Карельский язык, Karjalan kieli, Karelian Language ( Finnish subtitles ) READ DESC! (Viena dialect)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 7 тра 2020
  • Credits to: Helsingin yliopisto
    I did not make this video, I published it here to make it easily accessable.
    Original Video
    www.helsinki.fi/fi/unitube/vi...
    • Video
    Another video for the Livvi dialect, which is what most Karelians speak, the dialect here is a bit more rare.
    Also you can watch what the Tver Karelian dialect sounds like!
    • Video
    Another close language to Finnish (Meänkieli)
    • Meänkieli (Tornedalsfi...
    INFORMATION ON THE VIENA DIALECT
    This is in the Viena karelian dialect, closely related to Finnish while this is understadable by nearly 90%, the Viena karelian dialect is a smaller percentage of the whole Karelian language, despite being fully understandable by Finns (except for some Russian vocabulary, and some own words), it is still closer to Livvi, which is why its better to be called language. The Livvi dialect which is the largest dialect is no longer fully understandable. You can see Livvi karelian here: yle.fi/uutiset/18-44136
    The reason viena is so understandable to Finnish people is years of mutual contact and Finns travelling to Viena Karelia, the majority of Karelian speakers though instead speak Livvi karelian which is more divergent from Finnish. Here is an example of Livvi:
    Vahnoin fatieroin hinnat pyzyttih endizelleh muijal muas - piälinnan alovehel net iellehgi nostih
    Kiindehistövälittäjien kauti piettih vahnoin fatieroin kauppoi läs viittyvuittii enäm mullostu.
    Vahnoin fatieroin hinnat kylmykuul nostih piälinnan alovehel 6 prosental saman aijan mullozih hindoih verraten, nenga sanou Statistiekkukeskus. Muijal muas hinnat pyzyttih mullozien tazol.
    Also please do not claim "Russified Finnish"
    Here is a very short explenation:
    1 they lack Swedish influence
    2 they diverged from a different group of Finnics and not from the same groups as the Finnish language did
    3 ščž did not come from Russian
    4 Livvi dialect is more influencd by Veps than Russian
    Собственно карельское наречие
    Viena karelian
    Vienan karjala
    Vienakši

КОМЕНТАРІ • 365

  • @zekevarg3043
    @zekevarg3043 3 роки тому +205

    Kiva kuulla näitä mummoja. Nuoremmat "murtavat" venäjäksi.

  • @vseslavkazakov356
    @vseslavkazakov356 3 роки тому +386

    no russian accent. They are clearly native speakers that is awesome

    • @Feudorkannabro
      @Feudorkannabro 2 роки тому +10

      Yes they are

    • @bashquart
      @bashquart 2 роки тому +5

      Да, это именно то, что я искал

    • @wwondertwin
      @wwondertwin Рік тому +38

      Yes, this is native Finnic accent. Later there's another woman who does have a Russian accent though.

    • @Kilzu1
      @Kilzu1 Рік тому +7

      @@wwondertwin They all speak Karelian which nowadays has russian influences like how ts is pronounced as tsh, especially sh sounds are what Russians really put Emphasis on (Just listen Katyusa and you notice how it's pronounced Katusha and song in general is long list of emphasis in general)

    • @Feudorkannabro
      @Feudorkannabro Рік тому +15

      @@Kilzu1 The sh, tsh zh sounds have always been part of Karelian phonology

  • @WarpRulez
    @WarpRulez Рік тому +91

    The older I get, the more I appreciate this kind of linguistic and cultural history. It's an _extreme_ shame that such small languages are disappearing one by one.

    • @arikotiranta2689
      @arikotiranta2689 7 місяців тому +6

      Minä myös, isä viipurista.

    • @neymarjr3712
      @neymarjr3712 8 днів тому +1

      Its extremely sad for me as a Karelian myself

    • @neymarjr3712
      @neymarjr3712 8 днів тому +1

      @@arikotiranta2689viipuri kuitenkin aika suomenkielinen kaupunki, mahtoiko isäsi puhua Livviä, Eteläkarjalaa tai Vienankarjalaa?

    • @arikotiranta2689
      @arikotiranta2689 8 днів тому

      @@neymarjr3712 ei. sotalapsena ruotsissa.

  • @wwondertwin
    @wwondertwin Рік тому +90

    Finnish speaker here. I understand basically everything. It sounds very old-fashioned Finnish!

    • @Kilzu1
      @Kilzu1 3 місяці тому +5

      No wonder. Finnish Karelian is basically considered to be just dialect of Finnish and a language only because it has adopted lot of Russian, same way how Japanese writing has Chinese, except in Finnish Karelians case, influence is stronger on the spoken language itself.

    • @yarrr275
      @yarrr275 2 місяці тому

      ​@@Kilzu1 Could you elaborate what you mean by Finnish Karelian please? Do you mean the Karelian dialects of the Finnish language also known as kaakkoismurteet/karjalaismurteet?

