Jos haluat tutkia tätä aluetta lisää, niin esimerkiksi Martti Päivänsalo on kirjoittanut kirjan 1992 käännöksen pahoista ongelmista. Tämä on nyt -50% tarjouksessa myös. herätysseura.fi/?product=taistelu-raamatusta-hatahuuto-puhtaan-sanan-puolesta-martti-paivansalo
1992 käännös on todella huono käännös. Useissa keskeisissä kohdissa mennään harmaalle alueelle, jossa selkeä sana on viety usean tulkinnan vaihtoehtoihin. 1938 Raamattuun verrattuna 1992 käännöksestä puuttuu totuuden Henki.
Siunausta Mauno ja kiitos tästä tärkeästä Raamatun käännöksistä 🙏✝️Itse olen lukenut 1933-38 käännöstä vuodesta 1991 asti joka riittää elämäni loppuun asti.
Minulle tapahtui kerran erikoinen yöllinen tapahtuma. Minit herätettiin yöllä ja Jeesus oli siinä lähellä ja sanoi:" Ota raamattu ja lue Jesaja..(en muista enään paikkaa). " Yö pöydälläni oli 2 raamattua : v.38 raamattu ja uusin käännäs,jonka olin saanut juuri lahjaksi ( en ollut sitä vielä juurikaan avannut). Tartuin uuteen käännösraamattun,mutta Jeesus sanoikin :" Älä lue siitä,ota se toinen raamattu". No,enpä ole sitä uusinta sitten ikinä lukenut..jos Jeesus tykkäsi vanhasta,niin minäkin.
Kiitos ! Olin tottunut 33-38 käännökseen, kun käsiini osui 92 käännös, ihmettelin mikä kirja minun käsissä oli, aivan kuin eri kirjoituksia olisin lukenut. Miksi tämä käännös yleensä tehtiin, kun se vääristelee Raamatun sanaa. Eikö Raamatun lopussa varoiteta kirjoitusten muuttamisesta rangaistuksen uhalla
Kiitos tästä! 90-luvulla monet uskovat käyttivät 33/38 käännöstä, koska yleisesti tiedettiin ettei uusi käännös ole tarkka. Nyttemmin nuo uudet käännökset kuitenkin on hyväksytty monessa paikassa. Oli tärkeä ottaa asia puheeksi jälleen.
Katsoppas sitä hepreankielistä tekstiä joka siellä ristinpäällä luki, oikein tarkkaan. Taiteessa käytetään tätä lyhennettä, INRI. Jos otat sen hepreankielisen version, ja teet siitä samanlaisen alkukirjainlyhenteen, lukeekin Jeesuksen pään päällä ristillä: יהוה. Siinä on melkoinen osoitus siitä että Jeesus todellakin oli Jumalan poika!
Ota muutama askel eteenpäin ja lopulta löydät Tien, Totuuden ja Elämän ristiltä, Golgatan miehestä, joka mullisti maailman ja toi meille pelastuksen, voiman ja armon.
Vai tarkoitatko että otan jeesuksen armahduksen vastaan synneistäni myös siitä että en voi itse saada aikaiseksi tietäni onnellisuuden luokse. Olen antanut elämäni jeesukselle jo kauan sitten. Teen vain siellä mistä minulla tuntuu että minun tulee tehdä jotain sen jotain.
Vai tarkoitatko että tulen lapsen kaltaiseksi? Olen monta kertaa mielestäni ollut tälläinen, mutta joka kerta poikkeuksetta ihmiskunta on tuominnut lapsenkaltaisena oloni ja pakottanut minut siitä vapaasta tilasta pois. Ei minun valinnasta vaan ihmiskunnan valinnasta.
@@notexist9726 "Miehen mielestä on oikea monikin tie, joka lopulta on kuoleman tie." - Sananlaskut 14:12 Sinulla voi olla onnellisuuten tunne (vaikka huumeista hetkellisesti), mutta sitä rauhaa että on saanut syntinsä anteeksi, iankaikkisen elämän ja todellisen toivon, voi antaa vain Herra Jeesus.
Kiitos. Aihe-ehdotus: Protestanttisuuden ja ortodoksisuuden vertailua, myös suhde katolisuuteen kiinnostaa. Paljon on hämminkiä ja ihmisiä lappaa puljusta toiseen tunteen johdossa. Siun & voimia !
