A LONDONER Explains How to Speak COCKNEY (London accent)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 10 тис.

  • @LetThemTalkTV
    @LetThemTalkTV  5 років тому +4067

    Say something nice

    • @monicas.701
      @monicas.701 5 років тому +182

      I MAY NOT SAY THIS EVERYDAY BUT YOUR INSPIRATIONAL WORDS ARE LIKE BEAUTIFUL FOOTPRINTS THAT HAVE BEEN ETCHED IN MY HEART AND MIND FOREVER !!!!! THANK YOU SWEETHEART !!!!!!!!!!!!

    • @cubestuff3928
      @cubestuff3928 5 років тому +170

      Gangnam style

    • @worldscalephotography
      @worldscalephotography 5 років тому +87

      Wike shugah and spoice?

    • @johntesla8538
      @johntesla8538 5 років тому +54

      Вы прекрасны

    • @cs-hr1mq
      @cs-hr1mq 5 років тому +145

      something nice

  • @JP-1990
    @JP-1990 4 роки тому +4521

    Me: "Help I'm lost"
    Bloke: *explains directions using rhyming slang*
    Me: "Help I'm lost on multiple levels."

    • @eddyvideostar
      @eddyvideostar 4 роки тому +51

      To JP: I was reared, trained, and bred in my younger days of yore, in Elephant & Castle and Kennington. S. E. 17, before I was ex-pat. This rhyming slang can cause confusion due to its capricious nature of creating neologisms which are not universal, by slapping together words at one's whim.

    • @ImehSmith
      @ImehSmith 3 роки тому +7

      IKR😂🤣🤣👍👍

    • @kevinzhu6417
      @kevinzhu6417 3 роки тому +40

      my man just freestyled the directions to you

    • @OREO-cv3om
      @OREO-cv3om 3 роки тому +1

      @@ImehSmith ikr you a bich init bro ikr 😂😂😂😂😒😒😒😑😑

    • @inspectorjavert8443
      @inspectorjavert8443 3 роки тому +13

      Alright mate, what you is you shuck your way up the meet and greet up ‘ere (points) then you take a cock fight and shuck for about ‘Alf a grandfather and it’ll be right on your identity. An if you Normandy Beach the public bog you’ve gone a bit too open bar right?

  • @parsia1363
    @parsia1363 4 роки тому +2948

    "Say hello Bob." Bob: " Ellow" this was the best and funniest example of the accent.

    • @Lofty82Darts
      @Lofty82Darts 4 роки тому +79

      Mate I'm a Londoner and i laughed like fuck at that part, is just so true.
      Surprisingly there was no mention on awaight (all right) 👌

    • @eddyvideostar
      @eddyvideostar 4 роки тому +5

      @@Lofty82Darts What was the video timing of this?

    • @AMcDub0708
      @AMcDub0708 4 роки тому +6

      Ikr?! So funny 😆

    • @Tryst46
      @Tryst46 4 роки тому +15

      @@Lofty82Darts That's because "awaight" is a modern variant that was never part of the original Cockney accent. In the original Cockney, the "r" was pronounced so it sounded more like "awright".
      It's really sad that the original Cockney has been lost over the years due to too much cross culture. Try watching the musical "Oliver" and you'll hear a much better depiction of the original Cockney accent and not "de saaf London speak yer get dare na."

    • @lifeinseoul3468
      @lifeinseoul3468 3 роки тому +4

      @@eddyvideostar 1:43

  • @SatiDevi444
    @SatiDevi444 5 років тому +5508

    I'm going to England and now I'm scared people will talk to me like this.

    • @troublewithweebles
      @troublewithweebles 5 років тому +505

      Went to Europe last summer, and the hardest time I had understanding anyone I talked to was in London.

    • @ThatValorguy
      @ThatValorguy 5 років тому +536

      You’ll hear more foreign languages spoken than actual English in London

    • @hennessy8094
      @hennessy8094 5 років тому +271

      As a Londoner if you go to tourist areas you will find english easier and some that you will be used to. However the further you get from the tourist areas you'll hear slang which will make you confused

    • @mysterycrumble
      @mysterycrumble 5 років тому +123

      @@troublewithweebles you didn't go to Glasgow then

    • @michaelskoomamacher5652
      @michaelskoomamacher5652 5 років тому +221

      *laughs in Welsh and Northerner*

  • @jonemorgana2079
    @jonemorgana2079 Рік тому +490

    I can’t tell you how much this video has helped me! I had to learn the cockney accent for an audition for “Sherlock Holmes” and because I rewatched and practiced with this video I got one of the lead roles! So thank you for doing what you do!!!

  • @zincwick99
    @zincwick99 3 роки тому +550

    I am a born and bred Londoner living in Canada for the past 39 years. I have never lost my London accent and cockney slang. Thanks for the refresher.

    • @birdsarentreal3054
      @birdsarentreal3054 3 роки тому +8

      Could u help me plz?, How can i learn it?

    • @DrewpyYT
      @DrewpyYT 3 роки тому +9

      @@birdsarentreal3054 try practicing the words in the video than create ur own sentences. That should help maybe!

    • @DrewpyYT
      @DrewpyYT 2 роки тому +2

      @La verdad de la milanesa yes! I find the English accents very outstanding

    • @Bonzman
      @Bonzman 2 роки тому +8

      When me and the trouble visited California, they thought we were Aussies!

    • @birdsarentreal3054
      @birdsarentreal3054 2 роки тому

      @@DrewpyYT thanx

  • @OdinzEinherjar
    @OdinzEinherjar 5 років тому +9609

    It's not just an accent its a whole dialect.

    • @Berchol
      @Berchol 5 років тому +196

      Yes, it sounds more appropriate

    • @OdinzEinherjar
      @OdinzEinherjar 5 років тому +193

      @Penda Frightening how some talk in London now, have you seen the new series of Top Boy? You need f**kin subtitles to begin to comprehend that rubbish.

    • @MrRolnicek
      @MrRolnicek 5 років тому +544

      At level 3 it's more of an encryption algorithm than a dialect.

    • @1710000huh
      @1710000huh 5 років тому +11

      Nice nickname

    • @OdinzEinherjar
      @OdinzEinherjar 5 років тому +4

      @@1710000huh Twinz

  • @Tara-sf7uu
    @Tara-sf7uu 4 роки тому +3670

    OMG. It makes so much sense now! When I was a kid, my mom remarried into a British family and my new step-grandad had the Cockney accent....I thought he was crazy! He would speak, and look at me expectantly, as if I was to answer him but I had no clue what he was saying! It seemed like a bunch of garbled mismatched words lmao ....I thought he had dementia! 🤭 Bless him, I bet he thought I was slow in the head too...😂

    • @eddyvideostar
      @eddyvideostar 4 роки тому +57

      This is similar to the Jamaicans. Rough riding with their remarking. --------------- JA's sound like they can speak ten languages -- but cannot speak one! They used to be a British colony, but since they became "independent," they don't know who they are nor who they want to sell their souls to.

    • @carlcarl70
      @carlcarl70 4 роки тому +86

      @@eddyvideostar what the hell are you talking about. You are taking the piss. Fool

    • @eddyvideostar
      @eddyvideostar 4 роки тому +6

      @@carlcarl70 Bye, Selassie!

    • @txt5201
      @txt5201 4 роки тому +34

      eddyvideostar ummm mate ur quite wrong there

    • @Tara-sf7uu
      @Tara-sf7uu 4 роки тому +69

      Everyone I have ever met from JA has spoken the universal language of good food. So Ive had zero problems in that area... I can speak jerk chicken and black cake fluently!😂

  • @JBCavern
    @JBCavern Рік тому +396

    Wow, I thought American urban English was tough. 🤣 This was hilarious! Thank you for posting this for us non-Cockney speakers.

    • @MelaniaSideWigga
      @MelaniaSideWigga Рік тому +13

      WhatchU-talkin'bout?

    • @GattToDaChoppa
      @GattToDaChoppa Рік тому +4

      @@MelaniaSideWigga"
      WhatchU-talkin'bout? asshole!" - gary coleman, postal 2

    • @MelaniaSideWigga
      @MelaniaSideWigga Рік тому +1

      @@GattToDaChoppa Hostile Muhh-Fuhhhh...

    • @jamesbohnenkamp778
      @jamesbohnenkamp778 Рік тому

      💯

    • @childofcascadia
      @childofcascadia Рік тому +6

      @JBCavern
      Where I live in the us, street english can be hard to understand if people dont want to be understood by outsiders (even by americans not from here) but this is another whole level of wtf.

  • @salehalharthi305
    @salehalharthi305 5 років тому +445

    I have been studying English for almost ten years now, yet I think after this video, I need another ten.

    • @509Gman
      @509Gman 5 років тому +37

      intensive excite I’ve been speaking English all my life, and I feel the same way.