    • @Kilzu1
      @Kilzu1 2 місяці тому +4

      @@yarrr275Karelian is considered to be it's own dialect by many, but it is it's own language.
      ua-cam.com/video/m5irpSeUiDg/v-deo.html

    • @yarrr275
      @yarrr275 2 місяці тому +3

      @@Kilzu1 ​ Oh I know, I'm a Karelian and I speak the Karelian language (Livvi dialect), I just wanted to know what you meant cuz the wording Finnish Karelian sounded weird to me and I wasn't sure whether you were speaking of the Finnish Karelian dialects or the Karelian language

  • @Ardious
    @Ardious 2 роки тому +116

    Even as a new generation finn I can understand 95% of their speech. You can still find people with exact dialect in Finland.

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  2 роки тому +10

      Viena has certain developments not in Finnish dialects like Š, however they had a lot of contact with people from Kainuu

    • @franciswall
      @franciswall 8 місяців тому

      @@TurboMuna Those are loan words though, so not the same

    • @user-po1ql4tl8s
      @user-po1ql4tl8s 5 місяців тому +4

      Как жалко что не давали говорить на родном языке. Приятно что дети и внуки разговаривают почти на родном языке.

    • @AndryFateev
      @AndryFateev Місяць тому

      @@user-po1ql4tl8s норм все)

  • @torbjornomalm
    @torbjornomalm Рік тому +44

    I often return to this clip. I am from Northern Sápmi (Sweden) and can understand pretty much everything they say due to the strong old Carelian influence on our Meänkieli dialect. The body language is exactly like my elders too. I showed this clip to my parents and they could relate 100%. Nice work with posting this!

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  Рік тому +5

      well Meänkieli is officially a language

    • @torbjornomalm
      @torbjornomalm Рік тому +5

      @@Uralicchannel Yep! But we have alot of dialects within it. Me and my relatives use alot of Sámi loan words too.

  • @mitch832
    @mitch832 3 роки тому +259

    As a Finn I can understand propably little over half of the words - just enough to roughly keep track of the conversation. My grandparents are war refugees from Karelian area, and even though they don't speak actual Karelian, it is nice to pick a lot of words they use in Finnish Karelian dialect :)

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  3 роки тому +38

      This is the viena dialect, the livvi karelian dialect (biggest one) is not equally understandable

    • @mrj.kottari8453
      @mrj.kottari8453 3 роки тому +5

      @@Uralicchannel
      *is partially understandable

    • @tqracing
      @tqracing 3 роки тому +26

      @@Uralicchannel It's partially understandable, but seriously bastardized by the Russian language.

    • @tqracing
      @tqracing 3 роки тому +14

      @@Uralicchannel I have nothing against the languages by themselves, but the livvi dialect really is an unholy offspring of Finnish/Karelian and Russian.

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  3 роки тому +28

      @@tqracing thats just so wrong... first of all, finnish and karelian deeloped seperately from each other, then livvi was very greatly influenced by VEPSIAN and then russian, even if we take all russian words out we still find MUCH diffirence between livvi and finnish

  • @jevgenisved1419
    @jevgenisved1419 2 роки тому +36

    Какой красивый чистый язык у бабушек!!! В конце видео женщина говорит с русским акцентом.

  • @SilentOnion
    @SilentOnion 26 днів тому +2

    My grandparents are from karelia so my mom uses some words from that dialect and because of that so do i and its very interesting to listen to this

  • @joonasnaski9513
    @joonasnaski9513 3 роки тому +201

    Tätähän ymmärtää ihan hyvin ilman tekstityksiä

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  3 роки тому +64

      joillakin sanoilla on täysin eri merkitys kuten äijän = paljon

    • @joonasnaski9513
      @joonasnaski9513 3 роки тому +37

      Ymmärrän silti enemmän tätä kuin joitakin suomen murteita esimerkiksi Lapin murre on minulle vaikeampi ymmärtää kuin tämä.

    • @CT-zc6ne
      @CT-zc6ne 2 роки тому +8

      Äijä tarkottaa Suomen kielessä paljon egoa

    • @user-fp9ey1pj2x
      @user-fp9ey1pj2x Рік тому +1

      Ванха Акка

    • @picklechin2716
      @picklechin2716 Рік тому +3

      ​@@CT-zc6ne se tarkottaa sun alueella ehkä. En oo ote kuullut ketään käyttäen sittä tolleen.

  • @violaer
    @violaer Рік тому +17

    Im Finnish from Savonia eastern Finland and my grandparents speak fully with the Savonian dialect and these ladies remind me soo much of my grandma speaking. I mean Savonians are decendants of Karelians so the dialect most likely is a lot influenced by Karelian

    • @SKITNICA95
      @SKITNICA95 5 місяців тому

      savonians are savonians

    • @anneliseppanen9105
      @anneliseppanen9105 3 місяці тому

      Savonian dialect developed from Tavastian dialect and Karelian dialect. Savonians moved and lived between Tavastian and Karelian people.

  • @user-st6kl8ql4b
    @user-st6kl8ql4b 24 дні тому +2

    У меня уже нет ни бабушки, ни папы, так хочется слышать их речь, вот включаю бабушек и вспоминаю всех, как жалко нам не разрешали разговаривать на Карельском так радуюсь, что внучка учит буковки карельские и уже здоровается на карельском, пусть живет наш язык!!!

