特集「これ、英語で何て言うの?アメリカンVSブリティッシュ」 ①

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 1,3 тис.

  • @monoris2008
    @monoris2008 8 років тому +1950

    やっぱシェリーはメジャータレントだけあって視聴者配慮が行き届いてるわ。
    ちょっとわかりづらい英語だとすぐに日本語フォロー入れてるし、そもそも聞き取りやすいように発音してる。

    • @koike4689
      @koike4689 5 років тому +51

      シェリーの人柄大好き💕💕💕

    • @tn1810
      @tn1810 4 роки тому +25

      この動画を観てさらに好きになりました!

    • @marveler5336
      @marveler5336 2 роки тому

      Enjoy seeing some of Europe’s most beautiful cities and lakes 🇦🇹🙏♥️🏖🫶👈

  • @jrob1130
    @jrob1130 8 років тому +1266

    シェリーって綺麗だし少しハスキーっぽい声も好き。

    • @utagawahiroshige9824
      @utagawahiroshige9824 7 років тому +33

      こっちは柴犬ですけど

    • @03akii
      @03akii 5 років тому +23

      utagawa hiroshige
      こっちはミニチュアダックスですけど

    • @わりばし-v3c
      @わりばし-v3c 5 років тому +14

      コメントのセンスが素晴らしく良くて好き

  • @ඊඊඊඊ
    @ඊඊඊඊ 9 років тому +153

    この番組は面白い!!
    イギリスとアメリカの当事者が流暢な日本語で語らっている点がユニーク。

  • @あき-m8g6s
    @あき-m8g6s 8 років тому +1853

    シェリーって日本育ちで日本の学校なんだよね。父親とは英語とは言え、日本語も英語も完璧で凄いね。
    お姉さんはアメリカンスクールらしいけど。

    • @km-hl9vr
      @km-hl9vr 5 років тому +17

      たしか磯子高校だったかな

    • @ジョンチナ
      @ジョンチナ 5 років тому +9

      そして本牧中

    • @aimi369
      @aimi369 4 роки тому +14

      wikiだと2〜6歳までアメリカにいたようですね
      どちらも完璧って本当に凄いですね✨

    • @fmaks3467
      @fmaks3467 4 роки тому +1

      k m b

    • @veilchen1846
      @veilchen1846 4 роки тому +5

      いや、米軍基地内のアメリカンスクールにも通っていたとテレビで言ってたけど。クリスタル・ケイも同じ学校だとか?

  • @K1y07
    @K1y07 7 років тому +364

    20:55のナチュラルな「OK」がカッコイイw

  • @user-my7dh1lb5z
    @user-my7dh1lb5z 5 років тому +941

    27:17
    ハリー「イギリス英語とアメリカ英語」
    SHELLY「アメリカ英語とイギリス英語」

    • @sfcer2
      @sfcer2 4 роки тому +38

      よく気づいたなww

    • @エスプレッソ-o2j
      @エスプレッソ-o2j 4 роки тому +118

      早慶戦と慶早戦みたいw

    • @monoris2008
      @monoris2008 4 роки тому +7

      日本人的にはどっちでもええ

    • @user-my7dh1lb5z
      @user-my7dh1lb5z 3 роки тому +25

      @@monoris2008 俺的にはあなたの「日本人的にはどっちでもええ」という感想はどっちでもええ

    • @たーざん-k9k
      @たーざん-k9k 3 роки тому +2

      @@user-my7dh1lb5z そのまま返すで

  • @n.4875-h2h
    @n.4875-h2h 5 років тому +394

    ハリーの声もはやTOEICのリスニングやん

  • @EZcomesEZgoes
    @EZcomesEZgoes 7 років тому +2618

    シェリーって庶民的で好感度高。
    普通に美人でキャラ的にも好きな方。
    オレだけ・・・?