Tuo ev lut kirkon sana väärentäminen?? Tätä väärennettyä painosta lukevat myös helluntakaiset, että älä väärentele totuutta. Minulla on myös tämä Martti Päivänsalo kirja Taistelu raamatusta oon sen joskus vuosia sitten ostanut.Tuo 92 väännös on todella huono siksi en osta kaan sitä.
Tämä on totta. Yksi tällainen on Jesajan kirjan 9. luku, jossa Jehovan todistajien käännöksessäkin näkyy profetiassa Kristuksen jumaluus. "Meille on syntynyt lapsi, meille on annettu poika, ja hänen hartioillaan tulee olemaan hallitsijanvalta. Hänen nimensä on Ihmeellinen Neuvonantaja, Voimakas Jumala, Ikuinen Isä, Rauhan Ruhtinas." - Jesajan kirja 9:6 www.jw.org/fi/kirjasto/raamattu/nwt/sis%C3%A4llys/jesaja/9/
Mitä Mauno sanot, onko kuitenkin parempi antaa Uusia Testamentteja 1992 käännöksellä, kuin jättää jakamatta niille jotka haluavat. Itse vaihdoin käännöstä 1992 käännöksestä vuoden 33/38 ja Raamattu Kansalle käännöksiin. Ja toki voisin alkaa suositella, että uskoontulleet hankkisivat kunnon käännökset, mutta minulla ei ole jaettavana muuta kuin 1992 käännöstä, mutta kyllä siitä kuitenkin jotain voi saada irti. Jaan Raamattuja evankeliointi tarkoituksessa, jotta ihmiset voisivat saada Jumalan Sanaa (toki harkiten kenelle antaa) mutta toki jos ja kun joku alkaa uskoontulonsa jälkeen lukemaan Raamattua niin silloin kehoittaisin lukemaan 33/38 tai Raamattu Kansalle -käännöstä Siunausta!
Rauhan tervehdys. Sinun pitää Herran edessä kysyä tätä. Minä en jakaisi 1992 Raamattuja enkä traktaatteja, joissa on tuosta Raamatusta, koska uskon (puhtaan) Jumalan sanan voimaan. Siunauksin, MM.
Kiitos vastauksesta! Traktaatteina käytän onneksi Herätysseuralta tilattuja, joissa käytetään 33/38 käännöstä, mutta vien tämän Raamattu asian Herran eteen
Nämä ovat toistuvia ongelmia, jotka ovat jatkuneet nyt uudenkin toiminnanjohtajan kohdalla, että johtajuus ei ole raamatullista. ua-cam.com/video/p-mMchdOITk/v-deo.html
92 käännöksestä on muuteltu vaikka ja mitä, ainaskin 90% on silkkaa eksytystä, kaikkihan tosiuskovat(tm) sen nyt tietää! Vielä kun joku osoittaisi tarkasti että mitä siitä nyt on oikeasti muutettu vääräksi... Se että sama asia on sanottu eri sanoilla ja modernilla kielellä kun EI vielä ole mitään sensurointia. Pikemminkin voisi kysyä että mitä lisäarvoa se ikivanha ja vaikeaselkoinen kaanaan kieli tuo? Siis muuta kuin nostalgiaa? Mitä virheisiin ja erikoisiin käännösvalintoihin tulee, niin niiltä ei ole välttynyt mikään käännös. Kummasti myös omassa suosikissa virheet painetaan villasella, mutta kaikissa muissa ne on aina tahallista eksytystä... Oma strategia on lukea monia eri käännöksiä, myös lontoon murteella. Täydellistä käännöstä odotellessa...
Kristitty ei ole lain alainen, vaan armon alainen, mutta laki on kasvattaja Kristukseen. "Sillä synnin ei pidä teitä vallitseman, koska ette ole lain alla, vaan armon alla." - Roomalaiskirje 6:14 Tässä raamattutunnilla käyn tätä läpi: ua-cam.com/video/xJWh8gE_Kr4/v-deo.html
@@MaunoMattila Minäkin tarkoitin tietenkin että hyvillä teoilla emme pelastu, vaan armosta, ettei kukaan kerskaa, mutta pahoillani teoilla me kyllä hukumme.
