@@marinpablo Es de ingeniería y neurociencias, estoy estudiando el tiempo de integración del sistema auditivo y visual a la hora de interpretar la palabra hablada. Me viene genial tu video porque está perfectamente explicado y yo no conocía muy bien el tema de los fonemas. Los otros videos del canal me parecieron súper interesantes también, gracias por tu dedicación.
@@fernandomuinos1086 Qué interesante ese tema, ojalá que dé los frutos que esperás. Me alegro de haberte ayudado con mis videos. Éxitos en tu trabajo!!!
Muy Bueno!! Gracias por tan preciosa clase. Puede ser que en español de España tenga 26 fonemas? Por ejemplo la zeta qeu suena como la th en inglés en thursday.
Muchas gracias por tu mensaje! Con respecto a tu pregunta, el Español solo tiene 24 fonemas. Lo que puede pasar es que un mismo fonema se realice de forma distinta (suene de forma distinta) y esto nos haga creer que son fonemas distintos: por ejemplo, el que se representa con "r" suena de una forma en Buenos Aires (variante prestigiosa) y de otra forma en San Juan (variante regional), pero estos dos alófonos (realizaciones) corresponden al mismo fonema, a "r". Sin embargo, este no es el caso de la letra "z", que se corresponde con dos fonemas: el que se representa con "s" (el que usamos en Argentina) y el que se representa con "θ" (el que se usa en España). Espero haberte ayudado. Saludos!
A qué te referís con prestigiosa? (versión de Buenos Aires). Bueno, justamete la Z de España que suena como "θ" no existe en el español de Argentina o de Latinomérica. En ese caso, ¿no sería un fonema más? Yo soy profesora de español y me tocó una alumna que sabe mucho de fonética y quiere aprender el español de España y la verdad se me dificulta un poco con el tema yeísmo, ceceo y seseo. Tu video me ayudó mucho a aclarar estos puntos. Mi alumna habla árabe e inglés solamente pero, la verdad, pronuncia el español de España mejor que yo.
@@victoriamor8 Bueno, con "variante prestigiosa" nos referimos a una realización de un fonema que es preferida por personas que tienen (o pretenden expresar) un status social más alto que otras: esto responde a motivos pragmáticos. Por otro lado, al fonema que se representa con la letra griega "θ", yo lo incluyo en mi video (min. 14: 30). Efectivamente, como vos lo aclarás, el mismo no se usa en Argentina, pero sigue siendo parte del Español. Y no habría más de 24 fonemas, ya que cada uno tiene su valor en el sistema: por ejemplo, la distinción entre /káθa/ (caza) y /kása/ (casa) es posible por la existencia de dos fonemas distintos: "θ" y "s"; esto es evidente en España, donde no hay seseo. Por último, me alegro de que este video haya sido útil para vos y espero sacarte las dudas que yo pueda. Si necesitás bibliografía específica, podría recomendarte "Tratado de fonología y fonética españolas" de Antonio Quilis. Por cualquier cosa, avisame. Saludos!
@@marinpablo Solo se te pasó ese detalle, me dió curiosidad cuando intenté hacerlo y sonaba así que lo busqué en otra parte. El video estuvo excelente, gracias por compartirlo!
Excelente! También me sirve para la tesis :)
Me alegro mucho Fernando!! Tesis sobre qué tema en particular?
@@marinpablo Es de ingeniería y neurociencias, estoy estudiando el tiempo de integración del sistema auditivo y visual a la hora de interpretar la palabra hablada. Me viene genial tu video porque está perfectamente explicado y yo no conocía muy bien el tema de los fonemas. Los otros videos del canal me parecieron súper interesantes también, gracias por tu dedicación.
@@fernandomuinos1086 Qué interesante ese tema, ojalá que dé los frutos que esperás. Me alegro de haberte ayudado con mis videos. Éxitos en tu trabajo!!!
Muy Bueno!! Gracias por tan preciosa clase. Puede ser que en español de España tenga 26 fonemas? Por ejemplo la zeta qeu suena como la th en inglés en thursday.
Muchas gracias por tu mensaje! Con respecto a tu pregunta, el Español solo tiene 24 fonemas. Lo que puede pasar es que un mismo fonema se realice de forma distinta (suene de forma distinta) y esto nos haga creer que son fonemas distintos: por ejemplo, el que se representa con "r" suena de una forma en Buenos Aires (variante prestigiosa) y de otra forma en San Juan (variante regional), pero estos dos alófonos (realizaciones) corresponden al mismo fonema, a "r". Sin embargo, este no es el caso de la letra "z", que se corresponde con dos fonemas: el que se representa con "s" (el que usamos en Argentina) y el que se representa con "θ" (el que se usa en España). Espero haberte ayudado. Saludos!
A qué te referís con prestigiosa? (versión de Buenos Aires). Bueno, justamete la Z de España que suena como "θ" no existe en el español de Argentina o de Latinomérica. En ese caso, ¿no sería un fonema más? Yo soy profesora de español y me tocó una alumna que sabe mucho de fonética y quiere aprender el español de España y la verdad se me dificulta un poco con el tema yeísmo, ceceo y seseo. Tu video me ayudó mucho a aclarar estos puntos. Mi alumna habla árabe e inglés solamente pero, la verdad, pronuncia el español de España mejor que yo.
@@victoriamor8 Bueno, con "variante prestigiosa" nos referimos a una realización de un fonema que es preferida por personas que tienen (o pretenden expresar) un status social más alto que otras: esto responde a motivos pragmáticos. Por otro lado, al fonema que se representa con la letra griega "θ", yo lo incluyo en mi video (min. 14: 30). Efectivamente, como vos lo aclarás, el mismo no se usa en Argentina, pero sigue siendo parte del Español. Y no habría más de 24 fonemas, ya que cada uno tiene su valor en el sistema: por ejemplo, la distinción entre /káθa/ (caza) y /kása/ (casa) es posible por la existencia de dos fonemas distintos: "θ" y "s"; esto es evidente en España, donde no hay seseo. Por último, me alegro de que este video haya sido útil para vos y espero sacarte las dudas que yo pueda. Si necesitás bibliografía específica, podría recomendarte "Tratado de fonología y fonética españolas" de Antonio Quilis. Por cualquier cosa, avisame. Saludos!
Gracias
¿Acaso /b/ no es oclusivo bilabial sonoro? Creo haberte escuchado decir que es sordo.
Sí, está bien la aclaración. Es sonoro. Tuve ese pequeño error en el video
@@marinpablo y por eso "no" pierde la calidad. Muchas gracias por el vídeo. Me ayudó mucho a entender el tema. Muchas gracias.
@@gustavocandanoza966 Me alegro mucho entonces! Esa fue la intención
la B es oclusiva bilabial sonora. :(
Bien tu apreciación. Cuando grabé el video, no me di cuenta de ese error. Gracias por notarlo! Si hay otro, dejámelo saber con un comentario
@@marinpablo Solo se te pasó ese detalle, me dió curiosidad cuando intenté hacerlo y sonaba así que lo busqué en otra parte. El video estuvo excelente, gracias por compartirlo!