    • @RamaFuckingRama
      @RamaFuckingRama 5 років тому

      same here lol

    • @scarlettstott7570
      @scarlettstott7570 5 років тому +5

      Watch some British tv, it might help with fluency

    • @bveracka
      @bveracka 5 років тому +4

      Like any other dialect, if you immerse yourself in it, you'll learn it quite fast (if you want to). The "level three" stuff is fairly uncommon to hear if you're just visiting, but of course pockets of folks here and there - especially criminals, drunks, junkies, etc. - will always keep it alive. I think it's great.

    • @robplazzman6049
      @robplazzman6049 5 років тому +1

      Translate the following: “Eee arr missus, you can park yer plaster ere” .... I’ll give you a couple of days !

  • @ChocolateGamer44
    @ChocolateGamer44 3 роки тому +1192

    Damn I’m so high I really didn’t realize Bob was just himself with glasses smh. Quality acting my guy

    • @astromodo
      @astromodo 3 роки тому +84

      i... i wouldn't even notice if i hadn't seen your comment and... i'm.... . not even high oh mygod

    • @RobertSeviour1
      @RobertSeviour1 3 роки тому +16

      Do yerself a faver an get orf the Bob mate, don't do you no good.
      Bob Hope = ????

    • @bigsteve6729
      @bigsteve6729 3 роки тому +1

      Yeah you made that up

    • @nightlife791
      @nightlife791 3 роки тому +2

      @@RobertSeviour1 dope :)

    • @Wavemaninawe
      @Wavemaninawe 3 роки тому +10

      I thought Bob was his uncle?

  • @woundedhealer999
    @woundedhealer999 4 роки тому +554

    I'm not British, but lived in London for 3 years. I always Loved the Cockney accent, especially "innit" and "alright, luv?" :) will always remember London so fondly.

    • @DMSProduktions
      @DMSProduktions 4 роки тому +3

      DON'T go to JELLY now! LOL! ;oP

    • @wh1skeysmoker
      @wh1skeysmoker 4 роки тому +6

      Cheers mi old china...love my accent 😁

    • @daniellekay91
      @daniellekay91 3 роки тому +11

      Bless! I’m not British either, but lived London for two years. I love the cockney accent. This video makes me want to move back. Love this city.

    • @tonydepiq2368
      @tonydepiq2368 3 роки тому +3

      Hmm think ull find its darling in london not love..thats the north

    • @beneathourfeet3815
      @beneathourfeet3815 3 роки тому +1

      its more of awight

  • @parsleycrafts
    @parsleycrafts Рік тому +24

    as a dnd player I often watch accent videos and I have to say this is the best accent video I have ever seen. you've made my cockney adventurer even better than they already are

  • @thefloridamanofytcomments5264
    @thefloridamanofytcomments5264 5 років тому +5616

    Me: Excuse me, where can I get a hamburger around here?
    Brit: oi mate u cannae get a blo’y right bleed innit bruv sik ya well lad
    Me: Please I’m so hungry.

  • @SirMasi
    @SirMasi 5 років тому +2359

    "Cockney uses rhyming slang"
    Me: oh cool!
    "Sometimes we drop the word that rhymes"
    Me: 😳

    • @tonyneillaw
      @tonyneillaw 4 роки тому +165

      That's true. For example, Having a Turkish Bath means "having a laugh", yet we only say "having a Turkish". If you're here and someone tries ripping you off, ask them "are you havin' a Turkish? Then say " Do yourself a lemon! ( lemon flavour) meaning favour.

    • @TheRichardSilver
      @TheRichardSilver 4 роки тому +55

      @@tonyneillaw But why Lemon if the word that rhymes is flavour, it could be any flavour then. I am trying desperately to see the logic but it just aint there mate.

    • @jakebustillos9
      @jakebustillos9 4 роки тому +69

      Richard Aka Silver there’s no logic it’s just slang that rhymes that got progressively “slangier”

    • @estoy1001
      @estoy1001 4 роки тому +27

      Like calling someone a "berk" is rather rude, but could be even more so in the US, since it's a part of rhyming slang; short for "Berkshire Hunt".
      And yes, "hunt" does rhyme with what you think it does.

    • @jskratnyarlathotep8411
      @jskratnyarlathotep8411 4 роки тому +53

      @@TheRichardSilver that is the point. It was invented so that no one outside won't understand what are they talking about

  • @cullenmitchell9165
    @cullenmitchell9165 5 років тому +1035

    So the lower classes of London developed an accent just to confound the upper classes? Sounds proper English to me.

    • @torspedia
      @torspedia 4 роки тому +10

      Cullen Mitchell yea’, t’ ‘id wa’ dey were ra’lin on abou’ from Old Bill, ini’? 😜

    • @shirleycameron7718
      @shirleycameron7718 4 роки тому +1

      Not my cup of tea...tks anyway....

    • @idnyftw
      @idnyftw 4 роки тому +5

      the British think of everything

    • @DigitalBrain22
      @DigitalBrain22 4 роки тому +1

      Cullen Mitchell you’re a dick.

    • @noobert7274
      @noobert7274 4 роки тому

      S. FRCA piss off

  • @normfredriksen1381
    @normfredriksen1381 Рік тому +61

    As an American I can understand most accents of English. We have a lot of them here on this side of the pond. I can even understand them when the speaker is three sheets to the wind, but there is one accent that perplexed me.
    I found myself sitting next to a dockworker from Liverpool in a bar in Medan, Sumatra back in the late 70's. He was well into his cups when he initiated conversation and for the life of me I couldn't understand a word he was saying. All I could do was nod at what seemed to be the appropriate times..

    • @qwertasdfg8828
      @qwertasdfg8828 Рік тому +2

      Congrats! This was a dialect spoken originally by The Beatles! No wonder, initially nobody wanted to buy their discs! )))))))))))

    • @normfredriksen1381
      @normfredriksen1381 Рік тому +1

      @@qwertasdfg8828
      The Beatles were scholars in comparison.

    • @qwertasdfg8828
      @qwertasdfg8828 Рік тому +1

      @@normfredriksen1381 Indeed, the postmodern times differ. Jeans had no holes, being not ragged! ))))))))))

    • @zap_collection6511
      @zap_collection6511 3 місяці тому

      As an afk jklol neurodivergent adult child person peopling, you're all serving ick.
      Op didn't specifiy pronouns, so as to not offend, they/them are GIVING pick me.

  • @paul-pablo
    @paul-pablo 5 років тому +982

    I'm italian and now I'm really confused.
    The third level is absurd.

    • @TheCulturedCapy
      @TheCulturedCapy 5 років тому +158

      Paolo I’m a native speaker and I have no idea what he’s saying either

    • @paul-pablo
      @paul-pablo 5 років тому +1

      @Nicoletta Ciccone può darmi del tu 😂

    • @joshuarosen6242
      @joshuarosen6242 5 років тому +72

      I'm English and although I did already know almost all the rhyming slang, it's worth pointing out that no-one has spoken like that ever except as a joke. Individual phrases are still fairly common in London and it was probably more common a long time ago. I lived in London for 20 years, 20 years ago and even then no-one spoke like that even in a jellied eel emporium (which is a real thing and the most Cockney thing ever).
      Cockney rhyming slang is principally meant to be funny but it cannot be compared to rural dialects in Italy for example where that really is the mother tongue of people in a specific region.

    • @Aspro4
      @Aspro4 5 років тому +14

      For me also the third level sounds like some sort of encrypted speech. I think that you may have a similar feeling if you have learnt the official French language and you hear the “marseillais” or “provençal” dialect.

    • @laraz-F
      @laraz-F 5 років тому +5

      Lol you thought cockney was hard, try the slang around stoke on trent that will blow your mind example "Hello" cockney "alright mate" stoke "awat" 😆..say it a...wat,"Head, cockney "Ed" stoke "yed" and loads more. Now that's more confusing than cockney lol 😆

  • @Fallout3kicksass1
    @Fallout3kicksass1 5 років тому +477

    Now I understand that scene from Austin Powers where hes talking to his dad

    • @rachelbrenner4092
      @rachelbrenner4092 5 років тому +24

      Ah come on Dad you know speak English English!

    • @theldraspneumonoultramicro405
      @theldraspneumonoultramicro405 5 років тому +48

      i always thought that was a parody and joke on how non-brits hear british accent, specifically, london accent, where they just quickfire and string together random words, turns out, it's actually a real bonafide accent.

    • @d.gerstmann4930
      @d.gerstmann4930 5 років тому +3

      Hahaha best scene

    • @john-pierrerichard1791
      @john-pierrerichard1791 4 роки тому

      Oh no... It's true! Every now and then I watch England-made movies (not Hollywood) ONLY with closed captioning!

