沢山コメントといいねありがとうございます!昨日の動画で新しく「日本語で歌ってみた」を載せたのでよかったらチェックしてみて下さい! I uploaded a new Japanese version of Wellerman yesterday so please go check it out! Thanks people!
自分の練習用 There once was a ship that put to sea The name of the ship was the Billy of Tea The winds blew up, her bow dipped down Oh blow, my bully boys, blow (huh) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We'll take our leave and go She'd not been two weeks from shore When down on her a right whale bore The captain called all hands and swore He'd take that whale in tow (huh) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We'll take our leave and go Before the boat had hit the water The whale's tail came up and caught her All hands to the side, harpooned and fought her When she dived down low (huh) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We'll take our leave and go No line was cut, no whale was freed The captain's mind was not of greed And he belonged to the Whaleman's creed She took that ship in tow (huh) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We'll take our leave and go For forty days or even more The line went slack then tight once more All boats were lost, there were only four But still that whale did go (huh) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We'll take our leave and go As far as I've heard, the fight's still on The line's not cut, and the whale's not gone The Wellerman makes his regular call To encourage the captain, crew and all (huh) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We'll take our leave and go Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We'll take our leave and go デー ワンス ワザ シップ ダ プットゥ シー ダ ネーモダ シップ ワズ (ダ) ビリ オブ ティー ダ ウィンズ ブルー アッパー バウー ダップ ダウン オブロー マイ ブリ ボイズ ブロー (ハーッ) スーン ミーダ ウェラマン カムー ダ ブリンガス シュガ エン ティー アン ラム ワン デーイ ウェンナ トギニズ ダン ウィォ テイカー リーヴァン ゴー シーナッ ビン トゥ ウィクス フォム ショーァ ウェン デーノン ハーラ ライ ウェォ ボー ダ キャプテン コードー ハンザン スウォー ヒ テイク ダ ウェーリン トー (ハーッ) スーン ミーダ ウェラマン カムー ダ ブリンガス シュガ エン ティー アン ラム ワン デーイ ウェンナ トギニズ ダン ウィォ テイカー リーヴァン ゴー ビフォー ダ ボー(トゥ) ハーヒッダ ウォーラ ダ ウェーォセオ ケイマッペン コーラロ ハンズ テデ セイダープンネン フォーラー ウェン シー ダイ ダウン ロー (ハーッ) スーン ミーダ ウェラマン カムー ダ ブリンガス シュガ エン ティー アン ラム ワン デーイ ウェンナ トギニズ ダン ウィォ テイカー リーヴァン ゴー ノー ライン ワズ カッ ノー ウェォ ワズ フリー デ キャプテンズ メイン ワズ ノーロブ グリー エン ヒー ビローン トゥダ ウェォマンズ クリー シー トゥック ダッ シッピン トー (ハーッ) スーン ミーダ ウェラマン カムー ダ ブリンガス シュガ エン ティー アン ラム ワン デーイ ウェンナ トギニズ ダン ウィォ テイカー リーヴァン ゴー フォ フォーティ デーイゾ イーヴン モー ダ ライン ウェン スラック デン テイ ワンス モー オ ボツ ワー ロス デワ ロンリ フォー バル ステォ ダ ウェォ デッ ゴー (ハーッ) スーン ミーダ ウェラマン カムー ダ ブリンガス シュガ エン ティー アン ラム ワン デーイ ウェンナ トギニズ ダン ウィォ テイカー リーヴァン ゴー アズ ファーザ ハー ダ ファイツ ストーローン ダ ラインズ ノッ カッ エンナ ウェォズ ノッ ゴン ダ ウェラマン メイクサイズ レギュラー コー トゥエン カリッジデ キャプテン クルー エンノー (ハーッ) スーン ミーダ ウェラマン カムー ダ ブリンガス シュガ エン ティー アン ラム ワン デーイ ウェンナ トギニズ ダン ウィォ テイカー リーヴァン ゴー スーン ミーダ ウェラマン カムー ダ ブリンガス シュガ エン ティー アン ラム ワン デーイ ウェンナ トギニズ ダン ウィォ テイカー リーヴァン ゴー
自分用 0:02 There once was a ship that put to sea The name of the ship was the Billy of Tea The winds blew up, her bow dipped down Oh blow, my bully boys, blow 0:12 Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We’ll take our leave and go 0:22 She'd not been two weeks from shore When down on her a right whale bore The captain called all hands and swore He’d take that whale in tow 0:32 Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguin’ is done We’ll take our leave and go 0:42 da··· 0:52 Before