  • @XAustria
    @XAustria 2 роки тому +35

    I'm American and this reminds me of talking to and later watching videos of my great grandmother who spoke the Appalachian dialect of english so thick it was hard to understand her a lot of the time. I've started learning Finnish and I would like to learn some form of Karelian later if I am able to.

    • @danyarz7184
      @danyarz7184 Рік тому +3

      Hello ! How is your progress with Finnish? What sources do you use ? :d

    • @plashplash-fg6hd
      @plashplash-fg6hd 9 місяців тому +1

      Nice. How long have you been learning for and what resources do you use?

  • @ilpohartikainen2771
    @ilpohartikainen2771 2 роки тому +13

    Ah this was my childhood.. There were a lot of old grannies from Karelia at my home town at Easter Finland.

  • @irmavalkeapaa5928
    @irmavalkeapaa5928 5 місяців тому +3

    Kiitti paljon,olpa kotosta jutustelluu,mukva rupattelu tuokio.👍👍😄😄

  • @are3287
    @are3287 Рік тому +18

    As a Finn I understand about 95% of the words, theres a few strange words and a number of the words I do recognize are prounounced a bit strangely. The rest of it sounds similar to my regional dialect.

  • @vozh_d462
    @vozh_d462 8 місяців тому +6

    Я выросла в Карелии и считаю это своей малой родиной,но не знаю ни карельского,ни финского. Замечательное видео, спасибо!

  • @kirsichadburn8638
    @kirsichadburn8638 Рік тому +15

    Oh my goodness. Even I as a Brit whose mother was Finnish understand a fair amount of these conversations. They totally remind me of the old Savo ladies I remember from way back when! The only difference is that everyone in my childhood memories smoked like troopers!

  • @leijonamiau7375
    @leijonamiau7375 2 роки тому +46

    Laulettihi ja tanssittihi jotta hippulat vinku 😂

    • @KuopassaTv
      @KuopassaTv 7 місяців тому +5

      Puhuvat parempaa suomea kuin rikastetussa Suomessa

    • @SuperKamaki
      @SuperKamaki 6 місяців тому +3

      Olgan poikaki oli humalas ku taivahan käki.

    • @oltzu5206
      @oltzu5206 Місяць тому +1

      ​@@SuperKamakiJep😂

  • @Ronkde
    @Ronkde 2 роки тому +17

    My favorite word from this was "kompiuteroissa" :D "in the computers" or in finnish "tietokoneissa"

  • @user-sz7wc3mk1i
    @user-sz7wc3mk1i Рік тому +8

    ..........нам запретили говорить на карельском в школе.........увы.. а мы ведь говорили уже 1959 год.

  • @karihamalainen9622
    @karihamalainen9622 8 місяців тому +7

    Finn here also - almost 100 % understanding. My origin is Karelia and Raumo/Åland.

  • @turpasauna
    @turpasauna 9 місяців тому +8

    Meidän kieli on oikeasti ikivanha. Siksi se on niin rikas sanastoltaan, ja monella alueella omat murteensa.

  • @tainahollo8567
    @tainahollo8567 Рік тому +14

    Todellinen nautinto korvalle!

  • @crowbar4976
    @crowbar4976 3 роки тому +58

    Varsin yllättävää että Karjalan kieltä ymmärtää niin hyvin, vain muutamassa kohdassa hieman epäselvää mutta muuten sama kieli :D

    • @dumb1tchlvl9000
      @dumb1tchlvl9000 2 роки тому +4

      Se on oma mieli ei murre

    • @soros9106
      @soros9106 2 роки тому +2

      @@dumb1tchlvl9000 vai oisko kieli kuitenkin

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  2 роки тому +5

      Kieli

    • @tuomasvuorensola410
      @tuomasvuorensola410 2 роки тому +3

      Karjalan kieli on oma kieli se ei ole suomen murre siin on vaa samoi sanoi

    • @crowbar4976
      @crowbar4976 2 роки тому

      Noin, nyt se on korjattu. Kirjoitin epähuomiossa murre kielen sijaan.

  • @Pyovali
    @Pyovali 3 роки тому +44

    I understand them 99%. I live in North Carelia

  • @daniiluchiha_epta
    @daniiluchiha_epta 9 місяців тому +13

    Karelian and Finnish brothers greetings from Udmurtia❤

    • @haneski8020
      @haneski8020 7 місяців тому +1

      Greetings from Finland!
      Do you understand this speech? Is there any words similar than yours?

    • @dinblasjalv1643
      @dinblasjalv1643 3 місяці тому

      ​​@@haneski8020 as I know (I am not an Udmurt speaker) Udmurt language has lots of differences in lexic and pronunciation and this language is closer to Hungarian than to Finnish or Karelian. And you may see this similarity, if try to write Udmurt text with Latin letters and compare with the same text in Hungarian

    • @shjjfg
      @shjjfg 3 місяці тому +2

      Terveh

    • @RAMB0VI
      @RAMB0VI 29 днів тому +1

      You speak finnish there?