@@raijagullmes802 Hyvät teot, jotka ovat lihassa tehty, ovat usein vielä isompi este, kun ihminen tulee johdatuksi harhaan ja luulee olenvasa "hyvä ihminen", vaikka kaikki ovat syntiä tehneet ja Jumalan kirkkautta vailla. Kaikki ilman Kristusta tehdyt teot ovat kuolleita tekoja, ja jopa voidaan Hänen nimessään tehdä kuolleita tekoja, jos tekojen alkaja ei ole Pyhän Hengen kautta Hän. Useimmat uskonnot ovat täynnä hyvien tekojen tekijöitä, muotojumalisuutta ja hartautta, mutta siltikään he eivät tunne Jumalaa. Pelastukselle on vain yksi este ja se on ihminen itse, joka hylkää lahjan, sillä pelastus on lahja, armoa ja armoa ei voi ansaita. Yrittämällä ansaita armon, kieltää armon. Ja ajatteleppas, jos minä antaisin sinulle mittaamattoman kalliin Rembrandtin maalauksen, niin sen sijaan että murtuisit kiitokseen siitä, sinä kaivaisitkin lompakostasi minulle 100€ ja sanoisit että ostan sen. Eikö se olisi pöyristyttävää ja halveksivaa lahjan ja lahjan antajaa kohtaan?! Pois se! Mutta me toki teemme hyviä tekoja vastalahjaksi, mutta emme siksi että pelastuisimme vaan koska olemme pelastuneet, koska olemme saaneet jo Pyhän Hengen sinetin siinä hetkessä kun uskoimme evankeliumin - jos uskoimme. "Tämän vain tahdon saada teiltä tietää: lain teoistako saitte Hengen vai uskossa kuulemisesta? Niinkö älyttömiä olette? Te alotitte Hengessä, lihassako nyt lopetatte? Niin paljonko olette turhaan kärsineet? - jos se on turhaa ollut. Joka siis antaa teille Hengen ja tekee voimallisia tekoja teidän keskuudessanne, saako hän sen aikaan lain tekojen vai uskossa kuulemisen kautta, samalla tavalla kuin 'Aabraham uskoi Jumalaa, ja se luettiin hänelle vanhurskaudeksi'? Tietäkää siis, että ne, jotka uskoon perustautuvat, ovat Aabrahamin lapsia." - Gal. 3:2-6 Apostoli vääntää tässä rautalangasta, että tuleeko armo uskomalla ristinsovituksen maksaneen kaikki synnit kertakaikkisella uhrilla vai pitääkö suorittaa jotakin lakia ja sitten pelastuu. Ja todellakin se on uskosta, että se olisi armosta. Mutta lihanmieli laittaa vastaan ja sanoo: "Ei se voi olla noin helppoa. Kyllä siinä itse täytyy pinnistellä." Ja siksi se onkin niin tavattoman vaikeaa uskoa, koska se on liian helppoa.
"Ja minä näin, taivaat avautuivat, ja katso, valkoinen hevonen, ja sen yllä istuvaa kutsutaan ”uskollinen ja totuus”, ja hän taistelee ja tuomitsee vanhurskaudessa. Mutta hänen silmänsä ovat kuin tulen liekit, ja päänsä yllä on monia kruunuja, ja hänelle on kirjoitettu nimi, jota ei tiedetä - vain hän tietää sen. Ja pukunaan hänellä on veressä kastettu vaate, ja nimi, jolla häntä kutsutaan, on Jumalan sana. Ja taivaiden sotajoukko liittyi häneen, valkoisilla hevosilla, ja pukeutuneina valkoisiin ja puhtaisiin vaatteisiin. Ja heidän suustaan lähti terävät miekat, joiden kautta kansakunnat tapetaan, ja hän on paimentava heitä rautaisella sauvalla, ja hän on tallaava sen Jumalan vihan viinipuristamon, hänen, joka ylläpitää kaiken. Ja hänellä on vaatteisiin, kylkensä päälle, kirjoitettu nimi; kuningasten kuningas ja herrojen Herra."- Johanneksen ilmestys 19:11-16 - Uusi Testamentti arameasta
Ei Raamattu opeta litteää maata eikä koskaan kristikunnassa ole uskottu litteään maahan, vaan tämä on valistuksen ajan ateistien keksimä väärä väite, joka ei kestä historiallista tutkimusta. ua-cam.com/video/KXj9_VaGH_o/v-deo.html
Jos haluat tutkia tätä aluetta lisää, niin esimerkiksi Martti Päivänsalo on kirjoittanut kirjan 1992 käännöksen pahoista ongelmista. Tämä on nyt -50% tarjouksessa myös.
herätysseura.fi/?product=taistelu-raamatusta-hatahuuto-puhtaan-sanan-puolesta-martti-paivansalo
1992 käännös on nykysuomen. Nuoremmat ymmärtää 1933/1938 paremmin samoin Raamattu kansalle käännöstä.