the boat had hit the water The whale’s tail came up and caught her -All hands to the side, harpooned and fought her When she dived down low 1:02 Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguin’ is done We’ll take our leave and go 1:12 No line was cut, no whale was freed The Captain’s mind was not of greed And he belonged to the whaleman’s creed She took the ship in tow 1:22 Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguin’ is done We’ll take our leave and go 1:32 da··· 1:42 For forty days, or even more The line went slack, then tight once more All boats were lost, there were only four But still that whale did go 1:52 Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguin’ is done We’ll take our leave and go 2:02 As far as I’ve heard, the fight’s still on The line’s not cut and the whale’s not gone The Wellerman makes his regular call To encourage the Captain, crew, and all 2:12 Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguin’ is done We’ll take our leave and go 2:22 Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguin’ is done We’ll take our leave and go よかったら活用してください 間違いがあったら教えてください
There once was a ship that put to sea The name of the ship was the Billy of Tea The winds blew up. her bow dipped down Oh blow my bully boys blow (huh!) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day. when the tonguing is done We'll take our leave and go She'd not been two weeks from shore When down on her a right whale bore The captain called all hands and swore He'd take that whale in tow (huh!) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day. when the tonguing is done We'll take our leave and go Before the boat had hit the water The whale's tail came up and caught her All hands to the side. harpooned and fought her When she dived down low (huh!) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day. when the tonguing is done We'll take our leave and go No line was cut no whale was freed The captain's mind was not of greed And he belonged to the Whaleman's creed She took that ship in tow (huh!) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day. when the tonguing is done We'll take our leave and go For forty days or even more The line went slack then tight onee more All boats were lost. there were only four But still that whale did go (huh!) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day. when the tonguing is done We'll take our leave and go As. far as l've heard the fight's still on The line's not cut. and the whale's not done The Wellerman makes his regular call To encourage the captain. crew and all(huh!) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day. when the tonguing is done We'll take our leave and go Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day. when the tonguing is done We'll take our leave and go
沢山コメントといいねありがとうございます!昨日の動画で新しく「日本語で歌ってみた」を載せたのでよかったらチェックしてみて下さい!
I uploaded a new Japanese version of Wellerman yesterday so please go check it out! Thanks people!
今日あなたを知りました、日本語のショートで。
すぐにフルを探していいねしました。
凄いカッコいいです、あなたは最高です。
うるせーアンチになって嫌だけど和訳をちゃんとしてくれ
とても落ち着く声でとても感動しました。
日本語で歌ってみてほしいです。(フルで)
イヴvpっゔpvっぅphがxdっrdr😮
@@嵐イッキ
翻訳て、自分の感性やらで伝達はNetflixで見ても分かる様に、その人の捉え方で決まるので吹き替えと、字幕は…本当に意味が異なるのを分かれば受け入れやすいですよ
すごい日本人にも聞き取りやすい綺麗な発音で聞いてて気持ちいい✨
すごい中毒性ある曲だし歌い方も好きすぎる
444から445にしといたぞ!危なかったな!
@@mame0429 ないす!
