kalinga narthanam | bharatanatyam | dr. padma subrahmanyam | shlokas from narayaneeyam with lyrics

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 1 гру 2024
  • krishnaya thubyam namaha - kalinga narthanam | bharatanatyam | dr. padma subrahmanyam | shlokas from narayaneeyam with lyrics
    vocals - shyamala balakrishnan
    source: indian imprints channel
    Narayaneeyam Dasakam:54-Kaliya comes to Yamuna
    Narayaneeyam Dasakam:55-Krishna's Dance on Kaliya
    Narayaneeyam Dasakam:56-Blessing Kaliya
    Shlokas:
    (1)
    ghOre tasmin suurajaaniiravaase
    tiire vR^ikshaa vikshataaH kshvelavegaat ||
    pakshivraataaH peturabhre patantaH
    kaaruNyaardraM tvanmanastena jaatam ||Dasakam:54-Slokam:04||
    The waters of the river Yamuna, in the portion inhabited by the dreadful Kaaliya,became contaminated by the viciousness of his deadly poison, , destroying the trees onthe river bank, and causing The birds who flew in the sky above, dropped down dead. Thy heart melted in compassion and was moved with pity seeing the plight of the creatures.
    **************************************
    (2)
    adhiruhya padaamburuheNa cha taM na
    navapallava tulya manOj~naruchaa ||
    hradavaariNi duurataraM nyapataH
    parighuurNita ghOratarangagaNe ||Dasakam:55-Slokam:02||
    Thou placed with Thy feet, which had a pleasing radianceand resembling tender leaves, and climbed that tree on the tree trunk and climbing to the top, and with a long leap jumped far out into the deep waters with swirling fierce waves of the river, and went far down below.
    **************************************
    (3)
    jvaladakshi parikshara dugraviSha
    H shvasanOShmabharaH sa mahaabhujagaH||
    paridashya bhavantamanantabalaM
    samaveShTayadasphuTacheShTamahO||Dasakam:55-Slokam:06||
    With its eyes flaming and its breath emitting deadly poisonous fumes, generatingintense heat all round, that serpent lord, bit Thee hard, but finding Thee unmoved,wrapped itself tightly around Thee, who hath unlimited power and strength. Quiteamazing, indeed.
    **************************************
    (4)
    akhileShu vibhO bhavadiiyadashaa
    M avalOkya jihaasuShu jiivabharam ||
    phaNibandhanamaashu vimuchya javaat
    udagamyata haasajuShaa bhavataa ||Dasakam:55-Slokam:08||
    Oh Lord ! Seeing Thy condition, all of them, overcome by grief, decided togive up their life in order to save Thee, when, all of a sudden, Thou, freeing Thyself from the deadly grip ofthe serpent, rose above the waters, smiling casually.
    **************************************
    (5)
    namati yadyadamuShya shirO hare parivihaaya tadunnatamunnatam ||
    parimathan padapankaruhaa chiraM vyaharathaaH karataala manOharam ||Dasakam:56-Slokam:02||
    O Hari! Thou played around for long, leaving the drooped down head and jumping on the raised ones. Thus Thou trampled hood after hood with Thy lotus feet. Thou danced around in this manner keeping time with the clapping of hands beautifully.
    **************************************
    (6)
    adhiruhya tataH phaNiraajaphaNaan
    nanR^ite bhavataa mR^idupaadaruchaa |
    kalashi~njita nuupura manjumila
    t karakankaNa sankula sankvaNitam ||Dasakam:55-Slokam:09||
    Then Thou mounted on the hoods of the serpent king and danced with Thy delicate beautiful feet. The gentle sound of the anklets mingled beautifully and rhythmically with the tinklings of the bangles on Thy wrists.
    **************************************
    (7)
    jahR^iShuH pashupaastutuShurmunayO
    vavR^iShuH kusumaani surendragaNaaH ||
    tvayi nR^ityati maarutagehapate
    paripaahi sa maaM tvamadaanta gadaat ||Dasakam:55-Slokam:10||
    Seeing Thee dancing, the cowherds exulted; the sages were delighted; and the god’s in heaven sent a shower of flowers. Oh Guruvayurappa! May Thou save me from incurable diseases.
    **************************************

КОМЕНТАРІ • 52