@@harrilahti-luopa5953 Tässä on vielä tekemäni video 1992 käännöksen ongelmista:
ua-cam.com/video/hOADix_sQi4/v-deo.html
@@MaunoMattila Eihän tuota 1992 kuitenkaan roskikseen kannata heittää?
@@harrilahti-luopa5953 Ellei tutkimusmielessä pidä tallessa, että kuinka pielessä se on, niin ei siitä mitään hyötyä ole.
1992 käännös on todella huono käännös. Useissa keskeisissä kohdissa mennään harmaalle alueelle, jossa selkeä sana on viety usean tulkinnan vaihtoehtoihin.
1938 Raamattuun verrattuna 1992 käännöksestä puuttuu totuuden Henki.
Kiitos, olipas hyvä ja selkeä opetus.
Kiitos, Mauno, raamattutunneista. Siunausta elämääsi. Tuo Sanan väärentäminen on kipeän tuttua ev.lut. kirkossa.
Kiitos Mauno hyvästä opetuksesta ja Ville Tampiolle kauniista laulusta🙏🕊️💞. Päiväsalon kirja tilattu👍
Kiitos Mauno hyvästä opetuksesta!
Siunausta Mauno ja kiitos tästä tärkeästä Raamatun käännöksistä 🙏✝️Itse olen lukenut 1933-38 käännöstä vuodesta 1991 asti joka riittää elämäni loppuun asti.
Olipa hyvä opetus!
Kiitos Villelle kauniista laulusta!
Ihanan kaunis laulu ja Raamatun opetukset. Kiitos Mauno hyvästä ohjelmasta.
Minulle tapahtui kerran erikoinen yöllinen tapahtuma.
Minit herätettiin yöllä ja Jeesus oli siinä lähellä ja sanoi:" Ota raamattu ja lue Jesaja..(en muista enään paikkaa). " Yö pöydälläni oli 2 raamattua : v.38 raamattu ja uusin käännäs,jonka olin saanut juuri lahjaksi ( en ollut sitä vielä juurikaan avannut). Tartuin uuteen käännösraamattun,mutta Jeesus sanoikin :" Älä lue siitä,ota se toinen raamattu".
No,enpä ole sitä uusinta sitten ikinä lukenut..jos Jeesus tykkäsi vanhasta,niin minäkin.
Kiitos tästä. 👍
Kiitos Mauno
33 38 sillä mennään...😊
Kiitos ! Olin tottunut 33-38 käännökseen, kun käsiini osui 92 käännös, ihmettelin mikä kirja minun käsissä oli, aivan kuin eri kirjoituksia olisin lukenut. Miksi tämä käännös yleensä tehtiin, kun se vääristelee Raamatun sanaa. Eikö Raamatun lopussa varoiteta kirjoitusten muuttamisesta rangaistuksen uhalla
Kiitos tästä! 90-luvulla monet uskovat käyttivät 33/38 käännöstä, koska yleisesti tiedettiin ettei uusi käännös ole tarkka. Nyttemmin nuo uudet käännökset kuitenkin on hyväksytty monessa paikassa. Oli tärkeä ottaa asia puheeksi jälleen.
Maunon opetuksia olisi syytä kuunnella luterilaisen kirkon johdon piispojen ja pappien.
Kiitos
Kauralitkua AAAAMEN!!!!!!! 👍
Kiitos JEESUS MARANATHA AAMEN
Hyvä opetus tähän aikaan jota nyt elämme.
2020 käännös on kans semmonen jota ei voi suositella kellekään. Onhan se sujuvaa ja näin, mutta merkitys eroja liikaa.
Voi valtava Mauno. Hyvä!❤
Katsoppas sitä hepreankielistä tekstiä joka siellä ristinpäällä luki, oikein tarkkaan. Taiteessa käytetään tätä lyhennettä, INRI. Jos otat sen hepreankielisen version, ja teet siitä samanlaisen alkukirjainlyhenteen, lukeekin Jeesuksen pään päällä ristillä: יהוה. Siinä on melkoinen osoitus siitä että Jeesus todellakin oli Jumalan poika!