  • @jaripekkavirtanen3396
    @jaripekkavirtanen3396 Рік тому +10

    Minulle Suomen kieli ei ole vain "virallinen" Suomi, joka oikeastaan on uudemman ajan keinotekoisesti kasaan kyhätty juttu, vaan minulle Suomen kieli sisältää kaikki klassiset murteet.
    On myös hyvä muistaa että Heimosodista jatkosodan loppun mennessä Suomeen oli siirtynyt lähes puoli miljoonaa Karjalan alkuperäistä asukasta. Suurin osa heistä jo haudassa tietenkin, mutta 60 luvulla kun olin lapsi heidän murteitaan kuuli vielä paljon. Totta tietenkin että mitä enemmän itään mennään sitä enemmän Venäjältä kuullostaa.

  • @annechkangr__
    @annechkangr__ 3 роки тому +29

    Я пыталась понять или успеть читать за текстом,не получилось,но тем не менее мне интересен этот язык 💕

  • @GolfinKunnanMestari
    @GolfinKunnanMestari 3 місяці тому +4

    Kyllä näistä sukujuurensa tunnistaa, kun suu käy taukoamatta :D

  • @bankerduck4925
    @bankerduck4925 3 роки тому +16

    These are the people who have worked. They've seen hunger, war and all kinds of stuff. Ai perkele.

  • @jaripekkavirtanen3396
    @jaripekkavirtanen3396 Рік тому +10

    I played this to My old mother who is from North Carelia Finland side. She insisted that these women speak Finnish.

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  Рік тому +3

      Karelian is officially a language, however these two are speaking a Karelian dialect specifically influenced by Finnish, even normal Viena is more divergent than their speech

    • @jaripekkavirtanen3396
      @jaripekkavirtanen3396 Рік тому +4

      @@Uralicchannel I am sorry. I am half Carelian and I got so excited about this that forgot some facts. It is a great video. You can delete my comments if you like. Maybe I was "Humalassa kuin taivahan Käki"

  • @sallasundell4351
    @sallasundell4351 2 роки тому +6

    Ymmärtää vallan hyvin jokaikiksen sanan!

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  2 роки тому +1

      Tämä on Karjalan murre joka on hyvin lähellä suomea, jota ei käytetä yhtä paljon, lue Livvin murteesta joka on enemmistömurre

  • @lynxoffinland
    @lynxoffinland 3 роки тому +8

    Ymmärrän täysiään :) Suku Pohjois-karjalasta

  • @mikkonummelin6098
    @mikkonummelin6098 3 роки тому +23

    Kuulostaa suomen kieleltä. Poikkeaa suomen kirjakielestä suunnilleen saman verran kuin muutenkin murteet tai stadin slangi.

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  3 роки тому +4

      Tämä on vienan murre joka on vähemmistö karjalan kielestä. Livi on suurin murre, descissä on linkki katsoa sitå

    • @sn2a1
      @sn2a1 9 місяців тому +4

      Kyllä aivan sama kieli, on vaan päätetty että oma kieli eikä siinä mitään ihan okei mutta ei se sellaiseksi muutu kyllä millään. On vaan eri maassa niin siksi sellainen on näemmä täytynyt päättää ettei vaan haluta takaisin vanhoja meille kuuluneita maita.

    • @Pissa23
      @Pissa23 8 місяців тому +1

      @@sn2a1Suomen kieli tuli Karjalan jälkeen. Ollaan kopioitu karjalankieli omaan käyttöömme.

    • @sn2a1
      @sn2a1 Місяць тому +2

      @@Uralicchannel vanhoja finnic heimoja kaikki, kuulostaa aivan suomelta intonaatiota myöten. Harmi että pakkovenäjä on pilannut niin monta finnic heimon kieltä omilla murteillaan.

  • @joukomaijala7422
    @joukomaijala7422 2 роки тому +6

    Soomlasena Oulust Põhja-Soomest saan kõigest täiesti aru! 🇫🇮🇫🇮

  • @phenix_rouge5586
    @phenix_rouge5586 2 роки тому +13

    It reminds me my grandma and grandpa. Grandma speak on Finnish, grandpa speak on karelian, but they understand each other

    • @sn2a1
      @sn2a1 9 місяців тому

      of course, same language. It would be like the other one is from Utah and the other is from South-Carolina. Same language. Just dialect.

    • @phenix_rouge5586
      @phenix_rouge5586 9 місяців тому +2

      @@sn2a1 No, they are two different languages, not dialects. different words, different pronunciation

    • @Pissa23
      @Pissa23 8 місяців тому

      @@sn2a1Vitun pelle pidä turpas kiinni.

  • @kaihomieli8226
    @kaihomieli8226 28 днів тому +2

    I am a southkarelian Finn ( parents from both sides of the current Russian border), and I easily understand this. Some expressions sound more Savonian to me, just like northkarelian Finns speak.

