Chinese-English Translator Test ( How Bilingual are you? )

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 жов 2018
  • Are you a better translator than these guys?
    Let us know if you guys want to see more of these videos!!
    COMMENT COMMENT COMMENT!
    & join the TM TEAM NOTIFICATION SQUAD \m/
    ALSO! Follow the talented Emcee Royce Lee from Left Profile on all his social media!
    Instagram: theroycelee
    Facebook: theroycelee
    Left Profile
    Instagram: leftprofile
    Facebook: leftprofilepage
    Thanks for the support UA-cam fam!
    Join the TM Team and subscribe to our channel,
    for more great content every week!!
    We have a lot of great stuff coming your way, so stay tuned!
    Follow the Tropic Monsters
    Tiffy G
    Instagram: nokidsjustkittens
    Facebook: TiffyG.TMTV/
    Jeremiah Chen
    Instagram: jmiah_c
    Facebook: jmiahc/
  • Комедії

КОМЕНТАРІ • 722

  • @Tropicmonsters
    @Tropicmonsters  5 років тому +46

    JOIN THE TM TEAM & Follow us on Instagram @tropicmonsters.tv to get Behind The Scenes footage and upcoming video updates!

  • @TiffwithMi
    @TiffwithMi 5 років тому +733

    This interview looks so fun!! Haha

  • @jianhui7928
    @jianhui7928 5 років тому +382

    I think some of them are decent. All the participants really tried their best. I don't think translation is an easy task. You need to understand both languages (nuances, grammar, vocabulary etc) to a certain degree to be able to translate. You also need to absorb information quickly and think flexibly.

    • @celinecheah1394
      @celinecheah1394 5 років тому +3

      I agree, being an interpretator is my dream job.

    • @jianhui7928
      @jianhui7928 5 років тому

      @@celinecheah1394 Good luck! I'm sure you can do it!

    • @NamTran-xc2ip
      @NamTran-xc2ip 5 років тому

      @@jianhui7928 i mean if u r fluent is easy. I have no problem translating vietnamese to english tbf

    • @user-pm2zv9fs5r
      @user-pm2zv9fs5r 3 роки тому +4

      @@NamTran-xc2ip it really depends because for chinese at least, a lot of the words can mean different things, so you have to choose to interpret it literally or do your best at putting the meaning into english, which I find a bit difficult haha.

  • @moeshamaduray9181
    @moeshamaduray9181 5 років тому +552

    This fake actor is so dramatic and funny lmao

    • @MrShou-nw7yv
      @MrShou-nw7yv 4 роки тому +13

      MOËSHA MADURAY he is funny but his accent sounds from Taiwan . Right now I really admire Malaysia Chinese , they are fluent on Chinese even dialects. It’s not easy for maintaining Chinese language and culture so well through so many hard years. Hats off to them.

    • @yxeanget-any
      @yxeanget-any 3 роки тому +4

      No, he's actually a real actor, you can see him on Singapore television.

    • @ashcotton
      @ashcotton 3 роки тому

      @@yxeanget-any ohhhh, I'm not Singaporean, I'm more like malaysia chinese. That's why I don't see it.

    • @BlueWithoutBiu
      @BlueWithoutBiu 3 роки тому +1

      He's Royce Lee.

  • @addictedtothebold
    @addictedtothebold 5 років тому +416

    I met this guy from Singapore and I asked him what his Chinese name was. He had to take out his ID because he forgot already. I'm like WTF????

    • @zhuuxi
      @zhuuxi 5 років тому +8

      AaronP11 Is this a joke?

    • @karimsonglin8841
      @karimsonglin8841 5 років тому +5

      haha i think he just tried to be funny

    • @laris.official
      @laris.official 5 років тому +15

      Nothing wrong with that if he only uses his English name

    • @dxelson
      @dxelson 5 років тому +37

      @@laris.official of course there's something wrong if you don't know your name

    • @malaysianinukfoofoo4763
      @malaysianinukfoofoo4763 5 років тому +10

      新加坡人华人 真让人丢脸。。。

  • @junbincai8771
    @junbincai8771 5 років тому +441

    is the taiwanese guy really from taiwan, cuz he just demonstrated bilingual = bye lingual......