@@mame0429 www
自分の練習用
There once was a ship that put to sea
The name of the ship was the Billy of Tea
The winds blew up, her bow dipped down
Oh blow, my bully boys, blow (huh)
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguing is done
We'll take our leave and go
She'd not been two weeks from shore
When down on her a right whale bore
The captain called all hands and swore
He'd take that whale in tow (huh)
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguing is done
We'll take our leave and go
Before the boat had hit the water
The whale's tail came up and caught her
All hands to the side, harpooned and fought her
When she dived down low (huh)
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguing is done
We'll take our leave and go
No line was cut, no whale was freed
The captain's mind was not of greed
And he belonged to the Whaleman's creed
She took that ship in tow (huh)
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguing is done
We'll take our leave and go
For forty days or even more
The line went slack then tight once more
All boats were lost, there were only four
But still that whale did go (huh)
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguing is done
We'll take our leave and go
As far as I've heard, the fight's still on
The line's not cut, and the whale's not gone
The Wellerman makes his regular call
To encourage the captain, crew and all (huh)
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguing is done
We'll take our leave and go
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguing is done
We'll take our leave and go
デー ワンス ワザ シップ ダ プットゥ シー
ダ ネーモダ シップ ワズ (ダ) ビリ オブ ティー
ダ ウィンズ ブルー アッパー バウー ダップ ダウン
オブロー マイ ブリ ボイズ ブロー (ハーッ)
スーン ミーダ ウェラマン カムー
ダ ブリンガス シュガ エン ティー アン ラム
ワン デーイ ウェンナ トギニズ ダン
ウィォ テイカー リーヴァン ゴー
シーナッ ビン トゥ ウィクス フォム ショーァ
ウェン デーノン ハーラ ライ ウェォ ボー
ダ キャプテン コードー ハンザン スウォー
ヒ テイク ダ ウェーリン トー (ハーッ)
スーン ミーダ ウェラマン カムー
ダ ブリンガス シュガ エン ティー アン ラム
ワン デーイ ウェンナ トギニズ ダン
ウィォ テイカー リーヴァン ゴー
ビフォー ダ ボー(トゥ) ハーヒッダ ウォーラ
ダ ウェーォセオ ケイマッペン コーラロ
ハンズ テデ セイダープンネン フォーラー
ウェン シー ダイ ダウン ロー (ハーッ)
スーン ミーダ ウェラマン カムー
ダ ブリンガス シュガ エン ティー アン ラム
ワン デーイ ウェンナ トギニズ ダン
ウィォ テイカー リーヴァン ゴー
ノー ライン ワズ カッ ノー ウェォ ワズ フリー
デ キャプテンズ メイン ワズ ノーロブ グリー
エン ヒー ビローン トゥダ ウェォマンズ クリー
シー トゥック ダッ シッピン トー (ハーッ)
スーン ミーダ ウェラマン カムー
ダ ブリンガス シュガ エン ティー アン ラム
ワン デーイ ウェンナ トギニズ ダン
ウィォ テイカー リーヴァン ゴー
フォ フォーティ デーイゾ イーヴン モー
ダ ライン ウェン スラック デン テイ ワンス モー
オ ボツ ワー ロス デワ ロンリ フォー
バル ステォ ダ ウェォ デッ ゴー (ハーッ)
スーン ミーダ ウェラマン カムー
ダ ブリンガス シュガ エン ティー アン ラム
ワン デーイ ウェンナ トギニズ ダン
ウィォ テイカー リーヴァン ゴー
アズ ファーザ ハー ダ ファイツ ストーローン
ダ ラインズ ノッ カッ エンナ ウェォズ ノッ ゴン
ダ ウェラマン メイクサイズ レギュラー コー
トゥエン カリッジデ キャプテン クルー エンノー (ハーッ)
スーン ミーダ ウェラマン カムー
ダ ブリンガス シュガ エン ティー アン ラム
ワン デーイ ウェンナ トギニズ ダン
ウィォ テイカー リーヴァン ゴー
スーン ミーダ ウェラマン カムー
ダ ブリンガス シュガ エン ティー アン ラム
ワン デーイ ウェンナ トギニズ ダン
ウィォ テイカー リーヴァン ゴー
すごいな!!
ハーッが好きすぎる
なんかシュールやなw
ありがとうございます。
すごくいいんだけど
なんかカオスで笑いすぎて歌えないwwwwwwww
いつ聞いても、物凄い伝説を歌った曲だなって思う。 原曲はアクセントがクセ強めだけどキャメさんの分かりやすい英語で伝説がより活き活きとしたイメージで見える。
発音が綺麗すぎて聴いてて気持ちいい🥺💖
ネイティブですからね
@@me-ld5ph ネイティブでも聞き取りやすいとは限らないですよ。
@@me-ld5ph ネイティブなんですか?!?!