  • @vitrealisvein
    @vitrealisvein 3 роки тому +22

    2:29 päivänpolttama musta mies :D

  • @verdox0
    @verdox0 2 роки тому +35

    as an estonian i can say i understand about 60-70% of what they say and some sentences i completely understand

    • @nikorautiainen3390
      @nikorautiainen3390 2 роки тому +28

      i am finnish and this sounds like a dielct to me

    • @finnicpatriot6399
      @finnicpatriot6399 Рік тому +4

      @@nikorautiainen3390 That's because it is

    • @kebu2474
      @kebu2474 Рік тому +5

      @@finnicpatriot6399 No. Karelia is an language, not a dialect

    • @Pissa23
      @Pissa23 8 місяців тому +1

      @@finnicpatriot6399Vitun kersa piä pääs kiinni.

  • @finnsuomi1719
    @finnsuomi1719 Рік тому +8

    Tämä on Vienan karjalaa, joka muistuttaa enemmän suomen yleiskieltä. Sitten on esim. livvin karjalan kieli, josta suomenkieliset eivät automaattisesti ymmärrä ollenkaan yhtä paljon kuin tätä. Mutta hienosti mummot tässä kyllä pagisevat vienankarjalaa.

  • @BeautifulBoreal
    @BeautifulBoreal 3 роки тому +13

    This reminds me of my Sundays listening to the ladies chat in the church basement. 🥰

  • @user-uo8cl2xp5n
    @user-uo8cl2xp5n 2 роки тому +4

    Terveh kaikella! Mie tien karjalan kieli ta mie olen karjalaini! Mie suvaicen karjala ta karjalan kieli!

  • @maij.a
    @maij.a 2 роки тому +8

    это северный карельский язык, он почти как финский. У южных карелов абсолютно другой язык!

    • @Leichtinn
      @Leichtinn 2 роки тому

      +Valta
      Вы имеете в виду,наверное,произношение,а не грамматику?

    • @maij.a
      @maij.a 2 роки тому +1

      @@Leichtinn лексика совсем другая, слова

  • @FinnoUgric
    @FinnoUgric 10 місяців тому +4

    I would love this with English subtitle at least. As a Hungarian, I have an unsatisfying urge to connect with the Finno Ugric Tribes and Nations.

  • @eddykohlmann471
    @eddykohlmann471 3 роки тому +10

    Nyt mä tiedän. I listen to Viesti Karjala everyday. I just thought that was Lappeenranta dialect or something near there. Mä ymmärrän 😀

  • @leduska3504
    @leduska3504 Рік тому +2

    Mun ukkini syntyi Venäjän-Karjalan alueella, mutta puhuu karjalaa myös

  • @ABCkirja
    @ABCkirja 3 роки тому +12

    ihanat mummelit

  • @Jyyhjyyh
    @Jyyhjyyh 2 роки тому +19

    Kyllä Olgaa nyt hävettää kun pojan kännitoilailut on kaikkien kuultavissa yliopiston arkistoissa.

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  2 роки тому +1

      ?

    • @Jyyhjyyh
      @Jyyhjyyh 2 роки тому +2

      @@Uralicchannel 1:55

    • @Feudorkannabro
      @Feudorkannabro Рік тому +2

      Varmasti

    • @SuperKamaki
      @SuperKamaki 6 місяців тому +3

      Ristus ku o häjy homma, ku lähtöö tuollalailla kylille ryyppäämähän ja riekkumahan. Häpees vähä eres.

  • @priimets
    @priimets Місяць тому +1

    So beautiful and clear. Young people have strong russian accent or don't speak karelian.

  • @geertclaeys6209
    @geertclaeys6209 2 роки тому +25

    A clear and dynamic language, I don’t know Finnish, but it sounds very Finnish to me, some words in the subtitles are exactly as they say as well. The language also reminds me to Hungarians speaking, but for sure these languages must be not understandable.

    • @fixit8492
      @fixit8492 2 роки тому +3

      Finnish and the Karelian spoken in this video are like dialects of the same language, Estonian is clearly a different language, but nevertheless 50% understandable. Hungarian sounds the same as Finnish, and they act the part as well, yet we only share the word for water. The interesting thing about this group of languages is the fact that Finnish is closer to Sami languages than it is to Estonian. Sami are the American Indians of Europe. Finlanders almost share the same language, but it's more than the difference between dialects. Yet it is super close linguistically speaking. And Finns are sure known for their sweat lodges, not uncommon to the original Americans either. Whatever, ¡ one love, one consciousness !

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  2 роки тому +13

      @@fixit8492 this is not counted as a Finnish dialect, however they are speaking Viena dialect of Karelian which is especially close to Finnish and not the majority Karelian speech

    • @igorjee
      @igorjee 2 роки тому +1

      @@fixit8492 It's much more words, all basic words and grammar.

    • @ihanba
      @ihanba 9 місяців тому +1

      ​@@fixit8492 "The interesting thing about this group of languages is the fact that Finnish is closer to Sami languages than it is to Estonian."
      False. Finnish and Estonian both belong to the Balto-Finnic languages and are thus closely related, whereas Sámi languages form their own group which is more distantly related to the Balto-Finnic languages.