Nyt on asiaa!
Kiitos mauno. Itse olen sellaisessa vaiheessa usko että näen jumala sanan synonyyminä onnellisuus sanan kanssa.
Ota muutama askel eteenpäin ja lopulta löydät Tien, Totuuden ja Elämän ristiltä, Golgatan miehestä, joka mullisti maailman ja toi meille pelastuksen, voiman ja armon.
@MaunoMattila tarkoitatko sitä että jaan jumalan toisten kanssa, tietysti, ei ole minun käsissäni onnellisuuteni vaan jumalan (onnellisuuden)
Vai tarkoitatko että otan jeesuksen armahduksen vastaan synneistäni myös siitä että en voi itse saada aikaiseksi tietäni onnellisuuden luokse. Olen antanut elämäni jeesukselle jo kauan sitten. Teen vain siellä mistä minulla tuntuu että minun tulee tehdä jotain sen jotain.
Vai tarkoitatko että tulen lapsen kaltaiseksi? Olen monta kertaa mielestäni ollut tälläinen, mutta joka kerta poikkeuksetta ihmiskunta on tuominnut lapsenkaltaisena oloni ja pakottanut minut siitä vapaasta tilasta pois. Ei minun valinnasta vaan ihmiskunnan valinnasta.
@@notexist9726 "Miehen mielestä on oikea monikin tie, joka lopulta on kuoleman tie." - Sananlaskut 14:12
Sinulla voi olla onnellisuuten tunne (vaikka huumeista hetkellisesti), mutta sitä rauhaa että on saanut syntinsä anteeksi, iankaikkisen elämän ja todellisen toivon, voi antaa vain Herra Jeesus.
Loistavaa!!!
Kiitos saarnaaja Maunolle. 💦🙏💦
Kiitos. Aihe-ehdotus: Protestanttisuuden ja ortodoksisuuden vertailua, myös suhde katolisuuteen kiinnostaa. Paljon on hämminkiä ja ihmisiä lappaa puljusta toiseen tunteen johdossa. Siun & voimia !
Jesus payed it all 100% on the cross. Me 0%.
Thank You Yeshua Ha Maschiac. Amen.❤
Kiitos ja Jeesus teitä siunatkoon.
Tuo ev lut kirkon sana väärentäminen?? Tätä väärennettyä painosta lukevat myös helluntakaiset, että älä väärentele totuutta. Minulla on myös tämä Martti Päivänsalo kirja Taistelu raamatusta oon sen joskus vuosia sitten ostanut.Tuo 92 väännös on todella huono siksi en osta kaan sitä.
Mielenkiintoista. Neitsyt 13 kertaa. 13 on minun syntymä päivä
Sun yleisin sana on:"kaikki tyynni"😃
Kiitos Mauno. Sellaista haluaisin kysyä että onhan Villen kitara viritetty 432 Hz eikä suinkaan 440 Hz?
Jehovan todistajien Raamattuun on vahingossa jäänyt kohtia jotka puhuu Jeesuksen Jumaluuden puolesta.
Tämä on totta. Yksi tällainen on Jesajan kirjan 9. luku, jossa Jehovan todistajien käännöksessäkin näkyy profetiassa Kristuksen jumaluus.
"Meille on syntynyt lapsi, meille on annettu poika, ja hänen hartioillaan tulee olemaan hallitsijanvalta. Hänen nimensä on Ihmeellinen Neuvonantaja, Voimakas Jumala, Ikuinen Isä, Rauhan Ruhtinas." - Jesajan kirja 9:6
www.jw.org/fi/kirjasto/raamattu/nwt/sis%C3%A4llys/jesaja/9/
Mitä Mauno sanot, onko kuitenkin parempi antaa Uusia Testamentteja 1992 käännöksellä, kuin jättää jakamatta niille jotka haluavat.
Itse vaihdoin käännöstä 1992 käännöksestä vuoden 33/38 ja Raamattu Kansalle käännöksiin. Ja toki voisin alkaa suositella, että uskoontulleet hankkisivat kunnon käännökset, mutta minulla ei ole jaettavana muuta kuin 1992 käännöstä, mutta kyllä siitä kuitenkin jotain voi saada irti.
