ニューヨークシティセレナーデ和訳付き

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 гру 2024

КОМЕНТАРІ •

  • @hishi4192
    @hishi4192 Рік тому +40

    40年以上前なのに今でも聴き続けています。

  • @TK-wu3hs
    @TK-wu3hs Рік тому +18

    時代を超えて生き続ける永遠の名曲だと思います。歌詞も本当に素晴らしい。
    こういった名曲が次々と生み出されていた70、80年代は良作を次々と世に出せる質の高いアーティストが多い時代でもありました。自分が今のミュージック・シーンにはどうも魅力を感じないのは歳をとったというだけではないような気がします。

  • @yellobird5682
    @yellobird5682 3 роки тому +57

    高校生の時によく聴いていました。今聴いてもあの頃の自分の姿が瞼に浮かびます。両親の不仲、家庭の崩壊、貧困。でも洋楽とアメリカへの憧れがあって、教科書と辞書を見ながらなんて言ってるんやろうって我流ながら訳してました。
    歌いながら「ムーナンニューヨーッスィーリィッ!えーっ?シティーちゃうやん、シリィーっちゅうんや」って思ってました。懐かしいですね。

  • @araiguma-no-rass
    @araiguma-no-rass Рік тому +34

    歌詞、メロディ、歌声の全てがかみ合った名曲。令和でも色褪せない…

  • @rie8924
    @rie8924 2 роки тому +18

    懐かしい。当時 20代前半 毎朝FMから流れる洋楽を聴きながら仕事に行く前の支度をしてました。
    この時代の洋楽は名曲ばかりでした。

  • @虎の介
    @虎の介 3 роки тому +109

    中学生の頃初めて聴いた洋楽がこの曲だった。それ以来ずっと洋楽ばかり聴いてた。英語は理解出来なかったけど、メロディに心掴まれた。

  • @kom6148
    @kom6148 Рік тому +18

    いい曲は時代を超えるよね。定期的に聞いてしまう。挙げてくれてありがとう。

  • @成田浩憲-b1i
    @成田浩憲-b1i 3 роки тому +40

    ニューヨークに住みたくなるくらい良い曲

  • @turbogx8167
    @turbogx8167 3 роки тому +119

    25歳ですがマジでこの曲すき…
    80年、90年代は地球史最高の時代

    • @mitsumitsu9549
      @mitsumitsu9549 3 роки тому +8

      80年代、三菱自動車トレディアのcmでした。(笑)

    • @multippo-unique
      @multippo-unique 2 роки тому +20

      むしろ今では「80~90年代に濃いものが集中しすぎた反動で現代はスカスカなのか?」
      と思えるようになってきたw

    • @田辺佑介-z6t
      @田辺佑介-z6t Рік тому +6

      めちゃくちゃいい歌ですよね😊

    • @岡洋介-g3g
      @岡洋介-g3g Рік тому +8

      私は50代前半の日本人男性です。私の世代の人間はポップス世代です。25才の若い世代の人にそう言ってくれるのは私にとって最高の褒め言葉で嬉しい!

    • @andaman9724
      @andaman9724 Рік тому +5

      80年代青春時代を過ごした者です。GNP自由世界2位、すべてが輝いていたあの頃・・・

  • @あこ-j1q
    @あこ-j1q Рік тому +17

    素敵なメロディーで少し切なくなるけどずっと聞いていられる大好きな曲です❤

  • @knight4318
    @knight4318 Рік тому +24

    ビリー・ジョエルの「ニューヨークの想い」や、スティングの「イングリッシュマン・イン・ニューヨーク」、そしてこの曲…
    感傷的な魅力ある街だからこそ、
    沢山の名曲が生まれたのですね…🌃