  • @maple494
    @maple494 3 роки тому +12

    ymmärrän ainakin 90% noiden puheesta, pelkästään joissain sanoissa vokaalit vaihtuu niin voi olla vaikeempi ymmärtää

  • @joumaxu2629
    @joumaxu2629 4 місяці тому +1

    tätä on ihana kuunnella :D Hassua ku täällä ihan lounais Suomessa lännessäkin hippulat vinkui on tuttu termi. Sitä kyllä käytetään hiukan eri tavalla esim: Nyt ne hippulat vinkumaan kauhea kiire!

  • @jaripekkavirtanen3396
    @jaripekkavirtanen3396 Рік тому +3

    Pakko vielä kuittaa tähän ihan nykysuomen kielellä.... "Tässä kaksi Suomalaista naista, jotka SELVÄSTI puhuvat Vienan Karjalan murretta äidinkielenään." Valtava ero muihin Vienan Karjalan kielen esimerkkeihin jotka löysin täältä! Vaikka olenkin Stadilainen jätkä, ah! että kuullostaa kotoisalta ja lämmittää mun sydäntä.

  • @user-dv1yw9np3c
    @user-dv1yw9np3c 3 роки тому +24

    Я тоже Карелл чистокровный но у на не учят Карельскому я. Живу в деревне яя хочу научится Карельскому. 😭😭

    • @arth423
      @arth423 3 роки тому +5

      В интернете есть самоучители по карельскому. Поищите, я даже раньше находил самоучители по ижорскому языку! Мы живём в эпохе интернета и благодаря ему мы можем изучать любой язык. Ни в одну эпоху не удавалась такая лёгкая возможность

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  3 роки тому

      come to the karelian discod server to learn karelian
      discord.gg/77KStg8

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  3 роки тому

      @@arth423 the izhorian samouchiteli is not very good, it has errors

    • @user-iw8ir4xs3f
      @user-iw8ir4xs3f 3 роки тому +1

      Да Вас не только карельскому, Вас и русскому не учат. Если Вы чистокровный карел, значит, мама, папа или дедушки и бабушки должны знать карельский. Что же они Вас не научили? Меня, например,тоже специально не учили, но дедушки с бабушками всегда разговаривали на карельском, поэтому все понимаю, могу немного разговаривать на карельском.

    • @user-dv1yw9np3c
      @user-dv1yw9np3c 3 роки тому +2

      @@user-iw8ir4xs3f почему у меня 2 деда не знали вообще русский только потом научили в школе я не знаю почему не учили меня Карельскому да я и не спрашивал

  • @xJdog
    @xJdog Рік тому +4

    Kyllähän karjalan kieltä suomalaisen osaa heimoveljen kieltä osataan ja ymmäretään, oispa suomi kaikkien heimojen maa.

  • @iirishele5787
    @iirishele5787 24 дні тому +1

    Hea kuulata, mõnes kohas on tunda vene aktsenti, aga hea kodune tunne😊, kuigi soome keel...

  • @jax99888
    @jax99888 Рік тому +3

    Muistuttaa mua mun isomummusta, joka on vienan karjalasta kotoisin. Hän joskus puhu karjalaksi.

  • @1sanamoo1
    @1sanamoo1 2 роки тому +5

    Mun mummo puhuu vähän samalla tavalla ku nää, niin ymmärrän n.90% tästä:D

  • @RunaSunset
    @RunaSunset 3 роки тому +3

    olisi todella kiinnostavaa seurata tätä lukemalla sekä suomee että vienakarjalaa tekstityksinä :)

  • @torbjornomalm
    @torbjornomalm 2 роки тому +6

    Sounds very similiar to Meänkieli, at least the dialect found in the villages in Gällivare municipality.

  • @peternagy6067
    @peternagy6067 2 роки тому +1

    Did not understand a word but the tone is the same as in hungarian dialects from Transilvania

  • @tuha3314
    @tuha3314 Рік тому +1

    sounds a little bit like the karelian dialect mixed with a little bit of the southern ostrobothnian dialect and some words of their own

  • @Hebakko1
    @Hebakko1 2 роки тому +9

    This brings me so many memories from my grandgrandmom.

  • @joonasnaski9513
    @joonasnaski9513 3 роки тому +4

    I understand livvi too using some common sense.
    I went to the desc and clicked the link... Holy shit does this mean i know 4 languages

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  2 роки тому

      Only around 65% of Livvi vocabulary is understandable without knowing Russian or Vepsian

  • @sheesh2434
    @sheesh2434 9 місяців тому

    I'm half karelian finn I haven't learned karelian yet but I understand it perfectly I think because I live in eastern finland

  • @user-fp9ey1pj2x
    @user-fp9ey1pj2x Рік тому +2

    Тийяд миня он паха рыстиканжэ.

  • @DoktorKouts
    @DoktorKouts Рік тому +17

    I too am Estonian & agree that about 60-70% is understandable. It's closer to Estonian than standard modern Finnish. It's older ladies kind of discussing, kind of arguing. It's great!

