Дякую за неочікуваний приємний подарунок! Вітаю усіх з святом Покрови Пресвятої Богородиці! Хай Матір божа закриє своїм покривом усю Україну,збереже наших захисників та захісниць!
Вашу озвучку і якогось художника б, щоб ілюстрував сцени, хоча б мінімально щоб складалося враження перегляду серіалу і це буде шедевральноі краще ніж сучасні адаптації, бо від Нетфлікс толкової історії не дочекаєшся, на очах пропадає потенціал зробити щось гідне, зрозуміло що такий об‘єм ілюстрацій це титанічна робота, але це було б достойно(або навіть анімації як у Відьмак 3, ухх це прям зайшло б) але… це все «влажні фантазії😂» Проте дякую за працю!!!❤
Дякую) Перекладач періодично плутається з назвами та іменами. Так Нищавка ставав Нищукою, Вільгефорц Вігельфорцом, Гіселер Гілесером, а червоно брунатний жеребчик ставав червоно гнідим. Більшість таких моментів я ловлю на контролі якості (книга перед релізом переслуховується два рази). Але цей момент не помітив, пробачте)))
@@drakdub_studio ну і прізвище Тіссаї "de Vries" чомусь у нього стало "де Фріенс", дуже слух мені ріже... Мало б бути "Вріе" або "Вріес", з наголосом на першому складі, скоріш за все. А от "Кейлі" замість "Кайлея" Вайсброта (в оригіналі "Kayleigh"), навпаки, втішило - вже дуже немилозвучним було для мене це "Кайлей" =). У колись дуже популярній однойменній пісні групи Marillion воно вимовляється саме як "Кейлі". А, ну і ще не подобається, що наймилозвучніше для мене ім'я в цій сазі "Enid an Gleanna" чомусь тут стало "ЕнідА ан Глеанна". Мої придирки, як завжди, не суперечать моїй вдячності вам за цю працю :)
Дякую за озвучення нової частини! Лиш би опис луків адаптувати до метричної системи, а то дюйми і фути не завжди дають зрозуміти розміри. Але думаю ви просто переклад озвучуєте і то більше претензія до нього
Іноді коли є недоречне подвоєння, яке на папері виглядає добре, але звучить не дуже, то такі я вирізаю. Але не виключено що міг випадково перескочити рядок під час читання, або видалив його на етапі подальшої обробки, коли видаляв невдалі дублі) Таке мождиво.
дякую
Супер. Кожний розділ чекаю з нетерпінням!!!
Це прекрасно, дякую ❤
Дякую за чудову озвучку твору. Хай щастить.
Вітаю з днем захисника та захисниці України, дякую за подарунок)
Слава Україні!
Дякую вам за чудову озвучку
Я просто захоплююся вашим голосом
Дикцією
Переходами
Усім
Дякую Вам дуже за Вашу працю
Ой клас🙈 який чудовий день
Нарешті потрошку з'являється розуміння того проміжку між грою та подіями, що вже показали в серіалі ) Дякую за озвучення
@@RadioTeratoma сподіваюся мова про польський серіал)))
Опа, я вчасно ютуб відкрив)
Ввечері обов'язково послухаю
Дуже дякую!
Вау, це дуже приємний подарунок до 14-го числа
Ух ти що! Дуууже радий був це побачити чи, швидше, почути
Прекрасно!
Дякую за неочікуваний приємний подарунок!
Вітаю усіх з святом
Покрови Пресвятої Богородиці!
Хай Матір божа закриє своїм покривом усю Україну,збереже наших захисників та захісниць!
Дуже геніальна озвучка,краща за озвучку фільму.Я раніше ніде не чув подібного.Просто поринаєш у події,немов би сам задіяний.
Як завжди геніально👏🇺🇦💪
Дякую, чергова чудова книжка)
Зі святом всіх вас, дякую за нову частину )))
овва, згадка про назву книги уже у першому розділі
дякую за озвучку, слухаю із задоволенням.
Радію кожній новій частині. Дякую :3
Дякую.
Дякую велике! Чекаю з нетерпінням, наступні частини!
Щиро вдячна за вашу працю!
