Deutsch ist die Saar - Marschlied (RARE VERSION)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 4 січ 2025
  • Das patriotische Lied ,,Deutsch ist die Saar" wurde 1920, während der französischen Besatzung des Saarlandes, von dem saarbrücker Lehrer Hanns Maria Lux gedichtet. Es wird auf die Melodie des Bergmannliedes ,,Glück auf, Glück auf, der Steiger kommt" gesungen.
    Besonderer Beliebtheit erfreute sich das Lied als 1935 das Saargebiet über den Verbleib unter französischer Herrschaft oder den Wiederanschluss an Deutschland abstimmte und abermals als sich dieses Ereignis 1955 unter ähnlichen Umständen wiederholte.
    Obwohl die offizielle Hymne des Saarlandes bis 2003 ,,Ich weiß, wo ein liebliches, freundliches Tal" war, galt für eine lange Zeit ,,Deutsch ist die Saar" als inoffizielle Landeshymne.
    Heute ist das Lied außerhalb des Saarlandes ziemlich unbekannt.
    Instrumentale Marschversion → • Glück auf! Marsch (Ger...
    Dies ist KEIN Wehrmachtslied! Es besteht KEINE Verbindung zum Nationalsozialismus!
    Das verwendete Bild ist ausschließlich ein Symbolbild und soll den damaligen Zeitgeist widerspiegeln.
    Der Kanal bezieht deutlich Position gegen politischen Extremismus und Hassrede!
    Dieses Video dient ausdrücklich keinen politischen Zwecken und ist als reines Musik- und Dokumentationswerk anzusehen! Es dient ausschließlich Bildungszwecken!
    --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    The patriotic song "Deutsch ist die Saar" was written in 1920, during the french occupation of the Saar Region, by Hanns Maria Lux, a teacher from Saarbrücken. The song is sung to the melody of the miner's song "Glück auf, Glück auf, der Steiger kommt".
    It enjoyed particular popularity when the Saar region voted in 1935 on whether to remain under french rule or rejoin Germany, and again when this event was repeated in 1955 under similar circumstances.
    Although the official anthem of the Saarland was ,,Ich weiß, wo ein liebliches, freundliches Tal" until 2003, for a long time ,,Deutsch ist die Saar" was considered the unofficial anthem.
    Today, the song is fairly unknown outside the Saarland.
    Instrumental march version → • Glück auf! Marsch (Ger...
    Translated text:
    1. German is the Saar, german forever,
    And german is our river's beach
    And eternally german my homeland,
    My homeland, my homeland!
    2. German to the grave, maiden and boy,
    and german is the song and german the word,
    and german is the mountains' black hoard,
    the mountains' black hoard.
    3. German beats the heart, always heavenwards,
    german it beat, when happiness laughed at us,
    german it beats also in sorrow and night,
    in sorrow and night, in sorrow and night.
    4. Join hands, form a bond
    around the young people who call themselves german,
    in which the hot longing burns,
    for you, o mother, for you, for you.
    5. Heaven hear it! The whole Saar people swear it,
    let us shout it to the skies,
    we never want to be slaves,
    we want to be germans forever!
    This is NOT a Wehrmacht song! There is NO connection to National Socialism!
    The image used is exclusively a symbolic image and is intended to reflect the spirit of the times!
    The channel is against political extremism and hate speech!
    This video is expressly not intended for political purposes and is to be regarded purely as a musical and documentary work! For educational purpose only!

КОМЕНТАРІ •

  • @comrademarschmusik2134
    @comrademarschmusik2134  2 роки тому +15

    *This was a subscriber wish
    Feel free to leave a comment and wish for a different song!

  • @BoxHans
    @BoxHans Рік тому +30

    Deutsch ist die Saar !
    Gruß aus dem Saarland

  • @patrioticarchive
    @patrioticarchive 2 роки тому +36

    No doubt this is the best German regional anthem.

  • @eva-mariamuller2938
    @eva-mariamuller2938 Рік тому +21

    Mehr "deutsch" geht ja wohl nicht. Zumindest kenne ich kein vergleichbares Stimmungslied. Sehr schön.

  • @tufikum2633
    @tufikum2633 4 місяці тому +6

    Lasset uns es in den Himmel schreien, wir wollen niemals Knechte sein!
    Grüße aus Merzig/Saar an alle Volksgenossen zwischen Ostsee und Kärnten

  • @asdas137
    @asdas137 Рік тому +13

    Cover from the "Steiger Lied" the German Mine worker sing

  • @jcrossier20
    @jcrossier20 2 роки тому +53

    Von der Maas bis an die Memel, von der Etsch bis an den Belt...

    • @Preusse_aus_Koenigsberg1889
      @Preusse_aus_Koenigsberg1889 6 місяців тому +11

      …Deutschland, Deutschland über alles, über alles in der Welt !

    • @marchenze6856
      @marchenze6856 Місяць тому +2

      Es sollte wieder die offizielle Hymne Deutschlands werden.

