"Diejenigen aber, die den Taghut meiden, um ihnen nicht zu dienen und sich Allah reuig zuwenden, für sie gibt es die frohe Botschaft. So verkünde meinen Dienern die frohe Botschaft" (39/ZUMAR, 17)
*Allah’a davet eden, salih amel işleyen ve: “Ben Müslimlerdenim/şirki terk ederek tevhidle Allah’a yönelen kullardanım.” diyenden daha güzel sözlü kim olabilir?* (41/Fussilet, 33)
"Diejenigen aber, die den Taghut meiden, um ihnen nicht zu dienen und sich Allah reuig zuwenden, für sie gibt es die frohe Botschaft. So verkünde meinen Dienern die frohe Botschaft" (39/ZUMAR, 17)
Özbekçe videolar yapabilir misiniz
*Allah’a davet eden, salih amel işleyen ve: “Ben Müslimlerdenim/şirki terk ederek tevhidle Allah’a yönelen kullardanım.” diyenden daha güzel sözlü kim olabilir?* (41/Fussilet, 33)
Ассаламу алейкум ва Рах1матуЛлагьи ва Баракату, я думаю здесь не мало русскоязычных мусульман, сделайте пожалуйста видео с переводом на русском тоже