дякую за контент. Запатреонився - сподіваюсь трошка допоможе випускати відьмака частіше! Перемоги!
Дякую за підтримку!
Дякую Вам за працю❣
Вподобайка на підтримку каналу.
Хай квітне Український Ютуб!
Дякую!
Дякую за вашу працю! Вона вельми допомогає у наш час! Наснаги❤️
Дочекався🎉
Дякую
Чудово, дякую за роботу!
Дякую за таку роботу!
Давно чекав)
ох нічого собі, моя улюблена книга і начитана!
Ураааааа
Велике дякую. З нетерпінням чекаю повністю всю сагу у Вашому озвучанні.
Дякую за завжди файну озвучку!
ВАУУУУ !!! Тільки дослухав попередні книжки і скачав Хрещення вогнем, а тут уже ви виклали!! Дякую!!!😊😊😊😊
Дякую вам за якісний контент та чудову озвучку. Чекаю з нетерпінням продовження.
Дякую за нову частину!!!❤️
Дякую за вашу роботу! З нетерпінням чекаю на нові частини. У вас добре выходить і ви добре підбираєте музику на задній фон.
Наступна книга і купа нових пригод попереду....come on Roach! 🐎🧝♂️⚔️
Вашу озвучку і якогось художника б, щоб ілюстрував сцени, хоча б мінімально щоб складалося враження перегляду серіалу і це буде шедевральноі краще ніж сучасні адаптації, бо від Нетфлікс толкової історії не дочекаєшся, на очах пропадає потенціал зробити щось гідне, зрозуміло що такий об‘єм ілюстрацій це титанічна робота, але це було б достойно(або навіть анімації як у Відьмак 3, ухх це прям зайшло б) але… це все «влажні фантазії😂» Проте дякую за працю!!!❤
Дуже вдячний вам за вашу працю, неймовірно!
1:18:09
Але Кейра Мец з Каррерасу.
Дякую)
Перекладач періодично плутається з назвами та іменами. Так Нищавка ставав Нищукою, Вільгефорц Вігельфорцом, Гіселер Гілесером, а червоно брунатний жеребчик ставав червоно гнідим. Більшість таких моментів я ловлю на контролі якості (книга перед релізом переслуховується два рази). Але цей момент не помітив, пробачте)))
@@drakdub_studio ну і прізвище Тіссаї "de Vries" чомусь у нього стало "де Фріенс", дуже слух мені ріже... Мало б бути "Вріе" або "Вріес", з наголосом на першому складі, скоріш за все.
А от "Кейлі" замість "Кайлея" Вайсброта (в оригіналі "Kayleigh"), навпаки, втішило - вже дуже немилозвучним було для мене це "Кайлей" =). У колись дуже популярній однойменній пісні групи Marillion воно вимовляється саме як "Кейлі".
А, ну і ще не подобається, що наймилозвучніше для мене ім'я в цій сазі "Enid an Gleanna" чомусь тут стало "ЕнідА ан Глеанна".
Мої придирки, як завжди, не суперечать моїй вдячності вам за цю працю :)
👍👍👍
👍
Дякую за озвучення нової частини!
Лиш би опис луків адаптувати до метричної системи, а то дюйми і фути не завжди дають зрозуміти розміри. Але думаю ви просто переклад озвучуєте і то більше претензія до нього
Якось навіть не подумав про це, на майбутнє врахую. Дякую)
Тоже чекаву
Доброго дня пропоную взаємо коментарі та підтримку під кожним новим відео?) Українському контенту бути!
Скачав 4 книжки для слухання і зрозумів що інші ще не озвучені. Якось зразу так одиноко і грусно стало, хз чого так. Надіюсь скоро озвучите остальні
Дарк даб а я замітив що ти під кінець 9 частини по 10 2 слова пропустив😅
Іноді коли є недоречне подвоєння, яке на папері виглядає добре, але звучить не дуже, то такі я вирізаю. Але не виключено що міг випадково перескочити рядок під час читання, або видалив його на етапі подальшої обробки, коли видаляв невдалі дублі)
Таке мождиво.
автори, я вас обожнюю
нарешті повернувся додому і знову зможу вас слухати, дуже приємно що ви не припиняєте старань і канал зростає