    • @TEKKENEnterMyDragon
      @TEKKENEnterMyDragon 5 років тому +30

      He also wants to act banana, peer singaporean pressures

    • @Joel-ij4ls
      @Joel-ij4ls 5 років тому

      JasonxFong b g h

    • @jeanzhan567
      @jeanzhan567 5 років тому +11

      He is like a bad actor

    • @lllllllllarose
      @lllllllllarose 5 років тому +11

      He's trying too hard

    • @georgehan7988
      @georgehan7988 5 років тому +18

      He said that he is born in Taiwan, but maybe still Singaporean

  • @diltongoh6875
    @diltongoh6875 5 років тому +600

    I find that Singapore has failed to raise her children as bilingual speakers. The children are well trained to speak in English to prepare to work with the society influenced by the US’s economy.
    Now that China is stepping up, Singapore’s children are still trained for speaking in Mandarin through the never ending 习字. I find that languages should not be about sitting and completing worksheets but rather, be used to evoke interest and used as a tool to communicate.

    • @brendalai4393
      @brendalai4393 5 років тому +56

      But it’s sad that a lot of them don’t even speak proper English that well . They speak Singlish

    • @diltongoh6875
      @diltongoh6875 5 років тому +18

      glitter pops Yep, that’s also because Singapore’s children are raised to speak fluent English the wrong way. Instead of using proper English to communicate during English lessons, never ending worksheets are tasked for students to complete.

    • @llnyanjun9530
      @llnyanjun9530 5 років тому +12

      I feel like its the 草莓族 (early 2000 babies) that has issues speaking their mother tongue. I realised people around my age (22) speaks well in both languages. Sighs,,, what’s going on with our education man!
      I totally agree with you that languages should not be a sit&learn method. Its through constant usage such as daily conversation to further improve one’s language capability. Its the practical hands-on session that helps the most ultimately... Also, totally supporting the interest aspect!!! The lack of interest is the biggest issue with kids these days. They don’t know how to appreciate their roots & are always complaining how tough mandarin is without ever trying. Such disgrace and disappointment.

    • @brendalai4393
      @brendalai4393 5 років тому +11

      llnyanjun95 yeah , a lot of them think that being able to converse in Mandarin or any Chinese dialect indicates that one is not “modern” and being able to speak English (well to be very honest most of them speak Singaporean style English) is “cool” .
      This mindset is the reason why it’s so hard for them to be bilingual. Like for a lot of Chinese Americans , they suck in Chinese as well especially for those who’s grandparents immigrated to the states 🤣 but they can speak quite well in terms of their accent compared to Singaporean Chinese (for those who went to extra Chinese classes) and they’re fluent in English .
      I think for a lot of young Singaporeans nowadays, they don’t really speak any languages fluently but consider their Singlish to be fluent .

    • @llnyanjun9530
      @llnyanjun9530 5 років тому +9

      glitter pops yas!! I don’t understand why kids these days think that dialects are “uncool” or weird. I personally love speaking in teochew and hokkien because there is this taste of authenticity. Furthermore, its not a language that can be mastered easily or be taught through books.
      Having the ability to speak in english probably makes them feel the superiority, mainly because its the most conversed language in the world. However, Singaporeans can barely speak properly... I agree with you that they assume that their command for english is great when its clear that their grammar is horrible and have a low vocabulary bank. I do not understand why they are so proud of having the ability to speak in Singlish; even the country itself is promoting it. 🙄🙄🙄
      Either-how, if this persists, eventually China is going to overtake Singaporeans because their education system - in this case for languages are much stronger. I was shooketh when I saw my own china friends having such great command in both English and definitely Mandarin. Singaporeans need to up their game if not, being overtaken is gonna happen in the near future.

  • @dumbbirdvip
    @dumbbirdvip 5 років тому +295

    6:27 When that girl speaks out the real word '挑战'.... I was like... FINALLY!!!!!!

    • @weibinren92
      @weibinren92 5 років тому +23

      She's the most fluent of them all

    • @chrischin5454
      @chrischin5454 5 років тому +10

      Ya... the malaysian and the singaporean..

  • @jirehchoo2151
    @jirehchoo2151 5 років тому +127

    2:30 💯
    Her Chinese 100% accurate man
    [Edit] thanks for 100 likes!

    • @fortwing
      @fortwing 5 років тому +12

      Jireh Choo she is the only good one. Others sound like people who have only learnt Chinese for a year.

    • @user-mw4br8to2b
      @user-mw4br8to2b 5 років тому +3

      这个女孩的翻译都很准确,看起来是有下过苦工学习中文!