    • @john-pierrerichard1791
      @john-pierrerichard1791 4 роки тому +1

      Here's another great scene on youtube: "Manc or wank" 🤣

  • @Whiteout144
    @Whiteout144 5 років тому +438

    Never understood why my British dad (I'm American) called his cell a dog and bone until now never bothered to ask just assumed it had to do with it rhyming and he thought he was being funny. I'm 23 and I'm sorry dad you're not actually crazy...

    • @tonyneillaw
      @tonyneillaw 4 роки тому +50

      I think ya old man's in a right two and eight. If he's on his Jack Jones, tell him to get on the blower and give me a shout. We'll have a right giraffe. Wack on a whistle and flute and down a few jars. Keep ya minces peeled an don't tell the trouble and strife or they'll be Barney Rubble and plenty of claret! All The Best Mush! P.s "Don't worry, your dad will understand"!

    • @cruyffssoul2397
      @cruyffssoul2397 4 роки тому +9

      TL Strength & Conditioning Care to translate that LOL

    • @cruyffssoul2397
      @cruyffssoul2397 4 роки тому +3

      Sakurako Hikari I want to know if there’s a site in which one can translate modern English to Cockney. Perhaps it could be found easily but...I’m too lazy to search I have enough work already lol

    • @RocoWolf
      @RocoWolf 4 роки тому

      From guessing, I think I got some of it lol

    • @schubyu7770
      @schubyu7770 4 роки тому

      Lab dance

  • @dub537h5
    @dub537h5 Рік тому +21

    This is just amazing. Plus this guy's humor is fantastic 😆

  • @TheAngryDango
    @TheAngryDango 3 роки тому +78

    This is actually one of the most important videos on the internet

  • @yeaheverday
    @yeaheverday 5 років тому +579

    “Speak English to me Tony. I thought this country spawned the f’n language and so far no one seems to speak it.” - Cousin Avi

    • @mahularamaphoko1666
      @mahularamaphoko1666 5 років тому +7

      Gulf Marsh Bayou and Bay love that movie

    • @jasonmateus924
      @jasonmateus924 5 років тому +15

      I think I'm gonna have to watch it again just because of this video ahha

    • @3fingerheater
      @3fingerheater 5 років тому

      What movie is this from?

    • @yeaheverday
      @yeaheverday 5 років тому +3

      Jason Mateus - peep out - “lock stocks and two smoking gun barrels “ as well. One of my favorites. It was kinda a prequel to snatch..... sort of.

    • @Celestial_Kumiho
      @Celestial_Kumiho 5 років тому +3

      No Pfp snatch

  • @nuehar
    @nuehar 4 роки тому +825

    Acting: 11/10
    Plot: 11/10
    Content: 11/10
    Humour: 11/10
    *like*

  • @livingstranger
    @livingstranger Рік тому +16

    I would imagine the Cockney accent got it’s prideful exuberance from the early 80’s British punk rock scene.

  • @alexandru-danielpascal4654
    @alexandru-danielpascal4654 4 роки тому +818

    Is it just me or do I enjoy the level transition cringe of the "cockney-o-meter" too much?? 😅

  • @williamrandle4589
    @williamrandle4589 3 роки тому +484

    I remember being confused for ages as a child when I asked my Grandad about his dad and he told me was "Brown bread" 😂

    • @chellay325
      @chellay325 3 роки тому +26

      this is so cute and innocent ahahah

    • @marugotofromMCGI
      @marugotofromMCGI 2 роки тому

      I don't get it, could you please explain?

    • @williamrandle4589
      @williamrandle4589 2 роки тому +13

      @@marugotofromMCGI Brown Bread is rhyming slang for dead but being a small child I took it quite literally 😂

    • @walterweiss7124
      @walterweiss7124 2 роки тому +2

      @@williamrandle4589 yep, all we learnt about cockney in a German school were these funny rhyming slangs

    • @ayla3106
      @ayla3106 2 роки тому

      ))))

  • @plainlogic
    @plainlogic 5 років тому +1064

    Silly me, I thought English is my first language.

    • @jeltje50
      @jeltje50 5 років тому +39

      Well cockney is almost it's own language. You don't have to feel bad.

    • @KathrynLiz1
      @KathrynLiz1 4 роки тому +16

      @@jeltje50 Yes it's difficult unless you grew up with it...

    • @fishboi8314
      @fishboi8314 4 роки тому +15

      I speak american

    • @plainlogic
      @plainlogic 4 роки тому +7

      @@fishboi8314Merica, fuck YEAH!

    • @plainlogic
      @plainlogic 4 роки тому +1

      @@vincek100 oh Goddamn, lets erase this abomination of grammar and start all over.

  • @groovedohg
    @groovedohg Рік тому +53

    It's really weird. My mother was English but I was born and raised in New Zealand. I always pronounced innit, fanks, bruvver and summing (something) etc growing up. It just seemed easier to get out and not so posh. As a Kiwi growing up in the 60s and 70s I was typically using G'day a lot and virtually every sentence ending with 'ay'. I emigrated to England in the late 80s for 14 years and the past 20 years I have been in Ireland with very little if any Kiwi interaction. My brother who lives in Australua since the mid 90s came to visit me in Ireland a few years ago and he kept on telling me I said 'Yeah Nah' a hell of a lot. I was completely unaware I was even saying it, and in the 60s to 80s there was no highlighting of New Zealanders using this term. Nowadays it is a very common thing for a Kiwi to say. I can't for the life of me understand how I picked up the Yeah Nah having been away from NZ for 34 years. But I still proudly have a Kiwi accent

    • @ryanparker4996
      @ryanparker4996 Рік тому +9

      Yeah Nah = I acknowledge what you're saying but I disagree/refuse
      Nah Yeah = I know its hard to believe but its true
      Thats how I hear these phrases

    • @groovedohg
      @groovedohg Рік тому +1

      @@ryanparker4996 You see, I sometimes start a chat with Yeah Nah. I can't understand why I do it.

    • @ryanparker4996
      @ryanparker4996 Рік тому +1

      @@groovedohg same reason I say "innit" and "dya know what I mean" without meaning to 😂

    • @ek-nz
      @ek-nz Рік тому +1

      I’m a kiwi with only one kiwi grandparent but two kiwi parents. Went to Europe and the UK for nine months in 2006 and when I got home I got teased for sounding so Pommy. Always been interested in other accents though, and even though that was like 15 years ago I still get asked (in NZ) where I’m from sometimes. But it’s a mystery why someone who’s been away for as long as @groovedohg would have picked up ‘yeah nah’. That’s definitely more recent than 20 years down here.

    • @dominicwright6093
      @dominicwright6093 Рік тому

      The hellll is a kiwi

  • @BlikeNave
    @BlikeNave 5 років тому +271

    Replace the word with a word that rhymes, then find an associated word with that 2nd rhymer and use that to replace the original word. That is insane.

    • @chicagoliightsx
      @chicagoliightsx 5 років тому +1

      @Trip Gil Nah, at least not psychologically lol; we haven't proven ourselves sane enough, sorry. So many mass m*rders here. It's tragic. Also, what does this "rule" have to do with us?...Other than colonialism? America is pretty far removed. Maybe ONCE a year we'll talk about the royal family... 🤔

    • @isabellecrisp8001
      @isabellecrisp8001 5 років тому +1

      I remember being taught this in primary school. That's so weird

    • @philipwade4223
      @philipwade4223 5 років тому +5

      In cockney rhyming slang, 'aris' = arse........ Aristotle = bottle, bottle & glass = arse e.g. "I gave 'im a good kick up the aris"

    • @distrologic2925
      @distrologic2925 5 років тому +2

      @Trip Gil What are you talking about, people go shooting up elementary schools by the months in USA. You guys just love weapons more than your children.

    • @chocobochick5390
      @chocobochick5390 5 років тому

      @@chicagoliightsx everyone's different

  • @distrologic2925
    @distrologic2925 5 років тому +568

    "Lemon and lime have nothing to do with time, its all about the rhyme."
    What am I watching

    • @maxcuthbert100
      @maxcuthbert100 5 років тому +26

      Inglish,innit ?!

    • @CyberninjaX01
      @CyberninjaX01 5 років тому +9

      Plus Britney spears for beer? Should be king Lear, and bubble bath for laugh not a turkish... Who Is this Toby!

    • @fernandomilan8754
      @fernandomilan8754 5 років тому +1

      He lost me there

    • @davidgm1000
      @davidgm1000 4 роки тому +1

      @@CyberninjaX01 is this Toby, a bit of a Jeremy, do you think? - (as in Jeremy 'unt)

    • @kodiakandgrizzlybears3787
      @kodiakandgrizzlybears3787 4 роки тому

      @@CyberninjaX01 Britney Spears stands for 'ears'!!