  • @marchenze6856
    @marchenze6856 2 місяці тому +2

    Das Lied auch im historischen Kontext sehen. Gemäß Versaillervertrag stand das Saarland ab 1919 unter Verwaltung des Völkerbundes unter französischer Leitung. Eine Abstimmung sollte den Verbleib des Saarlandes klären. Am 13. Januar 1935 fand das vorgesehene Plebiszit (Saarabstimmung) statt, in dem 90,7 Prozent für die Zugehörigkeit zum Deutschen Reich stimmten !

  • @deraltepreue2.o244
    @deraltepreue2.o244 8 місяців тому +4

    Eifach klasse ❤❤❤es grüßt der Alte Preuße 2.0 aus dem Irrenhaus Berlin ‼️👍⚫️⚪️⚫️

  • @richardh729
    @richardh729 2 роки тому +6

    Good choice!

  • @mrktyb
    @mrktyb 3 місяці тому +1

    very german tune very good

  • @albrechtstein8547
    @albrechtstein8547 Рік тому +5

    Episch

  • @Erich_19
    @Erich_19 Рік тому +5

    Vielen Dank für diese gute fünfstrophige Version mit Info-Text.
    Inhaltliche Frage:
    Worauf beziehen sich in Strophe IV die Verse
    „In dem die heiße Sehnsucht brennt
    Nach dir, oh Mutter, nach dir, nach dir“?
    Ist Mutter Deutschland/Germania gemeint? Oder etwas anderes Metaphysisches?
    Außerdem:
    In Strophe V heißt es
    „Ihr Himmel hört […]
    Lasset uns es in die Himmel schrei‘n“
    Warum wird der Plural angewendet?

    • @comrademarschmusik2134
      @comrademarschmusik2134  Рік тому +7

      Gern geschehen, dankeschön für den interessanten Kommentar!
      ,,Oh, junges Volk, das deutsch sich nennt" - (jung, da zu diesem Zeitpunkt das deutsche Reich bzw. Deutschland noch nicht lange als Nation existierte und daher das deutsche Volk in diesem Sinne jung war). ,,In dem die heiße Sehnsucht brennt" / der Wille oder die Sehnsucht zur deutschen Einigkeit.
      ,,Nach dir, o Mutter, nach dir" lässt sich vermutlich tatsächlich als "Mutter Germania" deuten, was in diesem Kontext schlicht bedeuten würde: ,,Deutschland, du kommst zuerst, wir richten uns nach dir". Vielleicht ist damit auch das Aquivalent Mutterland, anstelle von Vaterland, gemeint.
      Mit ,,Ihr Himmel hört (...) lasset uns es in die Himmel schreien" sind sehr wahrscheinlich alle vier Himmelsrichtungen gemeint: Ob nach Norden, Osten, Süden oder Westen, wir rufen es unseren Nachbarn zu, dass wir stolz zu unserem Deutschland stehen und es verteidigen werden, wenn ihr es bedroht (um diese Haltung zu verdeutlichen wird vom "ganzen Saar-Volk" gesprochen, dass das genauso sieht).
      Das ist jedoch lediglich meine Interpretation des Textes. Was sich Hanns Maria Lux wirklich dabei dachte, kann ich nicht sagen. Der nationalistische Aspekt des Textes ist vor dem Hintergrund der Abstimmung jedenfalls nicht von der Hand zu weisen.
      Ich hoffe, ich konnte etwas Licht ins Dunkle bringen und ggf. Gedanken ergänzen. Liebe Grüße!

    • @Erich_19
      @Erich_19 Рік тому +1

      @@comrademarschmusik2134 Ja, das war hilfreich.
      Häufig kann man keine Antwort in dieser UA-cam-Nische deutschen Liedguts erwarten. Vor allem dann nicht, wenn die Veröffentlichung des Videos länger zurückliegt.
      Danke deshalb für deine rasche Antwort!
      Die Himmelsrichtungen klingen plausibel und kamen mir gar nicht in den Sinn.
      Mutter Germania ist mir dann erst beim Verfassen des Kommentars eingeleuchtet, obwohl man sie ja als naheliegend bezeichnen könnte.
      Der Kontext des jungen Volkes hat bei mir keine Fragen aufgeworfen, obschon es mich manchmal wundert, dass das Volk als jung beschrieben wird, wenngleich man von denjenigen, die es als jung beschreiben, erwarten würde, dass sie gerade die lange Geschichte des Volkes hervorzuheben wünschen (gar mit Blick zu den Germanen), womit es ein „altes“ Volk wäre.
      Das hängt aber natürlich davon ab, wie man Reichsgründungen wie die von 71 interpretiert und welche Wirkung das Werk entfalten soll.
      LG

    • @ColinC137
      @ColinC137 Рік тому +5

      Wir tragen die Deutsche Seele in uns, wir geben sie niemals auf weil sie uns niemals aufgegeben hat Ich Liebe Deutschland Über Alles

  • @artosbjorn5021
    @artosbjorn5021 4 місяці тому +2

    Für mich ist Lothringen deutsch auch!