    • @shunsuke8321
      @shunsuke8321 7 років тому +41

      EZcomesEZgoes 俺も大好き

    • @きんたま-p2i
      @きんたま-p2i 5 років тому +21

      シェリーほんとかわいい
      父も見たい

    • @ほほ-e3i
      @ほほ-e3i 5 років тому +1

      きんたま すき

    • @yshikijapan646
      @yshikijapan646 4 роки тому +14

      意外とデカいと知って気に入った👍

    • @silverroad43
      @silverroad43 4 роки тому

      EZcomesEZgoes おれも好き〜〜

  • @mamalove7218
    @mamalove7218 4 роки тому +85

    ハリーのブリティッシュ英語は貴族の英語。本当に綺麗な由緒正しい英国の英語だわ。発音もきれいすぎる。

  • @tsubasam3568
    @tsubasam3568 5 років тому +107

    普通に聞いているけど、日本語と英語を流暢に言い合えるのいう高度な技術を当たり前のようにしてるのがすごい

  • @altojhncal
    @altojhncal 4 роки тому +49

    普通に安定感あってノリのいい二人の会話聴きつつ、勉強にもなるから親にUA-cam見てるのばれても怒られない。

  • @島啓太-r2r
    @島啓太-r2r 7 років тому +110

    18:06 「ありがとうございます」シェリーさんが本当に丁寧で優しい人ってのが伝わってくるわー

  • @kyoumo4649ne
    @kyoumo4649ne 8 років тому +524

    シェリーっていいなぁ、気配りできるし性格良さそうだし♪
    しかもグラマーでスタイルよくてそのうえ美人だし。
    ハリーは頭の回転が速くて賢そう。

    • @Non-ym4ym
      @Non-ym4ym 7 років тому +4

      doradora yakuman 共感です!

    • @ペニージョニー
      @ペニージョニー 5 років тому +7

      ハリーが初めてラジオパーソナリティーやった時の聞かせてあげたいぜ『ハリハリハリー!』
      絶対次無いと思ったのに今じゃ一番好きなパーソナリティーだわ。

  • @nayrooo6546
    @nayrooo6546 5 років тому +304

    英語圏でしか聞けないような会話を日本語で聞ける福

  • @vs900com
    @vs900com 9 років тому +868

    ロンドンヒースロー空港で仕事しています。職場ではアメリカ人イギリス人のお客様共にお相手しますが、基本的にイギリス人は"Please"をよく言います。あと周りは"Can I..." よりも "May I..."が多い気がします。May I have a blanket please?ですね。(その後CAはイギリス人だと"Certainly"とか、"Of course you can"みたいに御愛想丁寧なのに対し、アメリカ人だと"Sure"か"Here you go"という感じにぶっきら棒=僕の経験)
    あとは"Do you mind if I..."もイギリス人の口癖です。~しても宜しいでしょうか、みたいな。
    逆にアメリカ人は Can I get...?と"have"のところを"get"にして言ってきます。(何となく、"ください"よりも"よこせ"のニュアンス)
    最後に職場でいつも気になるのは、お客様からのありがとう返事。返事によってこの人何人かとわかります。
    イギリス人(大人)Thank you / Thanks ever so much / That's lovely
    イギリス人(若い男性)Cheers / Ta / Thanks mate
    アイルランド人Thank you(タンキュウ)/ Thanks very much(タンクスベリモッチ)
    アメリカ・カナダ人Thank you / Good Job / Thank you so much(大袈裟にセーンキュウソーマーッチ)
    アフリカ人(旧イギリス植民地)Thank you and god bless you
    南アフリカ人 Thank you hey
    インド人 Thank you please (嘘ではないです。毎日必ず聞きます)
    カリブ海沿岸の方達 Yah man (特にジャマイカの方)

    • @HawkyStudios
      @HawkyStudios 9 років тому +56

      +Kengo Doraemon アイルランド人として May I~の代わりに結構Could I~って言ってます。would it be all right if I~も言います。多分would it be all rightのほうが丁寧だと感じがしますかな。
      Would it be all right if I could have a blanket? とか
      後、thank をタンクって言いません、全然。まぁ、そういう人もいるかもしれませんが子供の時から"th"をちゃんと発音しなかったらお母さんに叱られましたw個人的なことかも・・・
      けどサンキューって言う人は多いですわ。
      (日本語のミスがあったら、すいません!)

    • @awaw3364
      @awaw3364 8 років тому +3

      どうせそのうち人工知能が英語話すようになるんだし、こんな主観いらねーだろ

    • @jr231217
      @jr231217 7 років тому +100

      それとこれとは話が違います

    • @jamiespringle7322
      @jamiespringle7322 7 років тому +53

      aw aw は?