  • @Robob0027
    @Robob0027 Рік тому +151

    My father's friend, who spoke almost entirely in rhyming slang, introduced my parents to some friends of his as Crystal & Fred. My mother, trying to break the ice, said to the lady, "Crystal, what a pretty name". The response was "Me name ain't Crystal luv, it's Alice, Crystal Palace-Alice. (Crystal Palace is a suburb in south London)

  • @Martlin
    @Martlin 4 місяці тому +3

    Love the standard English vs cockney comparison by repeating the exact words. It's easier to learn that way.

  • @AmanBakshi
    @AmanBakshi 3 роки тому +229

    level 1: I don't understand the accent
    level 2: I understand but can't make sense out of it
    level 3:

    • @myk1137
      @myk1137 3 роки тому +4

      Wha' 'e ew is vis?

  • @matiasguillermosandoval8292
    @matiasguillermosandoval8292 5 років тому +188

    Now i can understand what the fck alfie's talking about in peaky blinders

  • @Badkoydraws
    @Badkoydraws 2 роки тому +260

    The way you delivered the "What's your game sunshine?" Had me rolling to be honest, it caught me completely off guard! also, I'm writing it down, it sounds great.

    • @owlfethurz8377
      @owlfethurz8377 2 роки тому +7

      Right! By the end I was really cracking up, was not expecting that! So cool, I'm going to replay this one and learn some cockney. I had a friend who told me about it and I've always wanted to hear more since then.

    • @RussiaIsARiddle778
      @RussiaIsARiddle778 2 роки тому +5

      Just watch Jason Stathom and you will pick it right up. 😂

    • @bellecolleenbato79
      @bellecolleenbato79 2 роки тому +2

      😹😹😹

  • @SoriaCenter
    @SoriaCenter Рік тому +29

    This was fascinating to me! I have spent time in the Caribbean and there is a similar way the locals code their English like the cockney. Each Island has its own form of Creole spoken. When I hear it, I know I am listening to English words.... but the order and meaning are different..

  • @JimmyCrafter
    @JimmyCrafter 4 роки тому +573

    learning this accent is like learning a whole nother language from square one

    • @rat_king-
      @rat_king- 4 роки тому +8

      mate you don't even know 'alf, of it m8

    • @Driver0808657
      @Driver0808657 4 роки тому +10

      Guessing you've never heard Newfoundland English 😂

    • @dovie2blue
      @dovie2blue 3 роки тому +1

      Anuva Langwidge bruvva

    • @TheLordIsMyShepherd75
      @TheLordIsMyShepherd75 3 роки тому

      Now I'm glad to be English(Please don't say British!!)

    • @demondrive147
      @demondrive147 3 роки тому +2

      Just lazily miss some letters and you'll be great at it 🤣

  • @paulaswaim8434
    @paulaswaim8434 2 роки тому +66

    Native English speaker from America here. I understood most of the cockey from watching British movies over the years. This is a fun and educational channel.

    • @ismzaxxon
      @ismzaxxon Рік тому +2

      USA has cockney. Wadder(water), sodder(Solder), nucular, aluminum ve-hic-le lol.. just drawing a parallel.

    • @hyzercreek
      @hyzercreek Рік тому

      @@ismzaxxon Only ignorant people say nucular, George Bush Jr. said it and nobody corrected him. Obama and Trump said nuclear the right way, but Biden says nucular because he's an idiot. Bush Sr. said it right but Jimmy Carter said nucear with no l at all.

    • @johnny4055
      @johnny4055 Рік тому +2

      ​@@ismzaxxon where do they say sodder for soldier? I'm from southern Maine where we struggle with the r sound at the end of words. Soldier becomes soldya

    • @ismzaxxon
      @ismzaxxon Рік тому +1

      @@johnny4055 Every single electronics youtube vid says sodder instead of solder(With the exception on new uni students and immigrants). I typed solder not soldier. :)

  • @Qwertycritical
    @Qwertycritical 4 роки тому +263

    I propose that Cockneys need to keep their cultural heritage alive. This means all signage in London and surrounding new towns need to be bilingual. If anything it would be hilarious to see.

    • @IgorProkhorov111
      @IgorProkhorov111 4 роки тому +1

      Great!)

    • @51MontyPython
      @51MontyPython 4 роки тому

      @Topgun God Ghostbusters reference?

    • @tfwthelsdkicksin6083
      @tfwthelsdkicksin6083 4 роки тому +2

      @Topgun God sad what's happening. But hopefully the situation will improve in the coming years.

    • @natalieludlow7688
      @natalieludlow7688 4 роки тому +2

      All the signs should be in cockney. That would really confuse a lot of people 😂

    • @CodyHazelleMusic
      @CodyHazelleMusic 4 роки тому +2

      This sounds like a really funny Monty python sketch

  • @pedroa4132
    @pedroa4132 Рік тому +4

    Great presentation and depth here. I think London owes you a debt of gratitude!

  • @rosavillanueva5189
    @rosavillanueva5189 4 роки тому +63

    Just when I thought I mastered the language, accent come in lemon and lime. Just great.

  • @edwardmiessner6502
    @edwardmiessner6502 5 років тому +624

    Me: Pardon, can you tell me the time?
    Brit: Mo'uh
    Me: Huh?
    (Mo'uh = mortar = mortar and bricks o'clock = six o'clock)

    • @nilerigemonshello6242
      @nilerigemonshello6242 5 років тому +6

      Edward Miessner sounds pants

    • @Mnemonic-X
      @Mnemonic-X 4 роки тому +7

      I didn't get you. Why is 'mortar and bricks o'clock' = six o'clock?

    • @hhgygy
      @hhgygy 4 роки тому +17

      @@Mnemonic-X Because bricks and six rhyme?

    • @Mnemonic-X
      @Mnemonic-X 4 роки тому +2

      @@hhgygy but a lot of words are rhymes to six. Not only bricks. Right?

    • @hhgygy
      @hhgygy 4 роки тому +6

      @@Mnemonic-X Yes, but usually one specific rhyming word is chosen, for no obvious reason, I believe.

  • @stephenburnage7687
    @stephenburnage7687 5 років тому +110

    My grandad (born in London's East End in the 1890's) spoke fluent rhyming slang when he was with his mates but could turn it on and off as the situation required. There were (are) literally thousands of phrases to learn. It seemed to me that its primary purpose was humour but there was also almost something tribal about it. My guess is that it fell out of mainstream use when shipping moved to containers and London Docks went into decline (in the 1960's).

    • @FieldOfDaisies2468
      @FieldOfDaisies2468 5 років тому +5

      Would have been good to record them

    • @danstorm1233
      @danstorm1233 5 років тому +2

      Very interesting 👍

    • @pinkyman5155
      @pinkyman5155 4 роки тому +4

      I think most of the Cockney accent originated from the markets, Billingsgate, Smithfield and Covent Garden, so prices could be set without the punters understanding. Owhay uchmay orfay hatay ( How much for that) along with the slang it was almost impossible to work out. Cushtie (Gypsy word)

    • @stephenburnage7687
      @stephenburnage7687 4 роки тому +3

      @@pinkyman5155 You are probably right but I had always though of cockney slang as a badge of honor for "true" East Endenders (born within range of Bo Bells) and therefore primarily dockers. They were a very tight knit community and had their own code (you could not get a job on the docks unless you had a father or uncle working there). My grandfather (a blacksmith, who shooed horses at the large horse stables at Camden) was born half a mile outside the approved radius and he described himself as not a genuine cockney, with some obvious envy.

  • @davidrussellhamrick1828
    @davidrussellhamrick1828 Рік тому +8

    When my daughter was learning to talk she fell into using F and V for the unvoiced and voiced TH sounds. But she also put a hard T in place of the -ED to make past tense of verbs. So I heard things like, "Bad wevver, it fundert!" = "Bad weather, it thundered!" Somehow a little Texan was coming out with Cockney German. 😄

  • @iliev9706
    @iliev9706 5 років тому +1892

    He looks like a randomised dark souls character
    Edit:likes good

    • @The_sinner_Jim_Whitney
      @The_sinner_Jim_Whitney 5 років тому +20

      stupid boi He looks like Zappa if he hadn't died.