    • @jirehchoo2151
      @jirehchoo2151 4 роки тому

      @@user-mw4br8to2b 那些真实下苦工, 学和掌握中文, 可以从他们的华语水平看出。

  • @archsword5294
    @archsword5294 4 роки тому +26

    laughing my ass off the entire time, it’s so cute and funny, the star is so aggressive and dramatic while the translators stood innocently like pupils and coped with difficulty also like pupils, bravo 👏 great video 🤣

  • @justnotjust1nnn
    @justnotjust1nnn 5 років тому +103

    I'm lucky that my parents talk to me in Chinese since I'm young. Like this, I have picked up Chinese really quick. When I reached Primary school, my teachers startrd to panic when they realised that my English was TERRIBLE! So, they gave me a countless amount of English remedial. Now, I am able to speak both English and Chinese fluently.
    My Chinese Language I speak: Mandarin

    • @chains_of_heaven
      @chains_of_heaven 5 років тому +2

      Tbh same haha I couldn't speak a word of English when I was in primary one

    • @justnotjust1nnn
      @justnotjust1nnn 5 років тому +2

      @@chains_of_heaven I almost failed English then though. Luckily, P1 wasn't really hard.

    • @Ethentent
      @Ethentent 5 років тому +3

      Your English could be better, but you certainly know enough to get by and then some.

    • @hxcq5883
      @hxcq5883 5 років тому +1

      Ya thats me

    • @icyboy771z
      @icyboy771z 5 років тому +3

      The thing is most people from chinese speaking family can speak english decently because you have to use it everywhere. But from english speaking family its hard to excel in chinese because you only use chinese in class.

  • @SellyGouw
    @SellyGouw 5 років тому +12

    this is so funny😂😂😂 thanks for entertaining me in this stressful week!

  • @terrific1290
    @terrific1290 5 років тому +24

    I'm surprised the Taiwanese guy is having a difficult time talking in Chinese

    • @rinohai88
      @rinohai88 2 роки тому +1

      我没有想到臺湾人也不会翻译中文,我的天啊!

    • @freethinker585
      @freethinker585 11 місяців тому

      @@rinohai88 我也很驚訝台灣人的普通话這麼糟糕

  • @oldschoolwaverider
    @oldschoolwaverider 5 років тому +9

    Translating and interpreting are skills that a bilingual person may not have. After taking tests to prove fluency in a second language, people generally spend 2 years studying and sit tests to become a translator (written) or an interpreter (spoken). I can understand some Korean and Mandarin, but not sure if I could translate or interpret very well. My parents visited me in Korea and I struggled to interpret back into English, but found it much easier to interpret my parents English into Korean.

  • @yopin7026
    @yopin7026 5 років тому +18

    作為新加坡華人,本人認為我們真的需要另闢蹊徑,倡發新思維。為了提高新加坡華人的中文水準,政府應該實行新教法的政策,以嘗試更有效的學式。

    • @glassbroken7226
      @glassbroken7226 4 роки тому

      星国政府已经把英文列为星加坡第一语言了吧,我认为星国政府去支化做得还是比较好的,不过有良好的中文水平确实也有利于提高竞争力,但是我想星国屑政府并不会做什么实际的东西。

    • @PokeTwilight
      @PokeTwilight 3 роки тому

      @@glassbroken7226 “新”不是”星”。

  • @youngstars710
    @youngstars710 5 років тому +8

    I can think of all translations while watching this video at home, but if I was one of them being filmed, my mind would probably go blank LOL

  • @johnpeter1282
    @johnpeter1282 5 років тому +5

    The little. girl with mom speaks perfect MANDARIN without any accent even, gramatically perfect

  • @emilytheclumsygirl
    @emilytheclumsygirl 5 років тому +62

    This is awesome social experiment. Singaporeans must really buck up their Chinese. Our standard is getting from bad to worse🤦🏻‍♀️🤦🏻‍♀️🤦🏻‍♀️

    • @cadhlaohanlon4443
      @cadhlaohanlon4443 5 років тому +14

      Absolutely,now translate your coment above into Chinese please. 😁😁😁😁

    • @Alvin_Vivian
      @Alvin_Vivian 4 роки тому +1

      This is very sad.

    • @chocomint8261
      @chocomint8261 3 роки тому

      yes i'm not even chinese and i speak better than these people .-.