    • @manul_neko
      @manul_neko 7 років тому +71

      アメリカ英語話者ですが…ぶっきらぼうだとかよこせだとかそういうニュアンスは一切ありません。短い言い方を好むのは確かですが、そんな相手に失礼な意味合いは含めてませんよ。

  • @carrotman2310
    @carrotman2310 8 років тому +2304

    ハリーの英語喋るときの声かっこよすぎww

    • @28hc12o25c18o
      @28hc12o25c18o 5 років тому +10

      carrot man ドーナル・グリーソンみたい

    • @おみず2
      @おみず2 4 роки тому +2

      さかいたあこ ドーナル大好き

    • @paparuoo7608
      @paparuoo7608 4 роки тому

      レベル低い

  • @saiya3net
    @saiya3net 7 років тому +567

    美しい2人が日本を「凄い国だよ・・」って言ってるのを聞いて、
    「いやいやそんなことないフレンドリーな外国好き」とか「リップサービスかな?」って思ってしまう。
    この「微妙に卑下た日本人の感覚」ってのが自分の中にもある。
    2人がお互いの国の言い回しを悪く言わずさりげに褒めているのを見習い、
    素直に「ありがとう。あなたの国も非常に優れている」と思えるようになりたい。

    • @ペニージョニー
      @ペニージョニー 5 років тому +35

      K S
      自分が褒められた訳でも無いのにね…
      本当に俺たちの悪い癖だよね。

    • @s2acamee718
      @s2acamee718 5 років тому +32

      そんな風に思っちゃうの、、
      自分は全然思わなかったけど。。

    • @へへん-t7b
      @へへん-t7b 5 років тому +8

      面倒くさ....

    • @gaiki6956
      @gaiki6956 5 років тому +7

      本当に。
      リップサービスかと思ってしまいます。
      やはり、自分の国よりも他の国の方が良く見えてしまうのでしょうか…

    • @Aya-fp4jh
      @Aya-fp4jh 5 років тому +9

      ひねくれすぎよ。
      わかるーとしかおもわん。まじでひどいからね海外のCA

  • @shiromaru0915
    @shiromaru0915 8 років тому +2774

    ふたりとも英語にも日本語にも訛りがなくて凄い…

    • @jr231217
      @jr231217 7 років тому +186

      日本育ちで親が外国人だと、こうなるんですかね。

    • @炒飯餃子-u5k
      @炒飯餃子-u5k 7 років тому +30

      英語なまりあるでしょ 標準語ってないのに

    • @shumillian
      @shumillian 7 років тому +82

      jr231217 イギリス人とのハーフの友達がいますが、日本語はバリバリの大分弁ですよ^^(笑)

    • @炒飯餃子-u5k
      @炒飯餃子-u5k 7 років тому +13

      Marin Nagamatsu なにいっちょん笑

    • @shumillian
      @shumillian 7 років тому +8

      炒飯餃子 大分弁通じると思わんかったわ\(^^*)/

  • @United10R
    @United10R 8 років тому +1579

    二人とも育ちが良いのがすごい分かる
    シェリーちゃん頭いいんやろな
    話し方で分かる
    ハリー杉山さんは言わずもがな
    凄い家系ですもんね

    • @nauidiver4649
      @nauidiver4649 6 років тому

      「日本の「飛行機会社」でかい?

    • @Ris5656
      @Ris5656 6 років тому +17

      すごいわかる、じゃなくて「凄くわかる」だよ。読んで物凄く違和感がある

    • @ぴっぴ-n8d
      @ぴっぴ-n8d 6 років тому +11

      おっぱいの育ちか?

    • @豆粒-m9g
      @豆粒-m9g 6 років тому +82

      @@Ris5656 そうかな?
      日本語が崩れてるって言われればそれまでだけど、すごい分かる も すごく分かるもどっちも普通に喋るし普通に感じる。

    • @ashblue_h
      @ashblue_h 6 років тому +32

      @@豆粒-m9g だよね。どっちでも普通に通じるし違和感はない。文字でばっか見すぎなのでは?と思ってしまう。
      言葉は生き物だってとある人が言ってました。

  • @まどぎわ-r6z
    @まどぎわ-r6z 3 роки тому +26

    イギリス vs. アメリカ英語の動画って最近たくさんあるけど、やっぱこれが一番!
    シェリーちゃんもハリーも天才的にMCが洗練されててすごすぎる。何回見てもめっちゃ楽しい!