  • @森.林太郎
    @森.林太郎 2 роки тому +20

    高校の頃、ベストヒットUSAで見ていました。格好よかった、これぞニューヨークって感じでした

  • @Osaka_1101
    @Osaka_1101 3 роки тому +29

    今聞いても印象深い素晴らしい歌声です。

  • @stargazer7673
    @stargazer7673 Рік тому +7

    メロディ、歌詞。完璧。素晴らしい。

  • @happy-w3g4z
    @happy-w3g4z 4 місяці тому +7

    ニューヨークの街を散歩して、セントラルパークでひと休みしながらサンドイッチとコーヒーを頂いた時に頭の中で流れていた曲。懐かしい😊

  • @eiichiitoh5621
    @eiichiitoh5621 5 років тому +25

    日本語訳がとっても良い、最高の出来だと思います。

  • @gorouyamada1841
    @gorouyamada1841 8 років тому +36

    切ないけど、気持ちが落ち着くよなぁ

  • @ufok2835
    @ufok2835 Рік тому +8

    全体の和訳のニュアンスが素敵でいいですね。
    個人的にはここ
    And next thing you know you're closing down the town
    「目覚めてもまだその想いが頭から離れない」いい和訳ですね。
    アメリカ人の友人は、この部分は彼女のことを忘れようとして一人であるいは友達なんかと朝まで-町が閉じるまで、酒を飲むようなことをしても、彼女のことが頭から離れない!というニュアンスかな。と言ってました。
    寝ても覚めても彼女のことで頭が一杯ということかな。

  • @江口洋子-d7x
    @江口洋子-d7x 2 роки тому +12

    なんと、ニューヨーク🗽って都会なんだろう❣️と、この曲を聴いて若い頃思ったものです😻。

  • @チッチ-d8y
    @チッチ-d8y 8 років тому +35

    昔 彼からもらった誕生日のカセットの中に入ってた曲🎵 カセットだって 古いけど今も鮮明に残ってます‼

  • @Aketi-Kousuke
    @Aketi-Kousuke 2 роки тому +15

    映画は未だ観たことありません が、この名曲はふと聴きたくなります
    なんか、行ったこともないニューヨークの郷愁を誘います
    日本語訳も、ありがたいです。

    • @takanobu12341
      @takanobu12341 2 роки тому +3

      映画史上に残る名作です

  • @expressrapid3104
    @expressrapid3104 2 роки тому +7

    これ
    ガラケーの時にメロディラインが気に入って着メロにしてたけど、実際聴くと、もの凄くいい‼️
    良すぎ‼️

  • @布施敏夫-l7u
    @布施敏夫-l7u 5 років тому +28

    若い頃思い出します。心が落ち着きますね。

  • @まる和夫
    @まる和夫 8 років тому +18

    1981年に有線放送でよく聴いたよ🎵

  • @あんかけうどん-c7o
    @あんかけうどん-c7o 3 роки тому +10

    高校生時代を思い出します。

  • @小西次郎
    @小西次郎 2 роки тому +14

    私の中で、数ある洋楽の中でトップ3にはいる名曲です。

  • @uchikawalove357
    @uchikawalove357 14 днів тому +1

    シカゴの素直になれなくても素晴らしいけどこちらも素晴らしい

  • @katsutyan1989
    @katsutyan1989 8 років тому +28

    昔から大好きな曲。改めて歌詞の意味を考えました

  • @yoifurodane
    @yoifurodane Рік тому +6

    良い曲だなぁ、当時の僕は洋楽の流行りはFM東京の土曜午後の洋楽ベスト10からでした、この曲は2ヶ月くらい一位だったと記憶しています。

  • @幾星霜に煌めく生命を育む
    @幾星霜に煌めく生命を育む 3 роки тому +17

    和訳が何とも素敵です✨

  • @豊釜田
    @豊釜田 8 років тому +25

    あの頃は美容師の見習いでお店でよく聴いてたな~!