この方の日本語で歌ってみたを最初聴いたから、もうじき補給船がやってきてのところが数名のウェラーマンがにしか聞こえない😂
同じく
とても美しい歌声で何度も聞いてしまいました。ニュージーランドの住人としては、日本語で歌ってみたバージョンより、英語バージョンwith和訳の方が和訳も原曲に近く、物語性が残ってるので好きです。
日本語は基本的に一音につき一文字しか載せられないので、英語の曲を日本語に当てはめて歌うと、原曲よりも内容が薄くなりがちなんですよね。
原曲を楽しむために英語マスターしたいです😂
昔々、海原を行く船があったとさ
船の名前はビリー・オブ・ティー
波風が吹き荒れ舳先が海に浸かった
容赦ない風が俺らを虐めるかのように吹いてやがる
もう2週間も浜辺に上がっていない
船に腰を落ち着けたら右手に鯨がお出ましだ
キャプテンがクルーを集めて宣言した
あの鯨を捕まえて引っ張って帰るってな
ボートを降ろそうとしていたら
鯨の尾びれが海上から船を叩きつけた!
海底に潜っていく鯨に
クルー総動員で銛を撃ち込んで戦った
キャプテンは欲深い人じゃない
鯨捕りの漁師らしい信条を持っていた
鯨は船を引っ張って泳ぎ出した
今度は船が捕まって鯨と一緒に道連れだ
40日間 いや、それ以上たっただろうか
ゆるんだロープが再び引き締まった
ボートはほとんど海に沈んで、残ったのはたった4隻
それでも鯨は船を引きずって進んでいった
「ウェラーマンの遣い(捕鯨をサポートする補給船会社)ならすぐに来るさ。
俺らのために砂糖に紅茶、ラム酒を持ってな。
鯨の解体が終わったら俺たちは休暇だぞ。」
聞いた話じゃ今もまだその戦いは続いているんだってさ
銛のロープも切れていないし、鯨だって逃げてない
そしてウェラーマンの補給船は定期的に出向いているんだ
キャプテンとクルーのみんなを励ますためにね
「ウェラーマンの遣いならすぐに来るさ。
俺らのために砂糖に紅茶、ラム酒を持ってな。
いつかこの仕事が終わったら俺たちは休暇だぞ。」
悲しい昔話だね・・・船は全滅して皆死んでしまったんだろうね・・・
すごい素敵な訳ですね。。ほんとに、哀しくも強い海の男たちの話ですね。
ラムと砂糖と紅茶が来るからな!
とても分かりやすい解説ありがとうございます。
いい訳だ
いい歌詞だ
今更だけど、勘違いしてる人多いから補足しておくと、船は全滅っていうよりこれは元々一隻の捕鯨船の話。
歌詞の中にある、残り4隻っていうのは小さいボートのことで、捕鯨のときはこの小さいボートから銛を鯨に投げて漁をする。
ボートが全部沈んだら捕鯨を諦めて沖に帰るだろうから、全滅して皆んな死んだとかは考えすぎだと思う。
和訳でやっと理解できました キャメくんの、いつもとは違う力強い声と合ってて素敵でした
こんな曲だったんだって毎度驚かされる…!
ほんと、曲によって雰囲気が変わる!かっこいいです!
お手本みたいな綺麗な発音で聞き取りやすい!あと和訳助かる!凄いいい歌詞
めちゃくちゃ歌声綺麗で大好きです!!!
自分用
0:02
There once was a ship that put to sea
The name of the ship was the Billy of Tea
The winds blew up, her bow dipped down
Oh blow, my bully boys, blow
0:12
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguing is done
We’ll take our leave and go
0:22
She'd not been two weeks from shore
When down on her a right whale bore
The captain called all hands and swore
He’d take that whale in tow
0:32
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go
0:42
da···
0:52
Before the boat had hit the water
The whale’s tail came up and caught her
-All hands to the side, harpooned and fought her
When she dived down low
1:02
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go
1:12
No line was cut, no whale was freed
The Captain’s mind was not of greed
And he belonged to the whaleman’s creed
She took the ship in tow
1:22
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go
1:32
da···
1:42
For forty days, or even more
The line went slack, then tight once more
All boats were lost, there were only four
But still that whale did go
1:52
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go
2:02
As far as I’ve heard, the fight’s still on
The line’s not cut and the whale’s not gone
The Wellerman makes his regular call
To encourage the Captain, crew, and all
2:12
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go
2:22
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go
よかったら活用してください
間違いがあったら教えてください
綺麗な声。歌上手い!何度も何度も聞いてしまいます。
発音が良くて聞いてて落ち着く
10ヶ月前に、TikTokで初めてキャメちゃんを知ったのがこの曲。
それから色々聴いたけど、キャメちゃんのWellermanが1番好き。
何回聞いても落ち着く声してて勉強が進むから癒しだなぁ❤
こう言った中毒性のある曲めっちゃ好き
好きな曲にイケメンさん…歌い方もめちゃめちゃ好きです!カッコ良すぎる!