    • @Janttura
      @Janttura Рік тому +13

      I am confused on what you mean. I understand 95% of what their saying 🇫🇮

    • @theman2624
      @theman2624 Рік тому +10

      its closer to finnish

    • @deeremies2266
      @deeremies2266 Рік тому +11

      Definitely closer to finnish. I understand everything, only few words have different meaning

    • @sn2a1
      @sn2a1 9 місяців тому +7

      No its not closer to Estonian. It is 100 close to Finnish. People in countryside speak like this in Finland.

    • @Valo666
      @Valo666 8 місяців тому +4

      I wouldn't even call this karelian, but finnish

  • @gwailou5
    @gwailou5 Рік тому +3

    This is Uhtua subdialect which is strongly influenced by Finnish. Other dialects don't have this influence

    • @sn2a1
      @sn2a1 9 місяців тому +3

      Well lest say other ones more infuating from russian laguage as people were forced to speak russian language and forbidden to speak their own if they did not want to end up to sibearian camps. That is the situation still sadly and it is terrible what russia is doing to its people.

  • @karstafarius
    @karstafarius 27 днів тому +1

    Ihanan kuuloista. Kaiken melkein ymmärtää kun vanhemmat oli savosta ja karjalasta. Tässä puheessa on hyvä sekoitus molempia.

  • @TheLemminkainen
    @TheLemminkainen 2 роки тому +1

    Ruodua sana tuntuu olevan karjalan kielissä ja murteissa usein. Raboda/Robot (balkkanilta) sanastako tullu tehdä/työskennellä.

    • @Feudorkannabro
      @Feudorkannabro Рік тому +3

      Se on tullut itämerensuomalaisesta sanasta "raataa"

  • @itzzde1m
    @itzzde1m Рік тому

    Just tell me. What is the difference between a and ä. They sound really same

  • @whoiz007
    @whoiz007 Рік тому

    wow! I understood only few words! Olgan poika!))

  • @reoda1239
    @reoda1239 2 роки тому

    Mä ymmärrän mut vanhaa Suomen joku maa puhu vaikka laida huule jotain semmosta mut oon aika vaikuttunut

  • @nevize6660
    @nevize6660 2 роки тому

    I understand alot

  • @jukkaahonen6557
    @jukkaahonen6557 25 днів тому +1

    Tämmöne hämäläinenki tajuu mitä ne sanoo 😄

  • @mikaseppanen1632
    @mikaseppanen1632 3 роки тому +31

    I think every Finn would understand this without subs..I undertsand all..

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  3 роки тому +11

      false cognates exist, like äijän means "much" and not "dude's"

    • @joonasnaski9513
      @joonasnaski9513 3 роки тому +5

      We still understand this... Personally i understand this More than lapland dialect and lapland is a part of finland

    • @nomoi2098
      @nomoi2098 2 роки тому

      I understand some of it.

    • @sn2a1
      @sn2a1 9 місяців тому +1

      Toki ymmärtää, tämähä on ku mie menisi mummolaan. Iha samal taval pagisevat.

  • @croci81
    @croci81 3 місяці тому

    As a Finn, Those elderly ladies' accents are nearly the same as my grandparents used to speak the younger women probably have more Russian influences which makes it harder to understand.

  • @schnabelite
    @schnabelite Рік тому

    Can anybody translate what they say?

  • @jaripekkavirtanen3396
    @jaripekkavirtanen3396 Рік тому

    I understand everything, even I was born in Helsinki.

  • @ZadenZane
    @ZadenZane 2 роки тому +5

    Are those really subtitles in a different language? They seem to say exactly the same thing I'm hearing!! Is this really a separate language or just dialect Finnish?

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  2 роки тому +1

      read desc

    • @Jyyhjyyh
      @Jyyhjyyh 2 роки тому +8

      The differences between language and a dialect are kind of murky and classification is often influenced by history and politics as much as linguistics. All Baltic Finnic languages are part of the same dialect continuum and the line dividing what dialects are seen as varieties of Finnish or Karelian is the Finnish-Russian border. I'd say some Savonian dialects of Finnish are closer to this Viena dialect of Karelian than to the standardized Finnish language.

    • @MybeautifulandamazingPrincess
      @MybeautifulandamazingPrincess 2 роки тому +4

      It's a Finnish dialect. My family was originally from Karelia before they had to flee because of the wars. Karelia was annexed to Russian empire centuries ago but it's still a Finnish region culturally and ethnically wise
      The whole northwest region of Russia, Karelia, Oblast, are ethnically Finnish/Uralian

    • @tearet741
      @tearet741 2 роки тому +2

      @@MybeautifulandamazingPrincess You are absolutely right

  • @albtimo
    @albtimo 3 роки тому +1

    Olivatko he karjalaiset, kumpi asuivat Suomessa? Ja, mikä vuosi oli kuvattiin tämä elokuva?

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  3 роки тому +3

      Noin 30v vanha. Nämät taisivat elää venäjässä

  • @user-se3vd8zc5v
    @user-se3vd8zc5v Рік тому

    Я живу 12 лет в финляндии почти все говорят похож на финский язык. Но мне кажется больше на эстонский.