  • @ロンドン遊び
    @ロンドン遊び 3 роки тому +40

    二人とも気を遣えるし明るく楽しく話すし
    いつまででも聞けちゃうね

  • @funazushi8
    @funazushi8 9 років тому +51

    英語がらみになると必ず「こんな表現使わないよ」=「オレ英語できるよアピール」のジャパニーズ族があんましワイてないから、このコーナー落ち着いていて好き。

  • @nekotainu8662
    @nekotainu8662 9 років тому +104

    曲流してて喋ってない間のしぇりーちゃんの行動がかわいい!自然体ですごくいいと思う

  • @user-mc6sb4ep5u
    @user-mc6sb4ep5u 6 років тому +319

    ハリー杉山のイギリス英語?で喋ってる時の声がめっちゃイケボ()
    なんかイケおじっぽい(伝われ)

  • @user-cg3gd6xm2t
    @user-cg3gd6xm2t 5 років тому +49

    この2人の英会話番組ずっと見ていたいw
    日本も英語も上手いし、トークも面白いからメキメキ上達しそうw

  • @coconuts412
    @coconuts412 6 років тому +197

    アディダスやナイキのくだり、東京でマックやUSJというのに大阪はマクドやユニバって言うの、ホントに?!みたいなノリで面白い

    • @massan1192
      @massan1192 3 роки тому +1

      大阪に本店があり秋葉原に支店がある店の方々が、「マクド」のアクセントでアキバと発音されていたのを思い出しました。
      社内ローカルかもしれませんが。

  • @Jonnyeth
    @Jonnyeth 8 років тому +635

    この動画たまたま見つけたけれど、ハリーさんの日本語が流暢すぎて憧れてきました。僕もイギリス人として頑張らなきゃ!

    • @ひかる-u7u
      @ひかる-u7u 6 років тому +76

      Jonothan Adams 文法だけで言うと完璧やー

    • @koura9605
      @koura9605 6 років тому +119

      うん、文章だけ見ると日本人のコメにしか見えない

    • @aaaapopo-po
      @aaaapopo-po 6 років тому +20

      @@koura9605 それwすごいw

    • @lynlynlyn_bell
      @lynlynlyn_bell 5 років тому +39

      最後の文読まなきゃイギリス人だって分からなかった!これは日本人と間違える笑笑

  • @goodharmony2893
    @goodharmony2893 9 років тому +312

    シェリーの同時通訳脳が凄い!日本で生まれ育ってるのになんで?!お父さんと英会話だからかな?

  • @KH-bf3ku
    @KH-bf3ku 5 років тому +15

    バイリンガルって凄まじいわ、
    英語ごつごつにネイティブレベルになろうと勉強して海外に住んでるけど、
    二つの言語ペラペラってまじでめちゃんこすごい事だと思う。
    本当に二つの文化のハイブリットだと思う、彼らもいろいろ大変な思いしてきたんだろうけど
    まじですごいなと思う。羨ましいでございます。グローバライズが生み出した奇跡だと思う。ご両親にもリスペクト。

  • @katsusakai5960
    @katsusakai5960 6 років тому +2406

    忘れちゃいけないのはハリーがただのイギリス人ではなくとんでもない名家の血筋だということだね。

    • @ku_she_Zend
      @ku_she_Zend 5 років тому +489

      確かトランプのモチーフになった王の子孫なんだよね

    • @ckum3610
      @ckum3610 5 років тому +354

      Casey Baseel イギリスの昔の王朝の末裔だよ?

    • @mm-og1pc
      @mm-og1pc 5 років тому +140

      Casey Baseel おっとどうした

    • @mm-og1pc
      @mm-og1pc 5 років тому +20

      Rogerina Taylor 承知した!!

    • @user-ib5po7rh1h
      @user-ib5po7rh1h 5 років тому +41

      florence and the machine のボーカルのローレンスはハリーのいとこ。

  • @ochacha_okome
    @ochacha_okome Рік тому +7

    これまじでいろんなパターンで何回もやってほしい

  • @ディープインパクトディープ
    @ディープインパクトディープ 6 років тому +158

    バイリンガルの人達っていいよな~めっちゃあこがれる

    • @shirogane_ALTO
      @shirogane_ALTO 3 роки тому

      日本語と東南アジア系?と英語?がわかる人職場にいっぱいいるから慣れちゃってもう何も思わなくなったわ

    • @Hello-ys9lc
      @Hello-ys9lc 3 роки тому

      @Max Caulfield と、が見えないんかな?

  • @ゆに-j4b
    @ゆに-j4b 7 років тому +118

    ハリーは育ちがいいのが出てるよね。

  • @misayauchi9743
    @misayauchi9743 7 років тому +576

    アメリカ人はCAのことを「空を飛んでるウェイトレス」くらいに思ってる。CAに対して憧れとか特別感はない

    • @ayadash04
      @ayadash04 5 років тому +47

      うむ、激務の上に薄給だって言ってた…。

    • @tmiii-was2813
      @tmiii-was2813 5 років тому +51

      ayadash04 接客業全般は「高卒がやる仕事」って感じだよね

    • @koike4689
      @koike4689 5 років тому +5

      そうなの?!!知らなかった!