声の重なりが綺麗✨カッコいいなぁ🙌素敵です✨✨今時期にウェラーマン聴くと、胸に刺さるよ。
Tiktokで惚れて聴きにきました…永遠に聴いてます!!
聴き入っちゃいました!素敵な歌声をありがとうございます!!
このリズムとハモりのところが好き
今日一日中 キャメちゃんの歌う この歌が 心の中で流れていました。寝る前に 綺麗な声のキャメちゃんの歌を聞いて寝ることにしています。ほんとに綺麗な声ですね。うちのわんこといるくらい 癒やされます。
何か随分懐かしく感じる🐳⚓
洋楽歌ってるキャメちゃんがカッコいい❤
物語風だったんですね!!!歌い方と弱高音、低音聞いてすぐぐっとボタンとチャンネル登録した!!
何度もリピしました。
力強い声に、励まされます。
さらに英語の勉強にもなります。
ありがとうございます。応援してます。
見た目も声もかっこよすぎる笑
かっこいいの極み
🥰キャメちんの解説してくれた後で聴くと、より楽しくなります🤗🫶
めっちゃ上手いし編集うま
Впечатляющий , шикарный голос - мурашки по коже !! Эффектная работа !! 👏👏👏👏
Victory sisters
勉強中に聞きながら勉強しようと思って聞きながら勉強してたけど、歌うますぎて歌の方にいつの間にか言ってて結局勉強進んでねぇ😢
歌上手いは罪だ……(すみません)
好きな曲×きゃめちゃん=リピ確
お勉強のお供にするぜ🌊☠️
この歌の中でこの歌詞が一番好きです。
勇壮な🌊海の男らしさが伝わって来ます。
ヨットに乗ってる時にずっとこの曲を流してます。
歌詞を知ってると、趣深いです。
ありがとうございます。
キャメちゃんの歌此が一番好きです😊😊😊😊
とっても素敵な歌声♪
しかも、素敵な曲☆
沢山訳詞が有る中でこの詩が一番好きですありがとう御座います❤
発音良すぎ!凄い!声も発音も綺麗やなぁ
何回聞いても飽きないからいい!!
声のトーンも歌い方もとても素敵でかっこいいです。
本当に誰が歌ってるよりも好きです。中毒性ありますね〜❣️👍毎日聴いています。思わずファンになっています。
ときどき聞きたくなる歌
ショートでみた動画で流れててずっと探してたのやっと見つけたぁぁ😆
毎日聞いてる飽きない
声がどストライクすぎます!
声好きすぎてApple Musicで鬼リピしたい。
100万再生おめでとう!!!
めちゃくちゃ好き。何度も聞いてる
日本語版でキャメさんを知って好きになったけど、英語版もあったのね!どっちも好きれれ
想像の何十倍も深い歌詞だった
イケメンだし歌上手いし…即チャンネル登録
初めて歌詞の意味を知りました。ヘミングウェイの『老人と海』みたいな物語だったなんて!漁師さんが海上でお砂糖とラム酒を加えた紅茶飲みながら歌う舟歌くらいに思ってました。。発音が綺麗で聞き取りやすくて歌も素敵でした🍀
キャメちゃんカッコいい❤
英語上手ですね🎵
この歌好き🎤💃🎵
あなたの声は 優しいね いじめの苦しみも これで 元気になれたよ ありがとう ございます😢 応援してます 頑張ってください。
頑張って下さい。あなたは一人じゃない。困ったら、ナンでも🫓聞きますよ。アドバイス、ムキムキになればなんとかなる。
😊初めて聴いてこの歌の虜になりました、
久しぶりに、素晴らしい歌に巡り合いました🎵
Tik Tokで見かけてはまりました!!