  • @ianlow5669
    @ianlow5669 5 років тому +4

    Yay! Congrats on 10K. Subscribers!! 😜😜

  • @postrexbean330
    @postrexbean330 5 років тому +27

    The couple with the tall guy and the pair of middle aged woman are actually pretty decent

  • @RainbowBang
    @RainbowBang 5 років тому +58

    lol the taiwanese guy..... what is he trying to sound fluent with? english or chinese? 🤔

  • @JJboy4Flower
    @JJboy4Flower 5 років тому +426

    Walao leh.. the Taiwan guy really CMI..
    someone who are born in Chinese speaking country but his Chinese just so bad..

    • @zi_shu
      @zi_shu 5 років тому +38

      @@moneymun87 hokkien probably taiwanese speak hokkien

    • @user-tq8ve4wq8e
      @user-tq8ve4wq8e 5 років тому +36

      zi shu In Taiwan ,almost everybody can speak Chinese.I have not met a person who can not speak Chinese. Nowadays a lot people can not speak Taiwanese, for example,me. So,I think he just not good at English. (Not judging, my English is bad too. Because we do not speak English in the daily conversation. )

    • @Blaze6432
      @Blaze6432 5 років тому +13

      @@zi_shu I am pretty sure Mandarin fluency is mandatory for graduating in Taiwan as there are virtually no Hokkien schools operating anymore, only 50+ in age living in the rural side (Like Penghu, Kinmen) usually will have poor Mandarin speaking abilities. This guy seems a bit too young.

    • @EagleEyedSheLion
      @EagleEyedSheLion 5 років тому +3

      Pretty sure it’s just his English that is bad

    • @phyju5059
      @phyju5059 5 років тому +6

      劉大芸 the languages are called mandarin and hokkien,not chinese and taiwanese.hokkien or so called taiwanese is chinese too

  • @cindybeautiful15
    @cindybeautiful15 5 років тому +9

    Is funny how some people are criticizing their "translation" ability, that in the first place is better known as interpretation, and both (translation and interpretation) are my major, so I can tell this isn't easy at all, knowing the languages doesn't mean that the person can automatically translate with accuracy, this is a video meant for fun so we shouldn't criticize! Specially those who don't even know the difference between translation and interpretation.
    Just enjoy!~

    • @yongquanwu3921
      @yongquanwu3921 5 років тому +4

      It is obvious that their chinese vocab is severely rusty as you can see the switch from channel 8 back to channel 5 they didn't had to think much.

  • @samuellee4160
    @samuellee4160 5 років тому +6

    Great content, keep it up!

  • @jx500
    @jx500 5 років тому +269

    I think Singapore really need to see this as a concern. Chinese can't even speak their own mother language fluently what a shame

    • @lyhthegreat
      @lyhthegreat 5 років тому +49

      translating on the fly ain't easy man..which is why there is a job called professional translators..

    • @de20
      @de20 5 років тому +27

      Except people actually use dialect more than actual mandarin here. Just because its a mother language doesnt mean its the first language nor does it mean its preferred

    • @cindybeautiful15
      @cindybeautiful15 5 років тому +28

      Interpretation isn't easy at all, my major is translation and interpretation, I'm a Chinese and I struggle a lot, it takes years to be good at it, it's just an ability hard to develop.

    • @mostupdate8802
      @mostupdate8802 5 років тому +19

      I'm a Japan-born Chinese and can speak better Chinese than these Singaporean.

    • @lis4394
      @lis4394 5 років тому +9

      I’m Singaporean, half Japanese half Chinese and out of the 3 that I speak, I’m more fluent in English than the other 2. I’m better at Japanese than Chinese but it’s only a slight difference, tbh the main reason why I’m so bad at Chinese is because in school, it’s all about 听写, 习字, 活动本, 考试 . So I have never enjoyed MT since like primary 2. Buuuut I’m most fluent in Singlish haha

  • @tammylo6376
    @tammylo6376 5 років тому +3

    It’s funny sososo much🤣🤣🤣🤣the star made me laugh out from the beginning of the video to the end

  • @louiselu7091
    @louiselu7091 5 років тому +6

    Totally I think the green jacket guy is the best. But the short hair girl is just so cute!

  • @meycwalk
    @meycwalk 5 років тому +1

    awesome! thanks for your video!

