Spiderman flyver rundt med den Gule Djævel med originale danske stemmer

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 сер 2024
  • Per request. Indeholder også seriens outro.

КОМЕНТАРІ • 5

  • @TheDanishGuyReviews
    @TheDanishGuyReviews Місяць тому +1

    "Jeg fulgte bare slimsporet!" er bare sådan en perfekt 90er fornærmelse.

  • @ivikpetersen506
    @ivikpetersen506 Місяць тому +1

    jeg Elsker See på Episode men Der er ikke mere!

  • @captainnintendo
    @captainnintendo Місяць тому

    Har altid foretrukket TV2 dubben over Fox Kids udgaven.
    Syntes altid det var fjollet at de skulle bruge de danske navne som "Edderkoppen" som ingen længere brugte på det tidspunkt.
    Tror vist stadig jeg har nogle gamle optagelser liggende et sted fra TV2

    • @VHSVulture
      @VHSVulture  Місяць тому +1

      Enig, det var dog vist fordi han hed "Edderkoppen" i de danske tegneserieoversættelser, så de ville matche tegnefilmserien bedre op med det. Og derfor det nok desværre kun er Fox Kids udgaven som vil blive tilgængelig hvis der kommer en dansk dub på Disney+ en dag. Så vi andre må overføre de bånd med TV2 dubben vi har!

    • @captainnintendo
      @captainnintendo Місяць тому

      ​@VHSVulture ​
      Sandsynligvis men mener at man på det tidspunkt allerede havde gået væk fra at kalde tegneserie hæfterne for Edderkoppen.
      Det pudsige er at begge udgaver af den danske dub er lavet pretty much på samme tid.
      Thomas Kirk kan jeg nemlig huske snakkede om at han skulle ikke og indspille de samme 2 episoder hver uge fordi både TV2 og Fox Kids havde købt rettighederne.
      Virkelig pudsigt.
      Er svært for mig at sætte fingeren på præcis hvad der er med Fox Kids dubben men den virker bare ikke særlig gennemført eller af samme kvalitet som TV2s.
      Så det er virkelig en skam at det nok er den eneste eftertiden ville kunne høre.
      Stemmerne og leveringerne er ganske enkelt bare bedre