    • @natebragg
      @natebragg 5 років тому +6

      Factual Fox I THOUGHT THE SAME THING

    • @nightraider159
      @nightraider159 5 років тому +8

      Wrong. It's Devito who finally grows some inches after make the Penguin in Batman Returns

    • @engaginghurghhurghhurghhur9759
      @engaginghurghhurghhurghhur9759 5 років тому +7

      Love this comment more than my gf

    • @jmbkpo
      @jmbkpo 5 років тому +7

      it was oblivion, now dark souls

  • @sarahjohnson9443
    @sarahjohnson9443 2 роки тому +662

    I grew up in South London and had a stronger Cockney accent as a child, we moved outside of London and my English teacher gave me a hard time because of my accent saying I don't speak the Queens English, and some family members use to berate me over it, I have worked hard to try and loose it, for a long time I felt ashamed of it, even now I still fall back into it especially when angry or speaking to family who still have it, funny thing is the family members who went on at me about my accent now have a stronger Cockney accent than me 😂, but I will say that people never had a problem understanding me, infact a French student at school had problems understanding everyone else but me.
    People no matter your language, accent, dialect, be
    proud of the way you speak, it would be pretty boring to all speak the same, I love hearing all the differences :)

    • @lalolandalanda8317
      @lalolandalanda8317 2 роки тому +5

      I'm starting to study English and I like the British but there are so many that I don't know how to learn it. I thought everyone in england liked the cockney accent. So what is the most typical, used or popular accent there? Which one would you recommend studying? I understand that the accent of the queen or bbc is not used by anyone other than the upper class. I also know that the English like Scottish or Irish accents but those are impossible to understand. haha do you have any advice?

    • @tikvision
      @tikvision 2 роки тому +7

      The french guy could understand you because of the vowels phonetics. Cockney indeed sounds like any latin-based language person who is learning English

    • @jessestanheight3759
      @jessestanheight3759 2 роки тому +5

      @tikvision Not really. As a native Spanish speaker I found the accent impossible to understand in a short film so I came here to learn more about it. My understanding of English is rather advanced so I was very frustrated but it's good to see it's a general thing. I love how it sounds but it sounds so different from the English I'm used to...

    • @tikvision
      @tikvision 2 роки тому +1

      @@jessestanheight3759 un mes en londres y ya lo entenderás.

    • @breadmonkeys
      @breadmonkeys 2 роки тому +5

      @@lalolandalanda8317 it really depends where you go in England, personally I speak estuary with a pinch of received pronunciation, but that's because I live where estuary is spoken and complicated family history. I have a mix of Welsh, northern and posh in my grandparents and great grandparents, but most of the later generation are born and bred in Sussex. My grandparents speak with received pronunciation, as did my northern Great grandmother (at least when my grandad was growing up most of the time.) So I picked up a bit from them naturally. For instance, I say miwk instead of silk and I only use a glottal stop half of the time. People always come up to me asking where I come from and what my accent is but it's just the same accent as them with a sprinkle of RP 😂 my parents have really thick estuary accents with my dad having more London influence than RP.
      If you learn received pronunciation and work from there, maybe that would be a good idea? People will understand you pretty much everywhere you go and I think it sounds nice, as do many people I think. I've never heard anyone hating on it, we just joke about it like every other accent we know of.

  • @rolling-roadkill
    @rolling-roadkill Рік тому +123

    Being Swedish we learned only "standard English" at school and other dialects/accents only through the movies and TV which was reflected in the way I spoke English.
    But later I bacame friends with some exchange students and one of them had such an outrageous dialect that I could hardly understand him for a few weeks. After some time though I got used to it and could almost fully understand him. 😅
    The downside of that was that my own way of speaking had begun to change a bit after spending so much time with him and a guy from Scotland.
    So for quite some time I had some kind of mashup of different dialects blended with the typical "Swenglish". It must've sounded atrocious. 🤣🤣
    The 2nd Cockney level sounded like 98.5% of "The Streets" songs. 😄

    • @aaronalcock2965
      @aaronalcock2965 Рік тому +4

      Mike Skinner's grew up in Birmingham so you're a tad out fella 😂 but to be fair I know what you mean

    • @ryanparker4996
      @ryanparker4996 Рік тому +4

      ​@@aaronalcock2965 bloody hell a white man from Birmingham? he's an Endangered Species at this point

    • @pameti.dragoblago
      @pameti.dragoblago 8 місяців тому

      when i first arrived to australia, could not understand a single word of english. it took me several months to 'tune in'. these days it sounds almost normal 🙂 (i'm joking - now this is a 'normal standard english' to me)

  • @KenjiMapes
    @KenjiMapes Рік тому +1

    So good. The banter between them is awesome & “Cousin Bob” does a hilariously wonderful job.

  • @eem8039
    @eem8039 4 роки тому +339

    That's why English became almost impossible for foreigners . I have a good hold on English but cockney is impossible for me

    • @dannySG61
      @dannySG61 4 роки тому +22

      Just as I speak mandarin but I find it impossible to speak to a Mainland Chinese

    • @soulrunna
      @soulrunna 4 роки тому +23

      As a Brazilian guy, I can understand more what a Cockney means than a person from Texas.
      I can't understand what the Americans says. It's million times more easy to understand what a British-Patois-Cockney says than an American.

    • @Havencheese
      @Havencheese 4 роки тому +8

      Oh you wait til you come across a thick Weegie accent from Glasgow. I think it’s an amazing accent but when it’s fast, even as an English mother tongue speaker, man it took a while to get used to.

    • @startedtech
      @startedtech 4 роки тому +11

      @@soulrunna If you're getting your idea of a 'Texan' from TV and Movies, they're not like that really. Most barely have an accent at all compared to the standard american accent.

    • @Igorms01
      @Igorms01 4 роки тому +2

      @@soulrunna Nunca..

  • @1mrtoman
    @1mrtoman 5 років тому +508

    After watching this video I think Austrailan accent evolved from Cockney accent

    • @ea635
      @ea635 5 років тому +96

      T A absolutely, there’s a strong connection. Most settlers were from southern England back then, even today there’s a rhyming slang in Sydney.
      “Take a captain” -> Captain Cook -> look.

    • @allenjenkins7947
      @allenjenkins7947 5 років тому +15

      Lots of similarities. Mostly based on late 18th - early 19th century southern English with a fair bit of Irish thrown in. Uses lots of rhyming slang, some common Cockney expressions, plus some our own unique ones and a few words borrowed from native languages. Not just used in Sydney by the way.

    • @Rhodiac
      @Rhodiac 5 років тому +8

      Sydney accent is weakened aussie now. Sounds more american

    • @DejanKeepingitReal
      @DejanKeepingitReal 5 років тому +2

      @@Rhodiac definitely thata exactly what i thought about the NSW accent being a South Aussie

    • @inspectorspinda
      @inspectorspinda 5 років тому +15

      Makes sense when you realize Australian is where all the people they wanted to get rid of back in the day went

  • @garthly
    @garthly 5 років тому +335

    When I grew up in London, in the fifties, we all spoke like that and never thought it was rhyming slang. I just thought loaf was a other word for head, and bottle meant resistance to fear. I thought scarper was a word for to leave and trouble was a joke name for a wife. It wasn’t till I grew up that I made the connection: loaf of bread - head, bottle of beer - fear, Scapa Flow - go, trouble and strife - wife. And by the way, I have only heard sling yer ook in Liverpool, being docker slang. The cockney equivalent is bugger off.

    • @janbush9579
      @janbush9579 5 років тому +19

      Garth Garthly .. made me laugh, cos same as you,these words were just another word for what it was, like use yer loaf.. use your head, same thing. I didnt know they were cockney slang, they were just local words. We used to go up the frog, and go get our barnet cut, then go home for a cup of rosy. And warm yer plates by the the fire. The go clean yer ‘ampsteads and wash yer boat, before bed. Luv it mate.

    • @susyward6978
      @susyward6978 4 роки тому +3

      Garth Garthly Aristotle = bottle; bottle and glass = arse - hence bottle as in lost his bottle and Aris as in look at the Aris on that 😂

    • @lovernotfighter
      @lovernotfighter 4 роки тому +3

      @@janbush9579 I was able to follow you up to: Go up the frog, Then you lost me.

    • @martinconyard
      @martinconyard 4 роки тому +1

      @@susyward6978 Bang on, Susy. I was just going to write the same thing and the same break-down too.
      Also, with the greatest respect to the gent whose video this is, I never heard of lemon and lime for time. I was always led to believe (and I've always used) 'Bird Lime' which is why, if you're in Prison, you're 'doing bird'. What say you, dear young Lady? lol

    • @lovernotfighter
      @lovernotfighter 4 роки тому

      @sasholsuma What's a Scapa/Scarper?

  • @boblabla4756
    @boblabla4756 Рік тому +2

    This, is prolly the best thing I have watched this year. I'm a HUGE Guy Ritchie fan and now the lingo is making sense.
    I'm gunna have to watch this about another five limes but I think I'll catch on.

  • @TheLegallygorgeous
    @TheLegallygorgeous 5 років тому +529

    Me (goes to the cops to report a theft): Some tea leaf half-inched my tit-for-tat from my jam car!
    The cops: .....

    • @seand.g423
      @seand.g423 5 років тому +7

      Okay... seriously, whut?