延々ループで聞いています!
TikTokから来ました!中毒性が凄くてずっと聞いてます
めっちゃ目に止まった🤩
この曲大好き😊
綺麗
何回聴いても素敵です。🩷
この動画に出会えて良かった😭
声がとても好きになりわかりやすいしついつい登録しちゃいました笑
めちゃくちゃ好きです!
とっくに連絡手段は途絶えてて船長が船員を励ます為に自作してた訳か…
死ぬほど暗い歌やった…
つまり、もう生きて帰れないということか
そう言うことなのか
I'm in
もうちょっとで来るからねって言ってたんですね😭
この歌♪気力アップ
まいにち聞かずにはおれない
これを初めて聞いて燃えたのよ、そしてキャメちゃんの大ファンのとりこ😂🌸
うますぎ
この曲の中毒🎶になってしまいました🎶🎶
Wow, amazing voice
その服似合い過ぎてかっこよすぎるし
横顔もかっこよすぎるし
歌ってるときの表情もかっこよすぎるし
声もかっこよすぎるし
もう何もかもかっこよすぎる😍💓💓💓💓
キャメさんを最近知って 歌を聴いてます🎵 この歌 楽しいです☺️👍
めっちゃ歌上手いしイケメン❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️😍😍😍
fotnaiteというオンラインゲームで、この曲のエモートがありとても身近に感じました☺️💕✨いつもインスタ見てます!
好きすぎてずっと聞きたいです
かっこよすぎ!
鳥肌たった!!
声もよく合わせて👍🤗
すごい‼️すごい‼️
キャメちゃんカッコいい❤
This is actually good!
歌い方好きです✨
ありがとう!これからも頑張ります!
@@うぇ-x9t おめぇじゃねぇwwwww
ほんとこの曲好き♡
キャメくんかっこいい✨
まりなありがとう
Tiktokから来ました!
hun!が好きです💓
歌がとてもうまい🎉❤
この音楽大好き!翻訳がかかれてるけどそれが合ってるのか分からんけどかっこいいイケメンだし
歌上手いから好きになるわー
歌上手チャンネル登録してます!👍😀
え、歌詞切ない
なんかぞわぞわ来るものかある
神曲やなー✴
なんか泣く
もう退路なくって助かる人も運次第ってところなのに、全員を鼓舞してるのがね。こんな歌詞だったなんて。
ありがとうございます!明日も頑張れます!!
オリジナルより好き、こんなの初めて!
Awww love his energy 💕
Me too
what a nice cover! you did a great job bro!
和訳ありがたいです!!あと主様の歌がめちゃくちゃ上手いのとスピードも遅くしてくれてるのか聞きやすいです!!主様の動画で練習してからカラオケで歌おうとしたら、ノーマルのスピードでめっちゃ早くて、1番ゆっくりにしないと無理でした。。。
頑張って打ったやつ
There once was a ship that put to sea The name of the ship was the Billy of Tea
The winds blew up. her bow dipped down Oh blow my bully boys blow (huh!) Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum One day. when the tonguing is done We'll take our leave and go She'd not been two weeks from shore When down on her a right whale bore The captain called all hands and swore He'd take that whale in tow (huh!) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day. when the tonguing is done We'll take our leave and go Before the boat had hit the water The whale's tail came up and caught her
All hands to the side. harpooned and fought her
When she dived down low
(huh!) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day. when the tonguing is done We'll take our leave and go No line was cut no whale was freed The captain's mind was not of greed And he belonged to the Whaleman's creed She took that ship in tow (huh!) Soon may the Wellerman come To bring us
sugar and tea and rum One
day. when the tonguing is done We'll take our leave and go For forty days or even more The line went slack then tight onee more All boats were lost. there were only four But still that whale did go (huh!) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day. when the tonguing is done We'll take our leave and go As. far as l've heard the fight's still on The line's not cut. and the whale's not done The Wellerman makes his regular call To encourage the captain. crew and all(huh!) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day. when the tonguing is done We'll take our leave and go Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day. when the tonguing is done We'll take our leave and go