  • @MakeMoney792
    @MakeMoney792 8 місяців тому +1

    Savon murre

  • @uwuowo7080
    @uwuowo7080 3 роки тому +5

    Minä pagizen livvinkarjalakse.

  • @Aaron-wr2ii
    @Aaron-wr2ii 2 роки тому +1

    Joku ZoneVD:n kirjan takia täällä?

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  2 роки тому +1

      Olen saanut jo tälläisiä kommentteja

  • @muntaserbarsoom6097
    @muntaserbarsoom6097 3 роки тому +4

    I don't understand a word but I know they are talking about life in their time and life now.

  • @vladislavcherkunov9989
    @vladislavcherkunov9989 3 роки тому +8

    Are there any young people speaking this dialect?

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  3 роки тому +14

      it is teached in schools in russia, but doing worse than the livvi dialect

    • @vladislavcherkunov9989
      @vladislavcherkunov9989 3 роки тому +9

      @@Uralicchannel I wish I knew how to help the dialect. Anyway, thank you for publishing these videos, hopefully there'll be more Karelian content from you soon

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  3 роки тому +2

      @@vladislavcherkunov9989 just uploaded a karelian song in viena, if you join my karelian discord you can learn it discord.gg/9xeYz73 (we have a fluent viena speaker here)

    • @vladislavcherkunov9989
      @vladislavcherkunov9989 3 роки тому +1

      @@Uralicchannel ohh.. great! I will join it later :)

    • @eddykohlmann471
      @eddykohlmann471 3 роки тому +1

      @@vladislavcherkunov9989 maybe I can help just by being interested. I love all the Balto-Finnic languages and dialects. I don't do regional rivalries. I'll leave that to football hooligans and bigots.

  • @ClanMinin
    @ClanMinin 2 роки тому +2

    Farfar allt vad dom säger, karjala

  • @mademoiselle4792
    @mademoiselle4792 3 роки тому

    ❤️

  • @astaenochsen6797
    @astaenochsen6797 Рік тому

    Minun äitini äiti oli karjalaisia. O.s kuukka j sitts Kääriäinen

  • @ropsu7267
    @ropsu7267 2 роки тому +2

    Kuka muu kuuntelee tän koska zonevdeen kirja???

    • @Uralicchannel
      @Uralicchannel  2 роки тому +1

      aika moni näköjään, kommenttien perusteella

  • @oqqaynewaddingxtwjy7072
    @oqqaynewaddingxtwjy7072 Рік тому +1

    Voi nii no ihan at tavashtashha djaVoi niino ihanatavastasa hyväi Kukat äitini ihastuttavassa se Kukatisisti äitini ihastuttavassa

  • @user-iw8ir4xs3f
    @user-iw8ir4xs3f 3 роки тому +12

    Šanot kuin tveriašša karielašša kieläššä. Mie maltan, mi hüö paisetah.

    • @1957pappa
      @1957pappa 3 роки тому +2

      У Вас Ш в место С, так некоторые Инкери говорят, мне нравиться как в Финляндии произносят ближе к русской С, а эти бабушки так просто по фински шпарят...я карельского ни когда не слышал, думаю это не карельский а финский всё же...

    • @user-iw8ir4xs3f
      @user-iw8ir4xs3f 3 роки тому

      @@1957pappa Я слышала, как разговаривают финны. Если бы это был финский, я бы ничего не поняла. В финском больше половины слов, как в тверском карельском, но произношение совсем другое. Если написано, то я прочитаю и многое пойму, а разговорную речь очень трудно понять.

    • @eduard9906
      @eduard9906 2 роки тому +1

      Onko siinä Tverin karjalassa enemmän noita äššiä ?

    • @user-iw8ir4xs3f
      @user-iw8ir4xs3f 2 роки тому +1

      Tämä on kumbane kieli? Каждое отдельное слово примерно понятно, а вместе связать не получается.

  • @Russian_Agressor
    @Russian_Agressor 2 роки тому +1

    Veri close to finnish

  • @henriikkak2091
    @henriikkak2091 Рік тому

    Sysmän murre kuulostaa yllättävän paljon tältä.

  • @DerMacko
    @DerMacko 26 днів тому +1

    Lapset Ruotuun! joo ihan sama meininki nykyään, muksut ilkkuu eikä tee mittään. elättejä!

  • @imwithname843
    @imwithname843 2 роки тому +1

    Ka pogostalle..

  • @gabor6259
    @gabor6259 2 роки тому +5

    It has a similar melody/rhythm to Hungarian.

    • @mannekiini2687
      @mannekiini2687 2 роки тому +4

      It's derived from Finnish so it's not surprising. Finno-ugric languages sound very similar.

    • @igorjee
      @igorjee 2 роки тому +1

      @@mannekiini2687 It isn't, they share a common ancestor.

    • @finnicpatriot6399
      @finnicpatriot6399 Рік тому +1

      @@igorjee Viena Karelian is a Finnish dialect. Livvi Karelian isn't.