Jaan Raamattuja evankeliointi tarkoituksessa, jotta ihmiset voisivat saada Jumalan Sanaa (toki harkiten kenelle antaa) mutta toki jos ja kun joku alkaa uskoontulonsa jälkeen lukemaan Raamattua niin silloin kehoittaisin lukemaan 33/38 tai Raamattu Kansalle -käännöstä
Siunausta!
Rauhan tervehdys.
Sinun pitää Herran edessä kysyä tätä.
Minä en jakaisi 1992 Raamattuja enkä traktaatteja, joissa on tuosta Raamatusta, koska uskon (puhtaan) Jumalan sanan voimaan.
Siunauksin, MM.
Kiitos vastauksesta!
Traktaatteina käytän onneksi Herätysseuralta tilattuja, joissa käytetään 33/38 käännöstä, mutta vien tämän Raamattu asian Herran eteen
Onko one -way mission oikeaa vai väärää opetusta?tietääkö j9ku
Nämä ovat toistuvia ongelmia, jotka ovat jatkuneet nyt uudenkin toiminnanjohtajan kohdalla, että johtajuus ei ole raamatullista.
ua-cam.com/video/p-mMchdOITk/v-deo.html
Jehovan todistajat eroaa kristityistä siinä että meille Jeesus on Jumala heille luotu henkipoika.
92 käännöksestä on muuteltu vaikka ja mitä, ainaskin 90% on silkkaa eksytystä, kaikkihan tosiuskovat(tm) sen nyt tietää! Vielä kun joku osoittaisi tarkasti että mitä siitä nyt on oikeasti muutettu vääräksi... Se että sama asia on sanottu eri sanoilla ja modernilla kielellä kun EI vielä ole mitään sensurointia. Pikemminkin voisi kysyä että mitä lisäarvoa se ikivanha ja vaikeaselkoinen kaanaan kieli tuo? Siis muuta kuin nostalgiaa? Mitä virheisiin ja erikoisiin käännösvalintoihin tulee, niin niiltä ei ole välttynyt mikään käännös. Kummasti myös omassa suosikissa virheet painetaan villasella, mutta kaikissa muissa ne on aina tahallista eksytystä...
Oma strategia on lukea monia eri käännöksiä, myös lontoon murteella. Täydellistä käännöstä odotellessa...
Tulipas se nyt äkäisesti... MUTTA, olen katsonut kanavaa vaikka kuinka monta tuntia, enkä ole muuta kritiikkiä keksinyt 😁
Kaveri kertoi että hänellä on 1800 luvun käännös ja sitä lukiessa pitäisi olla tulkki.
Raamattu kansalle on hyvä nykysuomi käännös.
Det DU inte illa❤
Kun Paavali sanoi, ettemme ole lain alaisia, hän tarkoitti että seremoniallinen puoli, eläin uhrit loppui. Muutenhan se laki vallitsee edelleen.
Kristitty ei ole lain alainen, vaan armon alainen, mutta laki on kasvattaja Kristukseen.
"Sillä synnin ei pidä teitä vallitseman, koska ette ole lain alla, vaan armon alla." - Roomalaiskirje 6:14
Tässä raamattutunnilla käyn tätä läpi:
ua-cam.com/video/xJWh8gE_Kr4/v-deo.html
@@MaunoMattila Minäkin tarkoitin tietenkin että hyvillä teoilla emme pelastu, vaan armosta, ettei kukaan kerskaa, mutta pahoillani teoilla me kyllä hukumme.
@@raijagullmes802 Hyvät teot, jotka ovat lihassa tehty, ovat usein vielä isompi este, kun ihminen tulee johdatuksi harhaan ja luulee olenvasa "hyvä ihminen", vaikka kaikki ovat syntiä tehneet ja Jumalan kirkkautta vailla.
Kaikki ilman Kristusta tehdyt teot ovat kuolleita tekoja, ja jopa voidaan Hänen nimessään tehdä kuolleita tekoja, jos tekojen alkaja ei ole Pyhän Hengen kautta Hän.
Useimmat uskonnot ovat täynnä hyvien tekojen tekijöitä, muotojumalisuutta ja hartautta, mutta siltikään he eivät tunne Jumalaa.