    • @清水弘光-y2n
      @清水弘光-y2n 4 роки тому +10

      日本が特別って聞いたことあるけど

    • @ごはんだいすき-d5f
      @ごはんだいすき-d5f 4 роки тому +7

      清水弘光 韓国中国もCAはブランド職業みたいです🙏

  • @zukkyTV
    @zukkyTV 8 років тому +203

    やっぱ
    イギリス英語って聞いてる感じだと
    紳士な感じする

  • @tier1808
    @tier1808 2 роки тому +15

    なんかこれ好きで何回見ても飽きないんだよな〜

  • @らぶきてぃ
    @らぶきてぃ 6 років тому +32

    ハリーさんの英語、ため息が出るほどかっこいい

  • @hifumisato5893
    @hifumisato5893 9 років тому +371

    ビジネスに向いてるのはアメリカ英語という印象で、
    イギリス英語はインテリジェンスを感じさせますね。

    • @Zebra1475369
      @Zebra1475369 9 років тому +42

      そうですね!イギリス英語は淑女/紳士っぽい感じがしますね

    • @修二実美
      @修二実美 6 років тому +11

      アメリカ人、イギリス人に対するイメージもそんな感じです。

    • @delrey874
      @delrey874 5 років тому +4

      修二実美 確かにアメリカ人は下品なイメージがある
      同じくアイルランド人にも下品なイメージがある
      むしろ好きだがね

  • @yyyyuuuu2155
    @yyyyuuuu2155 9 років тому +1052

    ハリーはすごい家柄出身だから、これだけ丁寧な言葉を話すのが彼にとっては当たり前になってるのでは?

    • @ぐでぐで-v6z
      @ぐでぐで-v6z 8 років тому +250

      イギリス英語は身分によって発音も単語も少し違いますからね😊😊

    • @utagawahiroshige9824
      @utagawahiroshige9824 7 років тому +14

      差別じゃないか!人種偏見が酷いイギリス人。
      夏目漱石が泣いている

    • @ティッシュチョコレート
      @ティッシュチョコレート 7 років тому +188

      utagawa hiroshige は?

    • @maggot_noob
      @maggot_noob 6 років тому +98

      utagawa hiroshige なに言ってんのww

    • @boytokyo1183
      @boytokyo1183 6 років тому +83

      utagawa hiroshige イギリス国内のことだから人種もクソもねえよwww
      脳味噌うんこかよ

  • @westvillage321
    @westvillage321 9 років тому +75

    ハリー君格好いいし、シェリーちゃんもかわいい!

  • @島たろう-n1m
    @島たろう-n1m 5 років тому +38

    本場の発音と日本馴染みのカタカナ英語両方で話してくれるのが好き

  • @yudaiwaka4148
    @yudaiwaka4148 8 років тому +120

    なんか日本人ってすげーんだな。
    もちろん、日本人でも職種によっては、
    自販機の方がマシだな~ってやつはいるけど。
    CAさんたちは一生懸命やってくれますよね。
    感謝します。

  • @ななしのごんべえ-q2t
    @ななしのごんべえ-q2t 9 років тому +84

    ていうかこの内容面白すぎるわ

  • @kat180able
    @kat180able 4 роки тому +10

    Shellyの声好き。ハスキーさがたまらない。そして可愛い。

  • @佐々木佐々木-g6b
    @佐々木佐々木-g6b 7 років тому +510

    アロンアルファで靴直そうとするなんてシェリー庶民的すぎる笑笑

    • @shirogane_ALTO
      @shirogane_ALTO 3 роки тому +3

      わしローファーにボンドとガムテ貼ってたことあるわ。金なくて

  • @はなはな-l1j
    @はなはな-l1j 7 років тому +55

    シェリーは日本の公立高校卒業だから凄いよね、お姉さんはインター行ってたけど。

  • @masac2256
    @masac2256 8 років тому +59

    僕もアメリカのバーガーキングで"Two cokes please."って言ったら首傾げられて、結局アイスクリーム("on cones")が出てきたことがあった。

  • @TOMMYMOM
    @TOMMYMOM 6 років тому +24

    ハリーの笑い方好きだな〜
    シェリーも飾らなくて大好き!