  • @あーる-k2l9o
    @あーる-k2l9o 6 років тому +30

    渋いな。。
    ホントええ曲

  • @donguri88888
    @donguri88888 Рік тому +4

    夜の湾岸線をゆったり流しながら聞きたい曲。

  • @梅チャンネル2023
    @梅チャンネル2023 8 місяців тому +1

    40歳過ぎてからこの曲をギターで覚え弾いてました。
    60歳過ぎてまた原曲を聞いてみて、流れるようなメロデイラインがとっても良いですね。

  • @Ryo-h7u
    @Ryo-h7u 2 роки тому +11

    ええ歌すぎひん?w

  • @RALshacho
    @RALshacho 3 роки тому +12

    良い和訳!!!👍😊

  • @ムーちゃん-j5k
    @ムーちゃん-j5k Рік тому +3

    懐かしい😄😊友人と遊んで別れる時この曲が駅で流れて😊楽しかった後のもの悲しい少し寂しい😆駅の喧騒 友の顔😊良い曲ですネ♥️♥️

  • @concertinotalesecond
    @concertinotalesecond 2 роки тому +7

    最近この曲を知ったのですがステキな曲ですね…

  • @bibitoxx123
    @bibitoxx123 9 років тому +20

    素敵。

  • @種谷仁志
    @種谷仁志 8 років тому +7

    僕の青春の思い出がよみがえってくる。なつかしいね。
    6

  • @eiichiitoh5621
    @eiichiitoh5621 5 років тому +6

    1981年の秋頃、アメリカで映画が公開されて、流行っていた頃。不可知論では無いので解る、理解する、感じ取る。

  • @Niji001
    @Niji001 Рік тому +3

    なんか景色が見えて来そう🤗☘️

  • @片岡淳-l8h
    @片岡淳-l8h 3 роки тому +5

    クリストファークロスが好きで高校生のころからよく聴いてました。映画はその頃幼かったので観てないので観てみたいです。オールライトって曲もクリストファークロスでは好きです。確かコカ・コーラのCMだったかな。

  • @HISASHINAKAMURA-l6k
    @HISASHINAKAMURA-l6k 8 днів тому

    この曲と風たちぬ、セイリングが私のお気に入りの曲です。

  • @user-vf4lj6yw4n
    @user-vf4lj6yw4n 5 років тому +12

    この和訳が1番正しいと思います。
    いいですね。
    他のこの曲の和訳ハチャメチャですよ。
    英語の歌詞も載せて頂けるとありがたいのですが。。

  • @okuden01jp1
    @okuden01jp1 8 років тому +7

    ,小学校5年の時かな?エアチェックしてカセットテープ1本ニューヨークシティセレナーデだったな~夜でも目覚ましかけて起きて録音さ!^^)懐かしいよね

  • @yamagatanobuyuki5341
    @yamagatanobuyuki5341 8 років тому +20

    これ、いい訳ですね。

  • @japanharbor9494
    @japanharbor9494 8 років тому +9

    ホッコリします。懐かしいGood !

  • @masanorikuwahara8904
    @masanorikuwahara8904 6 років тому +7

    懐かしい! 最初はスーパーマンが歌ってるかと思ってた 😓
    甘い声の想像と違ってビックリもしたな〜、あとMTVの定番でしたね

  • @izmzaku
    @izmzaku 8 років тому +10

    好きです

  • @沖縄で一番孤独でクレイジーな

    探偵ナイトスクープの車検に出して7年返って来ない依頼から来ました。

  • @anpanchiv
    @anpanchiv 2 місяці тому

    月とニューヨークの街の狭間に捕らえられて、君にできる一番の方法は恋に落ちること
    とてもロマンチックな歌詞だと思います。

  • @中村慎太郎-s9e
    @中村慎太郎-s9e Рік тому +3

    好きだった彼女が突然フランスへ留学してしまった。残された私は呆然としてこの曲を聴いていました。私にできることは、新しい恋に落ちることなのかと。もう長い時間がたってしまいましたが、この曲を聴きながら彼女を想っています。戻れるものなら戻りたい、あの頃。

  • @newworld9202
    @newworld9202 3 роки тому +6

    ニューヨークで
    恋の稲妻に打たれたって
    映画みたいな物語

  • @伊美実哉-v1p
    @伊美実哉-v1p 8 років тому +15

    和訳が酷い?2コーラスのアーサーのところの和訳は最高だよ❗
    まるで僕のことにそっくりなんだ❗ニヤニヤしながら、いつも聴いてます。他の和訳とは違ってすごくポジティブですばらしい❗