  • @brinda6018
    @brinda6018 5 років тому +8

    Honestly love this so much!! Hope you can do more of this kind of videos!

  • @JasLurel
    @JasLurel 5 років тому +15

    Wowza, I’m starting to feel more confident in my own Mandarin abilities now 😂 But they all tried really hard tho, I suppose if you’re not using it everyday, and it’s one of maybe 3 or 4 languages, you would forget somethings 🤷🏾‍♀️. 加油

  • @ck3908
    @ck3908 5 років тому

    really enjoyed this! funny stuff!

  • @choxie888
    @choxie888 4 роки тому +3

    Lol omg the girl that had s hard time translating is me. When the actor said never give up she said not important lol. That’s me. Anything I can’t translate is not important hahaha so funny!!

  • @lettucecarrots
    @lettucecarrots 5 років тому +3

    For some reason translating Chinese to English is so much easier than vice versa because in Chinese there are so many words that can actually be used to talk about the same thing.

  • @Mharriscreations
    @Mharriscreations 4 роки тому +2

    This was a really fun video to watch. It was a bit difficult to understand the strong Singaporean and Southern accented Mandarin because I'm used to the Northwestern Chinese accent, but I'm happy that I know enough that I think I was only a little bit worse than everyone you see in the video.

  • @theekantham8328
    @theekantham8328 5 років тому +19

    還有第二句啊? 「永不言敗啊」~
    ⋯⋯⋯
    不⋯不重要 ! 哈哈哈

  • @pikaloon
    @pikaloon 5 років тому +127

    That taiwan dude speaks singlish😂

    • @Tropicmonsters
      @Tropicmonsters  5 років тому +21

      YES haha, I love it when foreigners speak singlish. Got effort XD

    • @lyhthegreat
      @lyhthegreat 5 років тому +11

      singlish is much easier to pick up compared to proper english i guess

    • @baperparah9351
      @baperparah9351 3 роки тому

      @@lyhthegreat much easier and more efficient than the standard english (british/american/australian)

  • @v1v1xn
    @v1v1xn 5 років тому +43

    it was so hard watching this :")....

  • @yutozone
    @yutozone 4 роки тому +1

    Please do more of these type of think🙏🏼♥️

  • @user-uf3zw9jt1o
    @user-uf3zw9jt1o 5 років тому +7

    They're Chinese, Singaporeans Chinese, they're just not from China.
    All French Swiss and German Swiss can speak their mother tones fluently.

    • @Antitheft86
      @Antitheft86 2 роки тому

      The problem is their ancestors were from Southern States of China who could only speak dialect such as Cantonese and Hokkien instead of official Mandarin. Hence following generations have to pick up Mandarin from secondary only when they study Chinses subjects. And most of time they just speak English and simple Chinese words with families only.

  • @dantero4701
    @dantero4701 5 років тому +6

    12:00
    He almost said “actually” hahahaha

  • @sgecho3725
    @sgecho3725 5 років тому +6

    Funny😂😂 finally i laughed on a video for 15mins😂

  • @damsie64
    @damsie64 4 роки тому +5

    My stomach hurts from all the laughter

  • @giraffe4619
    @giraffe4619 4 роки тому +9

    BRO THE TAIWAN MAN SOUNDS LIKE MY CHINESE TEACHER SPEAKING ENGLISH HAHAHAHAHA

  • @rozenetsng8393
    @rozenetsng8393 5 років тому +2

    THE CONTENT I LIVE FOR ISTG

    • @Tropicmonsters
      @Tropicmonsters  5 років тому

      Check out our other Chinese interviews too X)

  • @luhengwang8680
    @luhengwang8680 5 років тому

    A quick question, if I visit Singapore which one is better speaking Mandarin or English?

  • @wanderingwondering3437
    @wanderingwondering3437 5 років тому +3

    The guy with the green shirt/footer was the best at this! He was truly bilingual.

    • @dumbbirdvip
      @dumbbirdvip 5 років тому +9

      i pick the another girl, her translation was simply accurate

  • @studywithamericandrama
    @studywithamericandrama 5 років тому +3

    Practice makes perfect !!!

  • @kiwi9660
    @kiwi9660 4 роки тому +5

    the taiwanese guy said that he could speak fluent but couldnt translate basic sentences😭😭

  • @repivonex
    @repivonex 5 років тому +4

    Now imagine, I'm a Chinese tutor.