  • @個人の事情
    @個人の事情 3 роки тому +8

    おもしろいなー🤗
    イギリス英語って日本ではあんまり触れる機会ないし、シェリーさんも人柄があらわれてて👍✨

  • @Soleus9010
    @Soleus9010 6 років тому +18

    私60代の男性ですが、初めて見たけど、この番組すごく面白いねえ。二人の会話のやり取りがとても軽快で楽しい!
    思わずチャンネル登録しまして。

  • @ptakanaga1102
    @ptakanaga1102 8 років тому +68

    シェリーほんとに良い人だよね

  • @tetutetubouzu5051
    @tetutetubouzu5051 6 років тому +12

    お二人の日常会話が日本語なのが嬉しい。

  • @Rose-wp3jg
    @Rose-wp3jg 5 років тому +10

    シェリー大好き!
    イギリス英語もアメリカ英語も好きだけど、やっぱりイギリス英語の方が聞き慣れているし、発音が品があって好き。

  • @NEWSが信じられないくらい好き

    ハリー杉山くんカッコすぎんか?
    そしてSHELLYちゃん綺麗すぎんか?
    二人共ほんまに好き

  • @Mica-Lapis
    @Mica-Lapis 4 роки тому +14

    「I can’tがあかんに聴こえる」を実践してくれた時爆笑してしまった🤣🤣

  • @torobinchou
    @torobinchou 8 років тому +202

    クイーンズイングリッシュ聞いててそんな話し方しない、って人はコックニーとかそれ寄りの発音が日常だからだろ
    イギリスは地域だけじゃなく、階級でも発音違うから、議員に立候補するひとがクイーンズに矯正したり、クイーンズで育った俳優が労働者階級役やるときにコックニーを取り入れたりする

    • @sorata2525
      @sorata2525 8 років тому +38

      torobinchou 階級で発音がちがうんですね。
      イギリスが舞台の漫画で上流階級英語が〜、とあったんですが、よく分かんなかったのですっきりしました

    • @キョキョ-p6b
      @キョキョ-p6b 8 років тому +1

      ゆ汰

    • @泰史-d6r
      @泰史-d6r 7 років тому

      torobinchou いい

    • @aaauut680
      @aaauut680 6 років тому +29

      日本の「~ざます」と同じか

    • @島たろう-n1m
      @島たろう-n1m 5 років тому +9

      @@aaauut680 その例えですっきりした

  • @iyuuum1997
    @iyuuum1997 4 роки тому +5

    シェリーちゃん物大事にしてるところすごくいい〜かわいいなぁ🥰🥰

  • @maikirikiri1987
    @maikirikiri1987 5 років тому +45

    見た目が外人なのに日本語喋ると可愛くなる。ずるい。シェリー可愛い。間違いない。

  • @wontsay_iminlove
    @wontsay_iminlove 5 років тому +22

    すごく勉強になるのはもちろんなんだけど、二人とも話し方自体が丁寧で、育ちの良さが出てていろいろなところで憧れるし、というか
    ハリーさんの笑い方癖ありすぎて気になる()

    • @chap_yucky2271
      @chap_yucky2271 2 роки тому +3

      は〜⤴︎は〜⤴︎は〜⤴︎は〜⤴︎みたいな笑

  • @kotobaeigo
    @kotobaeigo 4 роки тому +190

    14:59
    Adidas 🇬🇧
    adIdas 🇺🇸
    Asix 🇬🇧
    Eisix 🇺🇸
    Naiki 🇺🇸
    Naik 🇬🇧
    シェリー「ウソだーw」😂

  • @サンバル
    @サンバル 4 роки тому +50

    ハリーの英語聞きながら白い服の人まで苦笑し出すのほんと好きだな

  • @lemontea19
    @lemontea19 5 років тому +10

    ヒースローで入国の目的を聞かれてvacationと答えたらholidayと言い直された
    そしてアメリカでtake awayと言ったらtake outと言い直された。どっちがどっちだか分からんよ…
    オーストラリアではthank you, got it, sorryなどなど色んな意味で全てNo worryって言うし…

  • @kyondance
    @kyondance 7 років тому +127

    Honey とかSweetie って呼ばれるの分かります😂😂 あとなんかカートから通路に落としてしまったお菓子を蹴り飛ばして一番後ろの席までぶっ飛ばしてたのビックリしました😳😂 ベテランなりの安全対策なんでしょうか笑

  • @李子-y4j
    @李子-y4j 5 років тому +34

    ハリー杉山気になって調べたらウィンチェスターカレッジの入学試験7位とかやば

  • @ken19630116
    @ken19630116 4 роки тому +12

    シェリーは頭が良くて美人で可愛くて、大好きです

  • @cassisnk
    @cassisnk 7 років тому +35

    ハリーの英語初めて聞いたけど思ったよりめちゃくちゃイギリス英語でわろた

  • @ふぁにー-k3x
    @ふぁにー-k3x 5 років тому +138

    日本人はアメリカンイングリッシュ勉強するけど性格的にはブリティッシュイングリッシュの方がすごい合ってるのに...