  • @更年期障害鬱麿
    @更年期障害鬱麿 3 роки тому +11

    癒やされます

  • @山本一雄-z5t
    @山本一雄-z5t 2 роки тому +2

    エアロで懐かしい‼️

  • @たく-s2g
    @たく-s2g 8 місяців тому +1

    昔の時代に趣を感じるのは、今の時代が豊かすぎるからかもしれない
    今は音質が綺麗だし、楽器もパソコンで出力できたり、エレクトロニクスのような楽器があったり。
    だから昔のような音源音質にうっとりしてしまうのかもね

  • @queen_bee888
    @queen_bee888 Рік тому +3

    Thank You💓

  • @namhtanbaco4763
    @namhtanbaco4763 Рік тому +12

    作曲のバートバカラック氏が死去。ご冥福をお祈りいたします

  • @ポツ吉
    @ポツ吉 5 місяців тому

    ラジオでリアルタイムで聴いて興奮した洋楽。50歳超えた今でも新鮮。
    そして、この歌詞の意味がじわじわと
    ようやく分かるようになったよ。

  • @fanjayahoto
    @fanjayahoto 8 років тому +11

    和訳有難うございます。
    こういう歌詞だったんですね〜(^-^)
    クリストファーの綺麗な美声が
    バッチリハマったいい曲ですね。
    ここまでの美声の男性歌手は
    この人が最初で最後でしょうかね〜

  • @ロウ-h1q
    @ロウ-h1q 5 місяців тому

    名曲そしてこれは僕の宝物🎶

  • @user-vf4lj6yw4n
    @user-vf4lj6yw4n 5 років тому +23

    Once in your life you will find her
    Someone that turns your heart around
    And next thing you know you're closing down the town
    Wake up and it's still with you
    Even though you left her way across town
    Wondering to yourself, "Hey, what've I found?"
    When you get caught between the Moon and New York City
    I know it's crazy, but it's true
    If you get caught between the Moon and New York City
    The best that you can do ......
    The best that you can do is fall in love 
    Arthur he does as he pleases
    All of his life, he's mastered choice
    Deep in his heart, he's just, he's just a boy
    Living his life one day at a time
    And showing himself a real good time
    Laughing about the way they want him to be
    When you get caught between the Moon and New York City 
    you know it's crazy, but it's true
    If you get caught between the Moon and New York City
    The best that you can do
    The best that you can do is fall in love
    When you get caught between the Moon and New York City
    I know it's crazy, but it's true
    If you get caught between the Moon and New York City
    The best that you can do
    The best that you can do is fall in love

  • @bnr32gtr43
    @bnr32gtr43 8 років тому +8

    ステキ😏

  • @黒猫-i8r
    @黒猫-i8r Рік тому +2

    月とね間に捕らえらる。なんてなんか考えさせられる。

  • @kumamiya3227
    @kumamiya3227 9 місяців тому

    こんな言葉を囁かれたら、ニューヨークでも月でも付いて行きそうな私です。アレンジが素晴らしくて、名曲中の名曲ですね。

  • @lloapo2366
    @lloapo2366 8 років тому +9

    爺ちゃん思い出す

  • @スターシードれお
    @スターシードれお 5 місяців тому

    不思議な歌詞ですね。歌は知っていましたが月とニューヨークの隙間に掴まつてしまったら恋にしまったなんてどういう心境なのでしょう?和訳有難うございます🎉😂

  • @billbara7017
    @billbara7017 8 років тому +9

    so good !

  • @keikookada2098
    @keikookada2098 Рік тому +1

    今日、ラジオからこの曲😃🎵が、流れて、たまらなくなって、📱で検索和訳がこれまた凄い〰️行った事ないけどニューヨーク🗽の摩天楼、いろんな風景が浮かぶようで哀愁ある歌声、コーラス、演奏〰️👌どうしたらこういう🎵が出来るのかな?