  • @aformula4198
    @aformula4198 4 роки тому +1

    I just love how the old lady speaks

  • @chains_of_heaven
    @chains_of_heaven 5 років тому +63

    Somehow I feel a bit suffocated watching this hahaha
    They've got the wrong bunch of Singaporeans.

  • @nonnacandy4786
    @nonnacandy4786 5 років тому +5

    Oh lol at first I thought he was Zhang Yixing....... The side effects of a Kpop fan😬❤️

  • @user-xw2mr1gk5l
    @user-xw2mr1gk5l 5 років тому +23

    这个“明星”好欠揍😂😂😂😂

  • @sayakauotani3572
    @sayakauotani3572 5 років тому +3

    I suspect most might just be nervous because they are in front of a camera so they tend to react a bit slower when it comes to language-switch in the head. It’s also harder to switch between languages back and forth so I don’t think it’s really a fair representation of how well they could actually speak. 其实嘛面对镜头是很容易紧张的于是很有可能反应慢一些吧了。 其次,语言不断切换其实也是比较辛苦所以容易卡也是情有可原。 这也未必就能说明他们的语言能力遭到无法组织好一句话了呢。

  • @entertainmentfanatic6719
    @entertainmentfanatic6719 5 років тому +13

    我真的很喜欢我们的母语,所以看完这段影片后,我感到大失所望,但是这结果并不出乎我意料。我一直以来对翻译充满热忱,希望以后如果有机会的话能往这方面发展。😊

  • @littlestbts9779
    @littlestbts9779 5 років тому +3

    Me: **stares at screen*
    Me: •-• **tries to understand*

  • @TamTam-ms6mf
    @TamTam-ms6mf 5 років тому +55

    Is Mandarin the native language for that Taiwan guy?His Mandarin was even poorer than Singaporean...

    • @user-rj6by1py9d
      @user-rj6by1py9d 5 років тому

      Mandarin is generally used in Taiwan, and dialects are rarely used

    • @knguyennguyen5559
      @knguyennguyen5559 5 років тому

      Tianlei Sun Maybe his mother tongue is Hokkien (闽南语)but still, living in Taiwan would need you to have a pretty ok Chinese level

    • @user-rj6by1py9d
      @user-rj6by1py9d 5 років тому

      @@knguyennguyen5559 Taiwan is basically the descendants of fujian people, so there are too many dialects to say,It's very similar to Singapore. But after the guoming party retreated to Taiwan in 1949, it began to impose mandarin

    • @ReReChan
      @ReReChan 4 роки тому

      I think he was just born in Taiwan but raised in Singapore

  • @lmfan8312
    @lmfan8312 5 років тому +39

    由此可以证明,不是会说一门外语就能做翻译,翻译是门专业

    • @karimsonglin8841
      @karimsonglin8841 5 років тому +2

      Wrong. The only thing that can be proved in this video is that none of them is good at their academic language and mother tongue.

    • @timurjin6526
      @timurjin6526 5 років тому +1

      也没有吧,可能两个语言之间就很少有互通使用吧。我学了俄语一年多,就可以做一些基础的翻译了。主要一定要经常将两个语言互通使用。

    • @chonqmeatballz2010
      @chonqmeatballz2010 4 роки тому +1

      @@timurjin6526 如果论专业领域来讲,翻译员和这门学科的工作对国家有很大的贡献呐。。各种跨国协议 交易 商讨政策 开国家大会等等翻译工作都非常重要 。。要有一定的理解能力和专业素质才能胜任 比很多其他工作力度还大。。

    • @timurjin6526
      @timurjin6526 4 роки тому +2

      @@chonqmeatballz2010 做翻译,真的是很不容易的呢。🙂

  • @alexarango1840
    @alexarango1840 2 роки тому

    The part when he started listing family and friends of family would've tripped me up so badly

  • @kokolexx
    @kokolexx 5 років тому +2

    I wish you included their reaction when told that this is just a "prank" and the movie star actually can speak English,

  • @SuccessforLifester
    @SuccessforLifester 5 років тому +47

    Disappointed with the Taiwan guy the moment he used Interview instead of 访问

    • @vinhnhan2096
      @vinhnhan2096 3 роки тому +3

      He’s just trying to be Singaporean I guess 😂

  • @xyk-ep5dn
    @xyk-ep5dn 5 років тому +5

    Thaanksbto this vid i laughed so much

  • @nett6051
    @nett6051 5 років тому +1

    I started watching videos of interperers and found it interesting that as singaporeans we struggle to be billngual. I dont really blame anyone as its how we were taught or what we are used to as a society.

