Belle. Notre Dame De Paris, 19 daina.. Noreciau buti nemaciusi originalo, kad galeciau zavetis lietuviska improvizacija.. Tai kazkas fantastisko, nepakartojamo, ir svajone - tai pamatyti gyvai.
Mociute mano klauso xD
Vertimas nepalyginamas...
O koks originalas?
Mano komentaras nėra piktas - jis su paaiškinimu (daina ir atlikimas man šiaip patiko). o tau patarčiau neliūdėti dėl mano proto.:D Ta proga siunčiu originalą: "Belle - Notre Dame de Paris"
grazu
Neitema tas rusu kareivis??? Juk veiksmas viduramziais 😀
o kas nors originala yra girdejes?
O koks originalas?
vis tiek grazus zodziai....o Civinsko gaila kad nebera musu tarpe....
gal kas zinot pavadinima rusiskos versijos?
Esmeralda.
Laikas lekia. :(
Tu durnas :D
Del tokios nesimpatiskos Esmeraldos tikrai nekeliauciau pragaran:))
neriukelis, meilė - akla. :)
Gražu, bet gaila, kad negali konkuruoti su anglišku variantu. Lyginti su orginalu išvis absurdiška.. :/
originalas yra prancūzų kalba,o ne anglu
Su kokiu Anglišku,orginalas yra prancūziškas,o ne angliškas!
* Yra informacijos (ja galima ir abejot), kad rusų k. tekstą parašė 14-metė mergaitė (lietuvaičiai išsivertė tą tekstuką?) :D
* EsmeraLda (l yra tariama kietai).
* Čivinsko (A. A.) kostiumas - netinkamas visiškai (kaip juokelis)...
P.S. Savo laiku daina atrodė pakankamai gražiai, užkabindavo.
FUUUUUUCCCKKK 00 danguje ir visa bonkes popsa ...........
Orginalus ne angliskas o prancuziskas ,,Notre dame de Paris"
Daina gera, taiciau man nepatinka, kad karys nesioja komunistu uniforma, jau geriau SS...
G3raZ on
Vapsie pochui kas tau patinka ar nepatinka
sudirgina prisiminimus
Versta ne iš originalo kalbos, todėl tekstas blankokas, nėra kai kurių akcentų. Žinojimas, ką "sako" originalas, padėtų sukurti spalvingesnį tekstą.