    • @pedropopelka3166
      @pedropopelka3166 5 років тому +23

      isnt it jam jar? ahaha just sayin c:

    • @thumblesteen7696
      @thumblesteen7696 5 років тому +19

      No sensible working class person would ever go to the police. More harm than good. We usually solve these matters through diplomacy believe it or not. One example from my own life is how I was robbed earlier this year, rather than being a filthy rat, I just talked to the guy and tried to resolve it. It's a better and more peaceful way of settling things in neighborhoods that already have too much senseless violence.

    • @zhouwu
      @zhouwu 5 років тому +6

      @@thumblesteen7696 So how does one transfigure oneself from a human being into a filthy rat? Might come in handy for a quick getaway.

    • @thumblesteen7696
      @thumblesteen7696 5 років тому +3

      @@zhouwu It's an expression. You'd have to ask a wizard or something.

  • @ch34pskate16
    @ch34pskate16 3 роки тому +98

    Totally reminds me of my grandpa. A WWI vet. Fought in the trenches and lost a toe to trench foot. That man taught me how a real man shakes hands.
    Thanks for the recollection sir. !!!

  • @aragorn1780
    @aragorn1780 2 роки тому +553

    That last line where your cousin didn't understand you speaking Cockney made me think of that movie Cockneys vs Zombies where a lot of east Londoners are constantly unable to understand each other because they're always trying to outslang each other
    Then there's an old guy halfway through the movie who rhyming slangs the rhyming slangs sometimes several layers deep so whenever he's forced to explain it it takes a whole minute 😂😂😂

    • @romanalexandrov2880
      @romanalexandrov2880 2 роки тому +13

      That's what I'm watching next! 😀Thanx, mate!

    • @leelee5269
      @leelee5269 2 роки тому +7

      Thanks, I will try the film...or at least add it to my endless bucket list!
      Here in America our regional accents are fading as we ingest mainstream media up the yin-yang. But although my hobby of guessing which area a person is from has become more of a challenge, it's still an enjoyable icebreaker. Aunt vs "ant" being the reply to *"who comes to the picnic if you invite your Mom's sister?" Tee hee: My New England Mum made me speak the Queen's English at home. Code switching was an early lesson! The Queen's English has been a lasting gift---but would have gotten me beaten up as a snob on the mean streets---so i also speak Spanglish and can "ax yo mama kin yu go to de sto". I've wondered what a formally trained ESL student makes of polyglot American English more than once!

    • @monoXcide01
      @monoXcide01 2 роки тому +4

      Abercrombie, zombie! Lol. It's a good B movie to turn your brain off and have fun. For a more serious movie with cockneys I would recommend Green Street Hooligans

    • @tolkienfan1972
      @tolkienfan1972 Рік тому +1

      I gotta see that!

    • @meyelejuega3602
      @meyelejuega3602 Рік тому +1

      Okay you hooked me, now i have to watch it, i'll report with my toughts about it.

  • @M.C.P.
    @M.C.P. Рік тому +2

    I'm Italian and I felt so lost at the end... 😭😂
    I'm here for David Bowie ❤ and also because one of my cousins is British Italian from London, I want to try some sentence 😂
    Thank you for this video! Ciao!

  • @Jaymarcomoprime
    @Jaymarcomoprime 4 роки тому +377

    I just watched this on my dog.

  • @jummeldelarosa1759
    @jummeldelarosa1759 4 роки тому +1882

    Imagine walking in London with your dog and a guy with a cockney accent comes up to you and said: can I use your dog?
    I'd burst out laughing.

    • @cinnammonroll
      @cinnammonroll 4 роки тому +12

      😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂

    • @wh1skeysmoker
      @wh1skeysmoker 4 роки тому +21

      Haha 'ask' to use your phone! How quaint...

    • @ifeyecouldpaint
      @ifeyecouldpaint 4 роки тому +24

      You mean can I use your "dog and bone if you're saying dog it also could mean you've hurt your foot as your dogs are barking could mean your feet are hurting or plates of meat

    • @tolonggesvlog3561
      @tolonggesvlog3561 4 роки тому +3

      LMAO 😂😂😂😂😂

    • @abusuleymantariq2137
      @abusuleymantariq2137 3 роки тому

      😂

  • @heavymetal1330
    @heavymetal1330 2 роки тому +64

    I lived in london from 1995 till 1998 and as a foreigner i found it very hard to understand at the very beginning. At school everybody spoke cockney. In the end i could understand everything and even pronounce some words! Great experience! London is the best place to live!

  • @Great.AnotherChristian
    @Great.AnotherChristian Рік тому +1

    Just wanted to say that I appreciate all of the presentation. I've learned a bunch here today. Thank you!

  • @hannahbarton9881
    @hannahbarton9881 2 роки тому +24

    I'm an American that's just obsessed with Cockney sounds, i love it so much. ❤️

  • @SD_Alias
    @SD_Alias 4 роки тому +71

    As a German i understand almost nothing ;-) But i find regional dialects and languages very interesting.Although it sounds completely different the cockney dialect reminds me of the language spoken in Hamburg by the workers in the harbour in the end of the 19th century. Especially the workers that has to clean the Boiler of the steamboats spoke an language that was derived from low german and was also seen as a secret language within their stand. The language was called "ketelklopper" means boiler beater. There are no steamboats anymore and no people that has to work as a "Ketelklopper". So the language is extinct now and only a few audiorecordings remain.

    • @mtlicq
      @mtlicq 4 роки тому

      Ich möchte es gern mal hören.

    • @SD_Alias
      @SD_Alias 4 роки тому

      @@mtlicq did not find the audiofiles in the www anymore. But on YT is a song in "Plattdeutsch" only the refrain is in "Kedelklopper" listen to this song at 02:19

    • @watermelonthelittleone2182
      @watermelonthelittleone2182 4 роки тому

      Aye, I'm not the only German XD

    • @pinkyman5155
      @pinkyman5155 4 роки тому +2

      A lot of Cockney came from the Dockers who worked in the London docks and picked up various words from the sailors from over seas.

    • @herrbonk3635
      @herrbonk3635 4 роки тому +2

      Low German, or Plattdeuch, is the original German, spoken by the Hansa league along the Baltic sea coasts. High German and "standard German" came much later, approximately as late as Germany as a more or less unified state.

  • @ricojes
    @ricojes 4 роки тому +192

    First two levels: Alright, this just takes a little getting used to, especially the slang.
    Level three: *hears boss music*

    • @arash7378
      @arash7378 2 роки тому +2

      *checkpoint reached*

  • @comicsans6234
    @comicsans6234 Рік тому +3

    I'm an Indian, About 20 years back I was working for an IT Service Desk where we would help end users of an ISP company from UK with connectivity issues they would face. One fine day I received a call from a gentleman who spoke the level 3(Or further advanced) Cockney accent, I couldn't understand what he was saying and that ended up as an escalation against me. When one of our senior managers from UK, who happened to be from London heard the call recording, was laughing the entire time while listening to the call and took the escalation off saying, it was not my fault...'Cockney' he said was not an accent it was an encrypted language that only a true Londoner would understand.

  • @ellechristie1111
    @ellechristie1111 2 роки тому +22

    I’m from Upstate NY, USA…this was the best, most entertaining video I’ve seen (maybe ever!) I’d be totally lost if I was speaking to someone with a Cockney accent, but I absolutely ADORE it. I’d be laughing all day (and not understanding anything)

  • @xiiaohao3871
    @xiiaohao3871 5 років тому +557

    Imagine someone saying to you : "Can I use your dog to call the missus?"

    • @yengsabio5315
      @yengsabio5315 5 років тому +41

      Damn, the room for misinterpretation is too wide for such a sentence! 😂😂😂

    • @ciaran7162
      @ciaran7162 5 років тому +10

      You wouldn't you'd say can I use ya blowa 😁

    • @taunuslunatic404
      @taunuslunatic404 5 років тому +23

      Allo me old mucker can I use your dog to call the trouble and strife in her jam jar?

    • @komilovalyukobondmantaj232
      @komilovalyukobondmantaj232 4 роки тому

      Hey, why has your comment effected to me hilariously, although I don't know to read?

    • @newdawnforall6264
      @newdawnforall6264 4 роки тому +7

      Trouble's on the dog. (Trouble 'n' strife - wife, is on the dog 'n' bone, phone)

  • @grahamthomas1022
    @grahamthomas1022 2 роки тому +587

    As a true Cockney (someone that was born within the sound of bow bells which is not in Bow by the way ) i understood everything . I moved to Suffolk about 13 years ago and still drop the odd phrase in now and again to watch their faces. There is a further development of rhyming slang that was not mentioned .The slightly removed slang . i .e you will often hear someone referring to me arris meaning backside. Where this comes from is aristotle that rhymes with bottle then bottle and glass = Arse . Also a true cockney will only ever mention hat as a titfer and does not ad the tat to it like what was mentioned in the video about not saying the second word. Well i am just off out up the frog for a ball of chalk as its a lovely day and the current bun is out .

