DIFERENCIA entre SINCE, FOR, y FROM... TO... / ¡¡Muy SENCILLO para HABLANTES de ESPAÑOL!!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 30

  • @davidantonio6720
    @davidantonio6720 3 місяці тому +1

    thank you for all those important phrases.

    •  3 місяці тому

      Es un placer. 😀😀

  • @ellicantropo718
    @ellicantropo718 Рік тому +2

    It is excelent , thank You very much!

    •  Рік тому +1

      "excellent" con doble y "you" en minúscula. Es un placer Yeison 😀😀

    • @ellicantropo718
      @ellicantropo718 Рік тому +1

      @ ;)

  • @angiecordero8217
    @angiecordero8217 3 роки тому +2

    Excelente me encanto mucho como explicas felicitaciones!!

    •  3 роки тому

      Muchísimas gracias Angie. Me alegro mucho 😀😀😀

  • @conchasanchez5872
    @conchasanchez5872 3 роки тому +2

    Me encanta lo bien que explicas todo😜 muchas gracias💪

    •  3 роки тому +1

      Muchíiisimas gracias Concha 😀😀😀😊😊😊

  • @arimontero4033
    @arimontero4033 Рік тому +2

    👏👏👏

    •  Рік тому

      Muchas gracias. 😀😀

  • @aaronrodriguez9071
    @aaronrodriguez9071 3 роки тому +2

    Eres un crack

    •  3 роки тому

      Muchas gracias Aarón 😀😊

  • @oswaldodelgado2980
    @oswaldodelgado2980 3 роки тому +2

    Great vídeo , cheers ⭐⭐⭐⭐⭐

    •  3 роки тому

      Thanks! 😁😁

  • @diegoramos27
    @diegoramos27 Рік тому +3

    Hola se puede decir Since January 2013 until January 2016? Gracias

    •  Рік тому

      No, hay que decir "from... to/until". 😀👍🏻

  • @christopherescalante1460
    @christopherescalante1460 3 роки тому +1

    Daniel, antes que nada felicitandote por tus excelentes videos. Una duda
    Pará decir "Estoy haciendo este proyecto desde el año pasado" puedo decir "I am doing this project since last year"? O a fuerzas se usa el verbo en participio
    I have been doing this project since last year?

    •  3 роки тому +1

      Muchas gracias Christopher. Hay que usar la segunda opción 👍🏻😀

  • @Tu_Coach_de_Ingles
    @Tu_Coach_de_Ingles Рік тому +1

    From this week, you will study Chinese.
    Or
    Since this week, you will study Chinese.
    For me, it is the first one because it sounds more natural. But I don´t find a base to say that farther than thinking it sounds good.

    •  Рік тому

      Sería "from this week on" con "on" y es mucho más común ponerlo al final ("you will study Chinese from this week on"). "Since" no se usa para el futuro; solo para el pasado. 👍🏻😀

  • @camilabelenvillalbaheuer2406
    @camilabelenvillalbaheuer2406 2 роки тому +1

    Buenas, si quiero decir: desde mi punto de vista (para dar una opinión), diría: From my point of view, (entiendo como mi punto de vista una ¿"posición"? )

    •  2 роки тому

      Sí, "from my point of view" 😀👍🏻

  • @brunoescalante1957
    @brunoescalante1957 Рік тому +1

    hola una consulta, por que "desde que te conoci" es escribe con for y no con since ?

    •  Рік тому

      "Desde que te conocí" es con "since". Lo enseño en el video. 👍🏻😀

    • @paultijero7049
      @paultijero7049 10 місяців тому +1

      Pasado :u

    •  10 місяців тому

      😀

  • @AnaSandoval-fx3hi
    @AnaSandoval-fx3hi Рік тому +1

    Buenasss, pregunta , si quiero decir Desde las 10:40 pm , es Since ? no es For ? y en el traductor dice es es con From . 🤔

    •  Рік тому +1

      "Desde las 10:40 p.m." es con "since".
      "Desde las 10:40 p.m. hasta las 11:20 p.m." es con "from... to...". 😀👍🏻

    • @AnaSandoval-fx3hi
      @AnaSandoval-fx3hi Рік тому +1

      thank you❤