    • @yuribo-channel7071
      @yuribo-channel7071 4 роки тому

      同感です!

    • @woooo304
      @woooo304 4 роки тому +8

      山田幸作 アメリカンの方が覚えやすいし使いやすいからね

    • @sassasutakora3669
      @sassasutakora3669 4 роки тому +20

      戦前までは英国英語だったんですがね。戦争に負けると言葉を押しつけられる。

    • @markusschultz4637
      @markusschultz4637 4 роки тому +2

      まあていうかイギリスという国自体がオワコンになってしまったからだろうね。

    • @shirogane_ALTO
      @shirogane_ALTO 3 роки тому +2

      通じるんならどっちでもいいんじゃね?
      中学レベルの単語しかわからんけど(;・∀・)

  • @cafe_usitami
    @cafe_usitami 3 роки тому +4

    SHELLYさん可愛いし美しいしこういう凛とした、でも親しみやすい女性に憧れる…

  • @supam1915
    @supam1915 8 років тому +101

    ラジオの裏側というか苦悩というか、、、なんか社会見学してる感覚

  • @nn-zo9qs
    @nn-zo9qs 3 роки тому +14

    これ好きすぎて数年前から何回も聴いてる🧏‍♀️

  • @Maoh0824
    @Maoh0824 3 роки тому +17

    シェリー好き。色々好き。

  • @DS-zu1db
    @DS-zu1db 5 років тому +38

    この二人が英語教師だったら学生時代もっと勉強楽しかっただろうなぁ...

  • @mk-cb7fd
    @mk-cb7fd 6 років тому +27

    国は違うけどこの2人が英語教室やってたらいきたい

  • @kie8473
    @kie8473 5 років тому +15

    ここの会話にオーストラリア人も加わってほしいな
    カナダ、ニュージーランドとか英語圏の人たちでオールスター戦してほしい

  • @katsusakai5960
    @katsusakai5960 9 років тому +72

    シェリーは頭がいいなやっぱり

  • @千葉良樹
    @千葉良樹 Рік тому +1

    シェリーって昔、土曜の朝の徳さんの番組出てるので初めて見た記憶があるが相変わらず笑顔が最高だな👍

  • @freesian59
    @freesian59 9 років тому +70

    It is fun to see the difference between British & American English. I studied Spanish in college, so I am also aware that Spanish spoken in Spain is a lot different from Mexican or Chilean or Columbian Spanish. I often hear Spanish speaking people make fun of people in Puerto Rico and Dominican Republic because they feel their Spanish is more proper! It's fascinating! I am from Tokyo but always liked Osaka & Kyoto accent!

    • @こまう-h9c
      @こまう-h9c 5 років тому

      Sam Tanaka a mi también eso me pasa a veces !! Hablo castellano ( español de España )!! Y cuando hablo con la gente de suda americana, me da gracia

    • @joseetigerfish2015
      @joseetigerfish2015 5 років тому +1

      へーやっぱスペイン語にも違いはあるんだね
      なんか方言に対しての日本の意識と外国の意識は違うよね。
      日本の方が方言に対してオープンマインドなきがする

    • @branch9284
      @branch9284 3 роки тому

      interesting

  • @sengous9211
    @sengous9211 7 років тому +25

    shellyのハスキーな声好き。

  • @daikooroshi
    @daikooroshi 6 років тому +446

    うわあ、30年目にして気付いた。ロンドンに留学していた頃、
    お前、鳥飼っているか?と聞かれ、飼ってないよと答えたが、
    じゃあ、鳥世話してやろうかと言われて、丁重に断ったら、
    あの日本人は、ゲイじゃないかと噂を広められた事があった。
    あの時の意味が、この番組で理解出来た。
    鳥世話してもらえば良かった。

