Escritas Orientais - Hanzi, Kanji, Hangul, etc. (Linguística)
Вставка
- Опубліковано 10 жов 2024
- Linguística - Escrita chinesa (ideogramas/logogramas mandarim/cantonês) Hanzi, japonesa Kanji, Katakana, Hiragana, coreana Hangul, Hanja, escrita tailandesa - entenda como esses sistemas de escrita orientais (leste- asiáticos) funcionam. História das escritas usadas nas línguas orientais - ideogramas, logogramas, silabários, abugidas. "alfabeto chinês" não existe.
Assista o video sobre as Línguas Orientais = • As Línguas Orientais -... - Asian languages = linguística histórica, variação linguística, fonologia, línguas tonais, gramática japonesa, gramática coreana, gramática chinesa, mandarim vs cantonês, história da China.
CORREÇÕES = 机 é a forma simplificada de 機 "momento". Logo, 危机(危機) = "momento de perigo" ou seja = "crise"
この é "este(a)" refere-se ao que está perto de quem fala ❌ その "esse(a)" refere-se ao que está perto de alguém com quem se fala (obrigado ABIERT)
#hanzi #kanji #hangul #japonês
O seu Canal de Linguística no UA-cam!
O vídeo está muito bom!
Só um complemento do japonês.
Katakana e hiragana são originários do kanji 漢字. Katakana surgiu de fragmentos dos kanjis exs. イ(i)surgiu do 伊, カ(ka) do 加, エ(e) do 江, etc. Hiragana foi criado a partir da forma cursiva dos kanjis exs. ひ(hi) surgiu do 比, か(ka) do 加, あ(a) do 安, etc.
Obrigado pela contribuição, um dia vou fazer videos sobre o Japonês e sua escrita, pesquisarei mais
Canal fantástico.
Muito legal ver a evolução do número de inscritos..
Quanto à leitura dos caracteres chineses na língua japonesa, a leitura nanori é usada apenas para nomes próprios (nome e sobrenome de pessoa, nome de lugar etc)
Adorei seu canal muito bom
O proximo video será sobre as linguas eslavas.
4:05 LOGOGRAMA: elementos que descrevem palavras (e não ideias). Escrita chinesa=Hanzi. 6:18 PICTOGRAMA: desenho do que a palavra representa.
A leitura nanori é usada exclusivamente para nomes próprios de pessoa e lugar. Não se usa para vocábulos. Um exemplo prático: o ator Kuwabara Kazuto (桑原一人). Nesse nome, 一人 lê-se "Kazuto". Por coincidência, há uma palavra com esses mesmos caracteres, mas que se lê "hitori" e significa = uma pessoa, um indivíduo. O caractere para um é lido ichi ou hito(tsu) como vocábulo e kazu como nome próprio.
A psicogênese da habilidade escrita é tão complexa quanto qualquer outra relacionada à linguagem. Afinal, ela busca reproduzir graficamente aquilo que é sonoro (muitas vezes sem conseguir dar conta de muitos de seus aspectos), não havendo qualquer correlação que indique o uso gráfico que uma língua adota para representar seus sons (ou ideias, como é o caso da escrita logográfica) com os sons da língua propriamente dita. Algo que tanto me intriga quanto me fascina é o fato de certos sistemas de escritas serem tão complexos para elaborar, verdadeiros pictogramas e, ainda que fonéticos, sua realização sempre nos surge (ocidentais ou de de línguas com base alfabética itálica) como mini ilustrações quase impossíveis de se assimilar. A escrita é algo à parte, mas que se relaciona intimamente com a língua por ser ela um dos canais de sua manifestação.
Gostaria de um vídeo sobre galego português e as origens da língua portuguesa desde o latim
Certamente que esse tema está na minha planilha desde que comecei o canal, história da lingua portuguesa, galego.... veja meu video sobre o Latim = ua-cam.com/video/0V4px276OgI/v-deo.html
Excelente vídeo MOPC! Vc tb tem vontade de aprender japonês? Seria legal vc trazer mais informações específicas sobre este idioma.