    • @TheBobster1969
      @TheBobster1969 2 роки тому +18

      Yep arris for arse...haha

    • @ostryjanusz
      @ostryjanusz Рік тому +6

      Dog for a walk? What? :d

    • @grahamthomas1022
      @grahamthomas1022 Рік тому +35

      @@ostryjanusz i am just off out up the frog and toad (road) for a ball of chalk (walk) and the current bun (sun) is out

    • @Rai_S82
      @Rai_S82 Рік тому +6

      Yep, we say 'arris' in our 'ouse! 😆

    • @SuperOmegaBerserker
      @SuperOmegaBerserker Рік тому

      @@grahamthomas1022 ahhh, so you guys are idiots

  • @ktm42080
    @ktm42080 Рік тому +1

    I grew up, in the states, watching old britcoms and the like on me tellie. After a couple of episodes I picked up on it and could follow the Bri'ish mumbling. Great video!

  • @andregon4366
    @andregon4366 2 роки тому +68

    10:34 That's the same thing in the village my mother grew in.
    The bricklayers developed a dialect among them so the bosses wouldn't know what they were talking about.
    As time went by, the bricklayers became the bosses.
    And everyone in the village learned from them.
    And now there is pretty much the same as this video, except it's in Portugal.

    • @davefloyd9443
      @davefloyd9443 Рік тому

      Same with "Rechtub's" round here in 'ampshire. They just say the words backwards.

    • @lastflightofosiris
      @lastflightofosiris Рік тому

      A similar phenomenon happens in Turkey but with restaurant staff. Not just any restaurant though, the kind "esnaf lokantası" which mainly serves as a lunch restaurant to surrounding businesses. You order something to the waiter, he shouts a complete nonsense to back and there comes your order, correct and as you asked.

  • @EmitRelevart
    @EmitRelevart Рік тому +37

    If I had an English teacher like this guy when I was in school, I might have paid attention. 😄

  • @oatmoped
    @oatmoped 5 років тому +438

    My uncle who had his third stroke might just have learned cockney? 🤔

  • @tintobrass532
    @tintobrass532 Рік тому

    Loved this video! I’m from Brighton, the accent here is pretty much south London. Never been ashamed of how I speak

    • @alfiegrove7233
      @alfiegrove7233 Рік тому +1

      Watching this and was just thinking it’s exactly how we all speak, even me being 20

  • @ryujin9568
    @ryujin9568 Рік тому +159

    As an Aussie from rural NSW, in a part of the country where there was primarily Welsh settlers, I'm kinda surprised just how much Cockney is in our accent. Even some of the rhyming slang has made it into it.

    • @MrBenHaynes
      @MrBenHaynes Рік тому +3

      I enjoy a bit of dead 'orse on me German Spy (dog's eye?)

    • @s_t_r_a_y_e_d
      @s_t_r_a_y_e_d Рік тому +14

      (cockney sentence) + "mate" at the end

    • @bozenamaciejewska7205
      @bozenamaciejewska7205 Рік тому +3

      Stuart Diver, Reg grundies etc. We have our own rhyming slang

    • @DreweTube
      @DreweTube Рік тому +4

      its the other way round mate ..in London in the 1700's we sounded Aussie. I get what your saying though ive spent plenty of time in rural NSW, loved it. From a cockney speaker

    • @ryujin9568
      @ryujin9568 Рік тому +2

      @@DreweTube I have heard that colonies tend to have a habit of exaggerating the language and culture of the homeland and locking it in time, so I'm inclined to believe you. I'm gonna assume that the rest of the colonists picked up the cockney on the ships or in the port towns.

  • @FionaEm
    @FionaEm 4 роки тому +278

    That was hilarious 😂 As an Aussie, I've always felt that our accent is midway between RP and Cockney, and this video illustrates that!

    • @dhananjaybiawat9037
      @dhananjaybiawat9037 4 роки тому

      Can you give some examples ?

    • @leannetaylor8402
      @leannetaylor8402 4 роки тому +10

      Nice to see where some of our Aussie slang originated

    • @trevorphilips4030
      @trevorphilips4030 4 роки тому +7

      Pass the dead horse will ya mate

    • @mandiekellett9597
      @mandiekellett9597 4 роки тому +6

      Y'all just make everything sound cute. Like "tinny" and "bikey"

    • @FionaEm
      @FionaEm 4 роки тому +2

      @@mandiekellett9597 Lol! It's not meant to be cute, just lazy. And we don't say 'bikey' 🙂

  • @Alessandro-nq3tm
    @Alessandro-nq3tm 5 років тому +662

    "Can I use your dog to call my missus?"
    "Of course! Take my chihuahua"

    • @alfredvinciguerra532
      @alfredvinciguerra532 5 років тому +10

      Alessandro In NY they will give you a hot dog 🌭 🤣🤣🤣

    • @natenrey4601
      @natenrey4601 5 років тому +9

      The chihuahua is the loudest among the dogs when it barks

    • @rtyomkv
      @rtyomkv 5 років тому +2

      LMAO

    • @EO-McLoud
      @EO-McLoud 5 років тому

      @@natenrey4601 dey squeal more than bark :D

    • @salihcandemir9364
      @salihcandemir9364 5 років тому +1

      Cuz it rhymes with dianhua? lol

  • @frederikhein4195
    @frederikhein4195 Рік тому +3

    I (a 16 years old german) consider myself a quite formidable English speaker but already on level 1 I had a hard time here and there. And at the end you could have told me anything, I wouldn’t have understood a word. That’s no accent, that’s a new language 😂.
    Great video, very interesting

  • @tezinho81
    @tezinho81 Рік тому +100

    True cockneys are few and far between. I'm from south east London and cockney influences are everywhere in the modern dialect, and I think most of us in SE can imitate it pretty spot on, but hearing the proper real old fashioned cockney accent is a rarity even in London.

  • @monicas.701
    @monicas.701 5 років тому +153

    When it comes to teachers YOU REALLY ARE A CLASS ACT !!! THANK YOU FOR CREATING SUCH A POSITIVE LEARNING ENVIRONMENT and FOR BEING SUCH AN EXCELLENT TEACHER !!! YOUR POSITIVE IMPACT WILL STAY WITH ME ALWAYS !!!!!

    • @LetThemTalkTV
      @LetThemTalkTV  5 років тому +7

      You know that it's always a pleasure and your comments give me energy.

    • @monicas.701
      @monicas.701 5 років тому +1

      Thanks for your bravery and strenght !!!!! I missed your cousin Tarquin a lot , damn it.....!!!

    • @LetThemTalkTV
      @LetThemTalkTV  5 років тому

      Tarquin was busy. Bob's The Man. Thanks as always.

    • @monicas.701
      @monicas.701 5 років тому +1

      @@LetThemTalkTV Thanks to you , sweetheart ! See , teachers can touch lives in a way that is UNIQUE and LONG- LASTING. YOU HAVE DEFINITELY HAD ( and still have ) A POSITIVE EFFECT ON ME AND I WILL REMEMBER IT FOR YEARS TO COME. !!!!!!!

    • @johnmcalpine253
      @johnmcalpine253 5 років тому

      Monica S. Hahahahaha 😂😂😂

  • @Kodos2024
    @Kodos2024 5 років тому +146

    I wish there was Rosetta Stone for this.

    • @user-yn6xr5fd9u
      @user-yn6xr5fd9u 4 роки тому +4

      @Blue Knight It is needed

    • @mtlicq
      @mtlicq 4 роки тому

      @Blue Knight sounds like Quebec compared to France French or even Anglo-Canada

  • @hikaru9624
    @hikaru9624 Рік тому

    Watching this brought back memories of Watching sitcoms like only fools and horses, open all hours and porridge with my late dad.

  • @ФилиппКуцан
    @ФилиппКуцан 4 роки тому +89

    And after Cockney you tell me: "Russian accent is SO hard"?
    ))

    • @alexandrprotcenko5883
      @alexandrprotcenko5883 4 роки тому +7

      For me it is like difference of Russian and Ukrainian. You can hear the words, but actually don't understand at all.

    • @jeka13443
      @jeka13443 4 роки тому +2

      @@alexandrprotcenko5883 Man, it's two different languages. And this is one fucking language - English :D
      Bad comparison)

    • @byealex7607
      @byealex7607 4 роки тому

      @@jeka13443 Alexandr Procenko gave a good comparison example. Be attentive. He has NOT stated these are the SAME languages. He said - to understand RP and Cockney is LIKE to tell between R and U = you hear familiar words but get almost nothing from it.