    • @momo23234
      @momo23234 6 років тому +2

      daikom oroshi
      じゃあ私がお世話して上げるわ。

    • @queenoffuckingeverything
      @queenoffuckingeverything 6 років тому +5

      😂😂😂

    • @KixiK
      @KixiK 5 років тому +4

      chic か

    • @kamesan_f1
      @kamesan_f1 5 років тому +3

      その位当たり前に使うんですねbird

    • @JHN7r
      @JHN7r 5 років тому

      @@kamesan_f1 スラングですね birdは

  • @1ちゃらんぽらんイッキ
    @1ちゃらんぽらんイッキ 8 років тому +53

    シェリー可愛いわぁホンマに

  • @qiuye5388
    @qiuye5388 4 роки тому +10

    何年も前にみたこのビデオ、英語が話せるようになってから見ると面白い!

  • @paynn1311
    @paynn1311 5 років тому +20

    はじめてsherryが英語喋ってんの見た!
    これ聴いてると英語楽しく聴ける!

  • @猫にゃんた
    @猫にゃんた 3 роки тому +8

    二人とも嫌みないから
    話が入ってくる。
    と思ってたら
    まさかの
    マニックスの曲!!
    個人的に大興奮!!

  • @yoshinagakaori785
    @yoshinagakaori785 5 років тому +41

    海外ドラマ見てるとアメリカは聞き取りやすい(理解しやすい)けどイギリスはちょっと難しいイメージある

  • @ちゃんもん-i5z
    @ちゃんもん-i5z 5 років тому +9

    物を大切に使うシェリーさんは日本の鏡♡

  • @7771ice
    @7771ice 4 роки тому +1

    ダラスの上でめちゃめちゃ揺れたときベテランCAさんたちが後部座席でぎゃあぎゃあ談笑してたのを見て、ちょっと安心してしまいました。
    日本の航空会社は真面目でとても好感が持てますが、あまりに真面目な顔で座ってると逆に不安にもなってしまいます。
    アメリカ人のフランクさは私は好きです。

  • @りえ田中-f7u
    @りえ田中-f7u 8 років тому +61

    SHELLY好きだわ〜

  • @ayana7920
    @ayana7920 5 років тому +17

    この動画大好きで定期的に見にきちゃう

  • @RR-yc4zb
    @RR-yc4zb 5 років тому +30

    海外だと店員さんに道聞くよりそこらへんの人に聞いた方が優しい

  • @radiocommander
    @radiocommander 4 роки тому +3

    Excuse me, can I possibly trouble you for a blanket please? (笑)
    (直訳:もし。毛布をお借りするにあたり貴方を煩わせることを、どうかお許し下さい。)
    そーかー。こーゆーのねー(笑)
    シェリーさんの翻訳、お手すきに…、は的を射ているなあ。日本語力が高い。

  • @linus19741018
    @linus19741018 8 років тому +83

    シェリーは気さくでいいですねー。

  • @kaori-nz8hr
    @kaori-nz8hr 5 років тому +10

    シェリーほんとすき。
    おしゃれだし 面白いし綺麗だしかわいい

  • @rileysarahyoshida1057
    @rileysarahyoshida1057 3 роки тому +19

    ハリー君が笑う時にハッハッハッハッ!って笑うの好き

  • @あまね実
    @あまね実 6 років тому +9

    いやー
    勉強になった気がするー
    ただこんなにストンと落ちるのは
    2人が日本人側に気遣ってるだけではなくて
    2人とも日本人としての心も持ってるからだろうな

  • @kotov2720
    @kotov2720 8 років тому +48

    シェリー優秀だなー

  • @しゃちかいな
    @しゃちかいな 5 років тому +42

    アメリカ英語はヌルヌルしてて、イギリス英語はパタパタしてる風に聞こえる。

  • @sh-qe6db
    @sh-qe6db 5 років тому +47

    23:09 英語ちゃんと喋れる様になりてぇ〜

  • @macky3717
    @macky3717 6 років тому +30

    アメリカで会計士資格を持っていて、コミュニケーションはできる程度には英語が喋れるのだが、
    改めてお二人の日本語と英語の能力の高さに恐れ入る。
    これものすごい貴重だな。毎日やってくれ。

  • @user-watashi_da1
    @user-watashi_da1 5 років тому +35

    ほぼ30分も動画あるのに話が面白いからすぐ見終わっちゃった😂

  • @cojimu
    @cojimu 5 років тому +35

    シェリーとローラが黄金伝説出てるの見て
    シェリーのファンになったわ