  • @岩見治朗
    @岩見治朗 6 років тому +10

    学生時代、深夜放送で聞いた時には ニューヨークの少年 との曲名だった。

  • @山口葉月-t3s
    @山口葉月-t3s 8 років тому +10

    私もいい訳だと思うよ

  • @asa01053
    @asa01053 4 місяці тому

    ニューヨークシリーズ🗽

  • @TheTenfoureight
    @TheTenfoureight Рік тому +5

    原題の「アーサーのテーマ」より日本で付けたタイトルの「ニューヨークシティセレナーデ」方が断然良いね

    • @caorita71
      @caorita71 6 місяців тому

      本人の感想を聞いてみたいですね

    • @エリザベス-p3k
      @エリザベス-p3k 4 місяці тому

      ニューヨークシティは日本でつけたんですね🌟
      アーサーって誰の事ですかね?

    • @TheTenfoureight
      @TheTenfoureight 4 місяці тому +1

      @@エリザベス-p3k
      元々この曲は映画「ミスター・アーサー」のテーマ曲でしたので、その主人公の「アーサー」を歌った曲だったんですよ。

    • @エリザベス-p3k
      @エリザベス-p3k 4 місяці тому

      @@TheTenfoureight
      ありがとうございます。映画の曲だったんですね!

  • @なり-l7h
    @なり-l7h 4 місяці тому

    アーサーってお坊っちゃんを歌った曲に「ニューヨークシティ セレナーデ」て邦題を付けた訳者は天才としか言えん

  • @sivainnnu
    @sivainnnu 2 роки тому +4

    漫画売られたので聞きに来ました

  • @naokik4247
    @naokik4247 8 років тому +16

    永遠のバラードですよね、まさにシカゴの代表的一曲。

    • @306MaxiEV2
      @306MaxiEV2 6 років тому +8

      クリストファークロスの曲ですよー

    • @ユウユウ-e7q
      @ユウユウ-e7q 2 роки тому +2

      w w w w w w

    • @岡洋介-g3g
      @岡洋介-g3g Рік тому +1

      それはHard To Say I,m Sorry.じゃないですか?シカゴの歌だったら?

  • @makaron-bouya
    @makaron-bouya 2 місяці тому

    この曲、小学生の頃の全校集会の解散の時にかかってたニューヨークどころか、外国すら行った事ねぇけど、景色が浮かぶんですよね。
    今聴いたら校庭も一緒に浮かぶぜ…?
    5年生の頃に来た美術の先生が校内のBGMを総入れ替えして全曲が「クラシック」の曲になったわ。
    あの男はセンスが無かったね。それ時に彼がチョイスした「クラシック」の曲は一曲も憶えてないもんなぁ…w
    クラシックも良いけど総入れ替えしたのは本当に許せなかったw

  • @taideomou
    @taideomou 2 місяці тому

    確かに♪ノーサイドだ😂高水健二→松任谷正隆😊

  • @池田隆-p1y
    @池田隆-p1y 8 років тому +7

    和訳、アリガトゴザイマデス(^^♪

  • @kovaman8476
    @kovaman8476 8 років тому +20

    アメリカの村下孝蔵ことクリストファー・クロス

    • @NorikaJPN
      @NorikaJPN 6 років тому

      アメリカの小椋佳とも言うかな。

    • @猫大好き-c9g
      @猫大好き-c9g 5 років тому

      すきだと言えずにはーつー恋はー♪
      深夜0時10分頃ニッポン放送で番組持ってましたね。

  • @YG-op5qp
    @YG-op5qp Рік тому +2

    三菱自動車のCMソングを使われた曲

    • @koujitake21
      @koujitake21 Рік тому +2

      「これがブレザー感覚、トレディア」
      のキャッチコピーがあった、三菱・トレディアのCMで流れていた曲です。

  • @ysuga2117
    @ysuga2117 10 місяців тому

    BEST OF LOVE SONG

  • @ryokoyokohama7757
    @ryokoyokohama7757 5 місяців тому

    yeah so cool

  • @馬場寛人
    @馬場寛人 4 місяці тому

    そうですか

  • @ピロロマヤ
    @ピロロマヤ 5 місяців тому +1

    藤井風さんからきました、流行った頃、誰が歌っているかとかは知りませんでしたが、耳に残るメロディラインが心地いいです。ちょっと杉山清貴さんの曲っぽいとこが、、、。流行ってた時期の前後はわかりませんが、曲の雰囲気です。

  • @沢口彩子
    @沢口彩子 2 роки тому +62

    今より、人間のレベルが数段高かった時代でしたね

    • @田部浩
      @田部浩 10 місяців тому +3

      どういうこと?人間レベルが高かったとは?
      ところ構わずタバコスパスパ、交通ルールも守らない時代がレベル高かったの?