Certamente o japonês está na minha lista para videos exclusivos de 1 lingua, em uns 2 meses
Olá,sou Francisco,estudante de idiomas,estudo Inglês e japonês,amo línguas orientais...queria saber qual área da linguística estuda sistemas de escrita ou sistemas de escrita orientais como logogramas e ideogramas!Se puder dar uma resposta,Obrigado!!!!
O canal é manero!!!!
Que eu saiba a Linguistica pouco de dedica a sistejas de escrita, vc teria que procurar o departamento de letras orientais da Federal mais proxima
Eu sei q não somente no sentido linguístico, mas em todo contexto cultural e antropológico existe a sinologia q é específico a China.
Mandou bem! So falhou em algumas entonacoes e principalmente na pronuncia correta entre o "a" nasal e o "a" aberto seguido de "n", o que nao existe em portugues, levando todo falante de portugues a cometer este erro.
Chinês é coisa de louco...
A facilidade da gramática é atropelada pela complexidade da escrita
Chinês não é escrita e sim um código secreto indecifrável !!! rsrsrs
Fico imaginando a confusão para nomes próprios? Quantos anos leva para alfabetizar uma criança(deve fica adolescente quando terminar de alfabetizar)?
Somente no final da adolescência se atinge a alfabetização plena em chinês, que conta com 3 mil caracteres.
😅 É mesmo kkkk meu hobby é estudar grandes línguas, mas desisti do chinês principalmente por causa da escrita extremamente complexa, afinal eu estudo línguas para sentir satisfação e não estresse 😅
E amigo como se escreve e se le esses alfabetos da esquerda pra direita ou da direita pra esquerda no caso do tannon, katakana, hiragana, phay thai, hangul , hanzi, hanji? E alfabeto cambojano, vietnamita, cirilico, como se le e se escreve? Abcs.
se escreve com as mãos e se lê com os olhos
14:32 "A mesma pronúncia entre si"
A não mano kskskskk
泪também é lágrima em japonês mas se fala namida
Quantos mil anos tem o Japão ?
Quantos mil anos tem a Korea ?
da para aprender mais de um idioma ao mesmo tempo?
Dá. Mas é melhor focar em um até estar com o fundamento bem aprendido para passar pra outro.
YOU are rock !
Eu sou uma pedra?
Vc fala quantas línguas?
Mais do que o necessário
Só uma observação quando você foi falar o nome das duas escritas japonês você errou na entonação, elas tem uma entonação forte na última silaba então se leria Hiraganá e Katakaná , não Katakâna e Hiragâna
Obrigado pela dica!! Eu sabia dessa mas dei uma pronuncia abrasileirada mesmo
Essa pronúncia que você propõe é a pronúncia do sotaque brasileiro. A pronúncia do vídeo só peca porque antes de NA o fonema A está fechado, o que não ocorre na língua japonesa. Não existe "entonação" forte na língua japonesa. Tonicidade (forte/fraco) não faz parte da língua japonesa. No japonês existem tons altos (agudos, "finos") e baixos (grave, "grosso"). Consultando o dicionário de pronúncia japonesa NHK 日本語発音アクセント辞典 (ISBN-10: 4140113456 ISBN-13: 978-4140113455) e diferenciando sons altos com letras maiúsculas e sons baixos com letras minúsculas, teríamos hiRAGAna, hiRAGANA(seguido de partícula em tom alto), hiRAGANA(seguido de partícula em tom baixo); kaTAKAna, kaTAkana.
Muito lindo o espaço nessa troca toda aprendemos juntos.
ele não falou quantos caracteres Coreanos são
Não, não falei. Sendo caracteres fonéticos, contudo, fica óbvio que estão restritos a poucas dezenas.
@@MOPCLinguistica ok
São 24
Informações inexatas. 机 é a forma simplificada de 機 "momento". Logo, 危机(危機) = "momento de perigo" ou seja = "crise"
この é "este(a)" refere-se ao que está perto de quem fala ❌ その "esse(a)" refere-se ao que está perto de alguém com quem se fala
Obrigado pelas correções, serão incorporadas à descrição do video.