  • @MikeJones-xw3te
    @MikeJones-xw3te 2 роки тому +105

    I was born in Merseyside, spoke with a Scouse accent, which softened when I served in the army, due to what I believe as learning German, also serving in the sappers for 12 years, a Corps with accents from around the UK and Eire.
    Now I've lived down under in Australia for 36 years, my accent is over the place. Aussie's know I'm a POM, but when I've been back to the UK, people call me an Aussie, even people I went to school with.
    Even better, when I return back home to Australia, my born and bred Australian wife and kids can't understand me, as I'd picked up / fell back into a Scouse accent.
    All good fun.

    • @CRZ38L
      @CRZ38L Рік тому +3

      Hahahaha great story. I'd imagine you're not the first POM in this situation. Either way, you're Australian now, whatever your accent.

  • @dominguezpereira1
    @dominguezpereira1 4 роки тому +34

    I'm Spanish, lived in the Southwest of London. I love your city and received pronunciation and always trying to imitate it. For me was a right decision, but sometimes people said to me this way of speaking was a little bit old fashioned....I didn't mind at all. My dream is to return to Great Britain as soon as possible. Thank you so much for your great lessons.

  • @umbrellacorp.
    @umbrellacorp. Рік тому +6

    This is why I love the English Accent. 😂👍

  • @himpty_dimp
    @himpty_dimp 5 років тому +41

    What a trip! I'm an American. I went to prison when I was a kid. I learned to talk like your LVL 3 Cockney. Ours was a bit different though. For example. Twist and twirl, that's your girl. Groan and moan, that's the phone. Bottle and stopper, that's the copper. Look and leer, that's the tier. Smooth and rough, that's the stuff. (heroin). Gag and choke, that's the smoke. (cannabis) Ike and Mike, that's the spike. (usually a syringe but can be a shank). There's a couple that don't rhyme too, I don't know why. Like heel and toe = man walking (cop coming) So a conversation would sound like. Hey homie, heel and toe on look and leer. Watch the Ike. I'm gonna get on this groan and moan to the twist and twirl and get some money for some gag and choke. Anyway, most of them tend to the illegal side of life. The guy who taught me said he was told it was an Australian convict thing. Imagine my surprise finding it here. Hope you're just as surprised to hear it used there.

    • @alandeane6056
      @alandeane6056 4 роки тому +5

      Jason, I was born in London. To translate your rhymes. Twist and twirl, we say The Richard. Richard the third...My Bird (bird means Woman or Trouble and strife...Wife) Grone and Moan. We call it as seen in the video...Dog and Bone. Bottle and Stopper, we say either Old Bill or Rozzer or The Scuffers. Gag and Choke, we say Harry Ragg...Fag ( fag is a cigarette) So if i'm going out to the local pub in my new siut, I would say. I'm in the new whistle (whistle and flute...Suit) I go down the apples and pears (apple and pears...stairs), tell the Richard I'm off. I go down the frog (frog and toad..Road) and into the rub-a-dub (rub-a-dub...Pub) get meself a pigs ear (pigs ear...Beer) Somebody shouts to me...Oi yur syrup of figs slipped..I feel me syrup (syrup of fig...Wig) sometimes call an Irish Jig, or just an Irish. My syrup hasn't moved, I reply...leave it out you shirt front (shirt front...C***) your havin a Giraffe (giraffe...having a laugh) What is in this video is old style and new style mixed and is known as Mockney

    • @MyAccountForCommenting
      @MyAccountForCommenting 4 роки тому

      🤯

    • @FionaEm
      @FionaEm 4 роки тому

      Australians used to use rhyming slang, but it's largely died out now. I do recognise a few phrases: frog and toad, trouble and strife etc, but I wouldn't use them in daily life.

    • @TheRealUnconnected
      @TheRealUnconnected 4 роки тому +1

      @@FionaEm apples n pears for stairs as well

  • @stephanestephane4291
    @stephanestephane4291 5 років тому +81

    "sausage me a gregory " LMAO. Great acting and great lemon , Sir !

    • @LetThemTalkTV
      @LetThemTalkTV  5 років тому +3

      Glad you had a great lemon. Cheers

  • @Z4U3398
    @Z4U3398 3 роки тому +59

    Cockneyometer settings:
    Level 1
    Level 2
    Level 3
    Level Ozzy

  • @unlisted773
    @unlisted773 Рік тому

    This is such the delightful side of UA-cam. I need more of this in my life and less of the junk that I normally consume.

  • @tagger324
    @tagger324 4 роки тому +11

    Hell yes.
    All I said to my drama friend was, "You fookin' wot m8? I'll bloody yer gab I swear on me mum." And he told me that I had "such a cockney accent" and he loved it. Figure I'd look it up and your channel was the first I came across. I'm looking forward to watching your videos and hopefully developing this accent!

  • @pwblackmore
    @pwblackmore 2 роки тому +19

    A glorious foray into the undergrowth of one particular segment of regional English. Thanks, Maestro. You made my evening worthwhile.
    Even though my mom was Brum, she would say "my old china" (to translate: china plate>mate), or "up the apples" (apples and pears>stairs), and as schoolkids we'd say "Give us a butchers" (butcher's hook>look), "What great plates" (plates of meat>feet), "Use your loaf" (loaf of bread>head)... this in Devon, mindl. Well, yes - but was years before I realised their provenance.
    Many times, however, RS is used to cover obscenities, or maybe to bowdlerise them... but I won't go further down this track (other than perhaps 'raspberries').
    Anthony Burgess wrote his favourite: 'Aris'. Aris>Aristotle>bottle> and glass>ass. Thus Aris turned itself around into a word very similar to the word they were meaning (both are pronounced 'arse')

  • @DinHamburg
    @DinHamburg 5 років тому +55

    "What's your game, sunshine..."

  • @FanaticFilmsINC
    @FanaticFilmsINC Рік тому

    Lol! Brilliant beyond words. I especially appreciated the "Cockney-o-meter" and agree, every home NEEDS one!

  • @zackm7180
    @zackm7180 5 років тому +410

    3rd part is like listening to a foreign language 🤣🤣

    • @curtisderbyshire1541
      @curtisderbyshire1541 5 років тому +3

      The British natives were foreign themselves since most British don't know their own ancestry or their heritage

    • @curtisderbyshire1541
      @curtisderbyshire1541 5 років тому +8

      Cockney dialect is native to Britain but no one knows proper Cockney these days since its sadly dying out

    • @curtisderbyshire1541
      @curtisderbyshire1541 5 років тому

      @Rosida Andriyana And they are closer to Celtic and Germanic/Nordic/Teutonic, Welsh means foreign by the way, Romans were the true invaders of Britain and the Windrush generation tried to colonise Europe such as Britain and Ireland

    • @johnmcalpine253
      @johnmcalpine253 5 років тому

      Curtis Derbyshire sure, strangers in their own city!

    • @judgejudyslover
      @judgejudyslover 5 років тому +3

      Rosida Andriyana sorry but we are all intermingled. If you think you are special, you are not. We are all the same.

  • @lukerayner1866
    @lukerayner1866 4 роки тому +8

    Being able to understand and speak this thanks to my family is a gift I’ll never get tired of

  • @Thoroughly_Wet
    @Thoroughly_Wet 4 роки тому +34

    When I was in 9th year of school I had some new neighbors move in who were from London (i live in the United States midwest) and I hung around so much with the kids of the family I picked up bits of cockney. I'd drop ocasional H's and I started saying things like "bruv", "innit" and "me mum" . I even picked up the interjection "oi!"

  • @PruneNut
    @PruneNut Рік тому

    Don’t know how or why I was recommended this video, but I enjoyed it. Thank you for the laughs.

  • @colin1930
    @colin1930 4 роки тому +55

    I have lived in West London for fifty years and a lot of the slang still exists but because of multiculturalism not as many people have a scooby what your talking about.

    • @markadam7626
      @markadam7626 4 роки тому +18

      scooby doo = clue :D

    • @davidyan7354
      @davidyan7354 4 роки тому +5

      Are you aving a giraffe mate?

    • @ADIMM0
      @ADIMM0 4 роки тому

      It might be because your inbred that's why nobody can understand you, you must be a living hunch back of notredam. With the no Geneflow from outside, when the Christian missionaries came to civilise the Anglo-Saxons; "We don't need your writing and Religion from a man that lived in the middle eat, this multicultural nonsese."

  • @deuxforever13
    @deuxforever13 5 років тому +82

    Level 3 was like watching lock stock and two smoking barrels. Lol.

  • @kleliaoliveira8434
    @kleliaoliveira8434 11 місяців тому

    As an English learner I've gotta say that I fell in love with this Cockney accent since I heard "a bo'o'wa'e" for the very first time 😊 thank you for this video, it helps a lot 🙏