    • @禅-h2h
      @禅-h2h 10 місяців тому +5

      @@田部浩
      まぁええやん。過去を見ながら死んでいくだけの人間の言うことなんて、どうでも。

    • @岡洋介-g3g
      @岡洋介-g3g 8 місяців тому

      ​@@田部浩1980年代は最高の時代だと言いたいのよ! 私も1970代に生まれた世代の日本人であるが、アメリカのポップスの音楽聞いてめちゃくちゃマニアックになって幸せである!❤それも世代の違いがあって良し悪しという事で人それぞれだ。

    • @山本五十六-v5n
      @山本五十六-v5n 7 місяців тому +1

      @@田部浩今は法律と監視の目(監視カメラドラレコ等)のせいでタバコや車の運転マナーが良くなってるように見えるだけってわからないお子様ですかね?

    • @田部浩
      @田部浩 7 місяців тому +1

      タバコによって健康被害があるということもわからなかったくらい全てにおいてレベルが低かったってことだろう(笑)

  • @毎日夜更かし-y2t
    @毎日夜更かし-y2t 3 роки тому +3

    クリストファークロスのニューヨークシティセレナーデ~松任谷由実のノーサイド~乃木坂46のマイルール…いいメロディーは受け継がれていくものなんです👍️💕🤭

  • @杉本浩一-n6o
    @杉本浩一-n6o Рік тому +1

    杉本浩一です こうちゃん寝るです 下記の文書は私です❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

    • @杉本浩一-n6o
      @杉本浩一-n6o Рік тому

      ゆっくりランチして下さい いつもありがとうございます

  • @石井貴-o3d
    @石井貴-o3d 2 роки тому

    テレビ埼玉の某コーナーw

  • @alwalg5754
    @alwalg5754 8 років тому +3

    なつかしい(笑)ただ、その一言です

  • @杉本浩一-n6o
    @杉本浩一-n6o Рік тому +1

    週休2日にします🎉応援してくださっている皆様ありがとうございます🎉これからもよろしくお願いいたします🎉こうちゃんねる 浩一杉本

  • @葛西弘典
    @葛西弘典 7 місяців тому

    北海道札幌市出身、群馬県館林市在住ですが、出張、同窓会、東京入浴会、スポーツ観戦、又は旅行先から新幹線飛行機で東京都の境界を入ると必ず聞く曲です。
    昔中学生時代、三菱トレディアのCMで流れていました。

  • @ユウユウ-e7q
    @ユウユウ-e7q 2 роки тому +6

    中学生だったな。
    意味も分からず聴いていたな‥
    場所はニューヨーク、恋人達がギターでセレナーデ‥
    こんな想像してたわw

  • @せおりつひめ-w7e
    @せおりつひめ-w7e 3 роки тому +2

    LA嫌い、NY好き😁。

  • @263zero
    @263zero 8 років тому +4

    曲は素晴らしいけど、和訳がひどすぎてわらってしまった

    • @user-vf4lj6yw4n
      @user-vf4lj6yw4n 5 років тому +5

      全然ひどくないよ。合ってます。

  • @1197886
    @1197886 8 років тому +8

    曲と英語はしっくり来るけど、
    直訳の歌詞はどうも好きになれん。
    そもそも、日本人は大昔から言葉遊びをする国だから、
    深みの無い言葉を聞いても薄っぺらくとしか思えない。
    日本は「歌詞」より「歌詩」の方が好きだと思う。

  • @水城彩希
    @水城彩希 8 років тому +2

    字幕要らん。

  • @進藤のりひと
    @進藤のりひと 2 місяці тому

    好きな曲です!不滅の名曲!