  • @victorshx
    @victorshx 5 років тому +8

    I've been speaking Mandarin since I was born, and I barely pass my English tests in primary and high school till I began reading English books such as philosophy, history, etc.
    Parents have to invoke the interest of Mandarin in teenagers, try to know their hobbies. For example, a friend of mine was pretty well-versed in English by playing games that consist of a huge English community on Skype. His pronunciation of words is pretty much on point, he only has to work on his grammar and sentence structure.

  • @kokopeds8588
    @kokopeds8588 2 роки тому +2

    Guy is a great actor

  • @tatacherry7268
    @tatacherry7268 2 роки тому +2

    Guys, remember! Knowing 2 languages and knowing how to interpret 2 languages, are different things! I know 2 languages but I don't know how to interpret either of them.

  • @user-kz2kx4et5h
    @user-kz2kx4et5h 5 років тому +3

    手勢小姊姊太可愛了😂

  • @_abigailli_
    @_abigailli_ 5 років тому +3

    1:56 me when I had to do fan subs HAHAHA & btw it's 访问/采访 for interview HAHAHA, I'm glad I do well in both Chinese in English

  • @chry.o5441
    @chry.o5441 4 роки тому

    As a Chinese person who spoke Chinese as a kid, this is rather entertaining to watch. Watching all these people struggle with speaking Chinese.

  • @chinesedubbing7801
    @chinesedubbing7801 2 роки тому

    This is a fun test, and those who want to learn Chinese can try it at Chinese dubbing.

  • @hiruno1697
    @hiruno1697 5 років тому +10

    What kind of restaurant do you eat in?
    din tai fung??

  • @user-mq3bk8zh7d
    @user-mq3bk8zh7d 5 років тому +2

    帥😍

  • @infinitegot7sujukpopxcpop487
    @infinitegot7sujukpopxcpop487 5 років тому +8

    THIS IS HILARIOUS AHHAHAHAHA

  • @lucayeo8029
    @lucayeo8029 5 років тому +2

    The subtitles are wrong - 怎么样 was written as 这么样

  • @userBBB
    @userBBB 5 років тому +1

    This is very fun to watch
    so basically Singaporean speak English and little Chinese

    • @adrianwakeisland4710
      @adrianwakeisland4710 3 роки тому

      But mostly in broken singlish, not proper english. Yeah better in english than chinese but their english is more difficult to be understood. English is our lingua franca.

  • @njay2752
    @njay2752 4 роки тому

    Maybe you could do another one and have the interviewer be a different race speaking the language in question at the end of the interview hahah

  • @luoyi9824
    @luoyi9824 2 роки тому

    谢谢你为了这video,我学习中文所以这它很帮助。

  • @dominicjohnson9422
    @dominicjohnson9422 5 років тому +8

    Just want to said that If u r an Asian Chinese then just learn Mandarin what is it so hard to learn?

    • @dominicjohnson9422
      @dominicjohnson9422 5 років тому +2

      I can tell u that I have been studying in Malaysia for over years but I still don't give up on it because the Mother Tongue education level is pretty much more harder than what do you expect.

    • @dominicjohnson9422
      @dominicjohnson9422 5 років тому +2

      I knew that some of u r trying to say I m hao lian but I m not because u think that way n ask back ur self that is it reasonable for being a Chinese!

    • @aatamyjosephling3521
      @aatamyjosephling3521 5 років тому

      hahaha "haolian"😂

  • @user-qj4dr2bc4z
    @user-qj4dr2bc4z 5 років тому +2

    有时候不是别人说得不正宗,只是看环境而定。你们现在所听到的就是你们所看到的。既然大家都是新加波人,当然是用自己比较熟悉的口音啊,但是不代表他们如果去到中国就听不懂中文。不是想为新加波人辩解,我是马来西亚人。只是有时候在国外读书就会被别人取笑口音,然后当下觉得很无语,但也不想去解释些什么,只能当那些人没见识罢了。

  • @cactusprickston8129
    @cactusprickston8129 5 років тому +3

    3:26 is me like 24/7 when I try to speak Chinese

  • @ywlstph659
    @ywlstph659 5 років тому +12

    Hi, when are you guys going to do the yo mama insults with Tiffany btw i LOVE your videos

    • @jeremiahchen3883
      @jeremiahchen3883 5 років тому +1

      Thanks and we love you too!!
      Tiffany is scared for a Yo Mama challenge.
      I officially call out Tiffany to accept my Yo Mama Challenge

    • @TiffyG
      @TiffyG 5 років тому +1

      Unfortunately, Jeremiah has never brought this topic to my attention ever since the last video. I guess he’s so afraid of my insults (which he already goes through on a daily basis) that he’s just hoping that I’ll forget. I assure you, I WILL DESTROY HIM.

