Qual é a diferença entre ALLORA e QUINDI em italiano I Vou Aprender Italiano

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 вер 2024
  • Nesse vídeo você vai descobrir qual é a diferença entre Allora e Quindi em Italiano...
    Além de aprender aspectos da língua e da cultura italiana, pelo fato do vídeo ser em italiano com legenda em italiano, você vai melhorar sua compreensão do italiano falado por um nativo e, com o tempo, você vai conseguir falar italiano de uma forma mais natural.
    🇮🇹 AGORA VOCÊ TAMBÉM PODE TER SUA CAMISETA E MOSTRAR SUA PAIXÃO PELA ITÁLIA: www.lojinhadov...
    🔴 INSCREVA-SE NO CANAL DO VOU APRENDER ITALIANO - LIVES: / @vaiconpierluigiaovivo
    🔵 APRENDA COM MAIS CONTEÚDOS NO MEU INSTAGRAM: / vouaprenderitaliano
    📲 RECEBA CONTEÚDOS PARA APRENDER ITALIANO NO CANAL TELEGRAM "GALERAVAI": t.me/galeravai
    🎙 CONTINUE APRENDENDO NO MEU PODCAST:
    www.vouaprende...
    🛵 CURSO DE PREPARAÇÃO PARA A PROVA CILS B1 CITTADINANZA: b1cidadania.co...
    🛫 CURSO DE ITALIANO PARA VIAGEM: italianopravia...
    🎧 BAIXE GRATUITAMENTE O AUDIOGUIA PARA APRENDER ITALIANO AQUI: www.vouaprende...

КОМЕНТАРІ • 33

  • @minomino114
    @minomino114 7 місяців тому +14

    Eu traduzo "Quindi " em português como portanto (ou consequentemente) e allora por Então. Geralmente fica certa a compreensão

    • @MrPickwick82
      @MrPickwick82 7 місяців тому +5

      Eu traduzo "quindi" como "logo". Funciona bem pra mim. "Penso, logo existo" - "Penso, quindi sono".

  • @luiz19634
    @luiz19634 7 місяців тому +4

    Sì, questa lezione mi è stata abbastanza utile. Grazie Pierluigi.

  • @EDUARDASTTOFLER
    @EDUARDASTTOFLER 2 місяці тому +2

    Grazie Mile🤍

  • @mariahelenagoulart4851
    @mariahelenagoulart4851 5 місяців тому +1

    Gostei muito das explicações!Allora,bora para as aulas de Italiano!Grazie mille!Baccione!🌎💐🌹😊🍷😘🙋🏻‍♀️

  • @stephanobarbosa5805
    @stephanobarbosa5805 7 місяців тому +1

    Bon dopu meziornu Pierluigi !! Ricunnosce a lingua ch’e parlu ? Sò sicuru chì avete capitu bè !

  • @brunopreti6524
    @brunopreti6524 7 місяців тому

    Tantos domingos ouvindo allora nas transmissões de futebol na Rai Italia, bei tempi dai!🥰⚽

  • @ECM77
    @ECM77 7 місяців тому

    Che divertente ascoltare al fondo le “maritacas”! Mi ha fatto ricordare cuando sto nella mia casa in Itatiba (Brasile) che è una città cerca di Bragança Paulista, dove mi pare vive Pierluigi.

  • @clovisbezeruska3158
    @clovisbezeruska3158 7 місяців тому +1

    Ciao Pierluigi, complimenti per il tuo bellissimo lavoro. ho una domanda: come se dice, in italiano "fechar com chave de ouro". Diciamo questo in portoghese, quando vogliamo enfatizzare la fine di un discorso. grazie, Clovis

    • @VAIconPierluigi
      @VAIconPierluigi  7 місяців тому +2

      Puoi dire: "chiudere in bellezza" 😉 Grazie mille!

  • @corinagoes3054
    @corinagoes3054 7 місяців тому

    Mavilhoso professor ☆☆☆☆☆

  • @mariaaparecidasarabando7526
    @mariaaparecidasarabando7526 7 місяців тому

    Caro professor

  • @stephanobarbosa5805
    @stephanobarbosa5805 7 місяців тому

    ALLORA significa ALLORS (francês) e LLAVORS (catalão). Se o lusofalante aprendeu catalão ou francês antes do italiano... com certeza vai entender ALLORA facilmente.

  • @mariaaparecidasarabando7526
    @mariaaparecidasarabando7526 7 місяців тому

    Caio professor Pierluigi. Grazie Mille

  • @ricardopovoleri9756
    @ricardopovoleri9756 7 місяців тому +4

    "da allora" pq não "d'allora" ?

  • @Googleiro000
    @Googleiro000 7 місяців тому

    Questo video, rinunciare est impossibile!🙏

  • @luigipartenopeo950
    @luigipartenopeo950 7 місяців тому

    Ainda tem uma palavrinha nessa família que confunde o povo : Dunque !! ma grazie lo stesso PierLuigi 😊

  • @gersonferreira418
    @gersonferreira418 7 місяців тому

    Luigi, tudo bem com você? ‐ qual é a melhor tradução para " Al di la "? 🤔

  • @marioantoniodomeneghetti9788
    @marioantoniodomeneghetti9788 7 місяців тому

    Me parece que nas situações em que são únicas, fica estranho falar aquela que não cabe!

  • @cristianoghirardi2491
    @cristianoghirardi2491 7 місяців тому

    Ottimo

  • @stephanobarbosa5805
    @stephanobarbosa5805 7 місяців тому +1

    Como se diz em italiano ? O monge de Mônaco e o monge de Munique são amigos do sobrinho do meu neto e do neto do teu sobrinho .

    • @luigipartenopeo950
      @luigipartenopeo950 7 місяців тому +3

      😂 Il Monaco di Monaco ed il Monaco di Monaco sono amici del nipote del mio nipote e del nipote del tuo nipote 😂

    • @malvessidrums
      @malvessidrums 7 місяців тому +1

      heheheah boa

  • @aline_ferreira871
    @aline_ferreira871 7 місяців тому

    Da allora in poi significa " daqui em diante " ?

  • @petronilhabatistavilelapet571
    @petronilhabatistavilelapet571 7 місяців тому

    Penso che se ascultare molti volti vado faccere la diferença

  • @xaropinhoxaropinho6403
    @xaropinhoxaropinho6403 7 місяців тому

    💚🤍❤️