Pelastukselle on vain yksi este ja se on ihminen itse, joka hylkää lahjan, sillä pelastus on lahja, armoa ja armoa ei voi ansaita. Yrittämällä ansaita armon, kieltää armon.
Ja ajatteleppas, jos minä antaisin sinulle mittaamattoman kalliin Rembrandtin maalauksen, niin sen sijaan että murtuisit kiitokseen siitä, sinä kaivaisitkin lompakostasi minulle 100€ ja sanoisit että ostan sen. Eikö se olisi pöyristyttävää ja halveksivaa lahjan ja lahjan antajaa kohtaan?! Pois se!
Mutta me toki teemme hyviä tekoja vastalahjaksi, mutta emme siksi että pelastuisimme vaan koska olemme pelastuneet, koska olemme saaneet jo Pyhän Hengen sinetin siinä hetkessä kun uskoimme evankeliumin - jos uskoimme.
"Tämän vain tahdon saada teiltä tietää: lain teoistako saitte Hengen vai uskossa kuulemisesta? Niinkö älyttömiä olette? Te alotitte Hengessä, lihassako nyt lopetatte? Niin paljonko olette turhaan kärsineet? - jos se on turhaa ollut.
Joka siis antaa teille Hengen ja tekee voimallisia tekoja teidän keskuudessanne, saako hän sen aikaan lain tekojen vai uskossa kuulemisen kautta, samalla tavalla kuin 'Aabraham uskoi Jumalaa, ja se luettiin hänelle vanhurskaudeksi'? Tietäkää siis, että ne, jotka uskoon perustautuvat, ovat Aabrahamin lapsia." - Gal. 3:2-6
Apostoli vääntää tässä rautalangasta, että tuleeko armo uskomalla ristinsovituksen maksaneen kaikki synnit kertakaikkisella uhrilla vai pitääkö suorittaa jotakin lakia ja sitten pelastuu.
Ja todellakin se on uskosta, että se olisi armosta.
Mutta lihanmieli laittaa vastaan ja sanoo: "Ei se voi olla noin helppoa. Kyllä siinä itse täytyy pinnistellä." Ja siksi se onkin niin tavattoman vaikeaa uskoa, koska se on liian helppoa.
@@MaunoMattila saakin olla tarkka mitä milloinkin on tehnyt.
Ja tietysti, tässä maailmanajassa emme tule täydellisiksi, Jeesus tarvitaan jokaiselle.
"Ja minä näin, taivaat avautuivat, ja katso, valkoinen hevonen, ja sen yllä istuvaa kutsutaan ”uskollinen ja totuus”, ja hän taistelee ja tuomitsee vanhurskaudessa. Mutta hänen silmänsä ovat kuin tulen liekit, ja päänsä yllä on monia kruunuja, ja hänelle on kirjoitettu nimi, jota ei tiedetä - vain hän tietää sen. Ja pukunaan hänellä on veressä kastettu vaate, ja nimi, jolla häntä kutsutaan, on Jumalan sana. Ja taivaiden sotajoukko liittyi häneen, valkoisilla hevosilla, ja pukeutuneina valkoisiin ja puhtaisiin vaatteisiin. Ja heidän suustaan lähti terävät miekat, joiden kautta kansakunnat tapetaan, ja hän on paimentava heitä rautaisella sauvalla, ja hän on tallaava sen Jumalan vihan viinipuristamon, hänen, joka ylläpitää kaiken. Ja hänellä on vaatteisiin, kylkensä päälle, kirjoitettu nimi; kuningasten kuningas ja herrojen Herra."- Johanneksen ilmestys 19:11-16 - Uusi Testamentti arameasta
Raamatussa pitäis avaruus asiat päivittää, moni raamatun tutkia elää vielä litteällä letulla, vaikka asumme pallolla.
Ei Raamattu opeta litteää maata eikä koskaan kristikunnassa ole uskottu litteään maahan, vaan tämä on valistuksen ajan ateistien keksimä väärä väite, joka ei kestä historiallista tutkimusta.
ua-cam.com/video/KXj9_VaGH_o/v-deo.html
Once saved is always saved. Amen. Glory to Almighty God Jesus Christ.❤
@@tuijaruotsalainen7840
Then i feel sorry for you.
You need to study the Word more.
@@bennyguardian3225 true if you don't darken your soul after
Sen vaan hengessä kokee ...että Aramea on alkukieli ..