    • @ywlstph659
      @ywlstph659 5 років тому

      Tiffy G nice I trust you!

    • @Tropicmonsters
      @Tropicmonsters  5 років тому

      Alright YO MAMA CHALLENGE TIFFY G VS JMIAH IS ON

  • @blonk3515
    @blonk3515 5 років тому +7

    haha some of these guys just start saying english words in chinese accents

  • @neilyu8152
    @neilyu8152 5 років тому

    I love this so much hahaha

  • @heyno9383
    @heyno9383 5 років тому +3

    Well I speak Chinese at home but I would say translation esp on the spot is very hard. But Singaporeans’ chinese is still 🙂 gotta admit

  • @jmchn
    @jmchn 5 років тому

    What language do all of them usually speak as a main language?

  • @joblessalex
    @joblessalex 5 років тому

    Something something laaaah!

  • @pinkdolphine
    @pinkdolphine 5 років тому

    I struggled learning Chinese a lot when I was little. Plus I have no one to talk to.((i am a loner and a weirdo. no one likes me and no one wants to be my friend.) by no one , i mean i have no one to speak chinese to often.
    Only my father. I was the closest to my dad when i was little. I really adore my father a lot. but I have no one to communicate in chinese . my mom is the only chinese speaker in the house (like native speaking). After my parents got divorced, my mom left, I completely stop putting effort into learning chinese. (Before that, I used to enjoy listening to chinese songs and watching those jiangshi dramas...) I forgot the reason why, probably bc i don't have any reason to learn chinese anymore. (im a loner. no one to talk to. i talk to myself most of the time) It's kind of bringing me pressure in school that I cried. I cried learning chi in school (':. i was never happy learning the language during pri sch & sec sch...
    :') well, it's been 5 years since I revise/study chinese in a school-setting. I don't rly study chi anymore so I really can't read and speak chinese anymore. Only can listen & understand LOLZ FML. Occasionally, I watch some old chinese dramas online. keyword; OLD. cuz nostalgia XD

  • @sertralinadeavena
    @sertralinadeavena Рік тому

    Hahaha, keep making more videos like this!

  • @TiffyG
    @TiffyG 5 років тому +1

    Left Profaaar 😁

  • @victoriagong5425
    @victoriagong5425 4 роки тому

    the guy looks like He Jiong from the like Happy Camp reality show thing? just me?
    (with the sunglasses on)

  • @cuddleswithdogs
    @cuddleswithdogs 5 років тому

    everyone became DJ in this video

  • @Brvqn
    @Brvqn 5 років тому

    Anyone knows the interviewer's name?

  • @kokbintan4556
    @kokbintan4556 5 років тому

    As a China born chinese , I dunt konw what doese "过气" mean if i did not ask google.

  • @vancezhi2711
    @vancezhi2711 5 років тому +1

    有趣 interesting

  • @39FORTYWATER
    @39FORTYWATER 5 років тому +5

    I was trying to read the subtitles. Please slow it down to about 24 hours so I can read it. Lol Zhing Ziyi Ah wow.
    Lol

  • @crappytourguide226
    @crappytourguide226 4 роки тому +4

    I thought the Taiwan guy would be a little more fluent.

  • @lienerfadli9985
    @lienerfadli9985 3 роки тому

    谢谢

  • @ryanchew9229
    @ryanchew9229 Рік тому +1

    OMG that Taiwanese guy wins Singapore Beng-est hands down👏👏

  • @yutianhong4815
    @yutianhong4815 5 років тому

    he’s show in the movie just cha qiang ren yi

  • @feixuanbao7415
    @feixuanbao7415 5 років тому +1

    Round 5:20 he says: I know my aunt the older brother the younger sister, so it’s actually still the aunt self