The 5 Ways Languages Shape Our Identity | Part 1

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 17 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 29

  • @vesperide598
    @vesperide598 4 роки тому +8

    There is something I think could be important too and that's the way one language uses it's lexemes. In my case, I'm a native Spanish speaker and I grew without exposure to free word composition. Nevertheless, I've learned some German and English and I've fallen in love with the way they use morphemes as if they were lego blocks to create bigger words (mostly German).
    Curiously I've found that I understood way much better complex sentence constructions even on the beginning of my learning journey on these lenguages since their word composition is for me a more intuitive way for expressing concepts. Word composition is like a gift that facilitates my mental processes and perhaps it have something to do with language seem as a complex system:
    A concept's meaning is easier to grasp when you have to use less recourses to be able to describe it. In a language with a lot of word composition, it's composed words are way more "simpler" than the equivalent phrase in a language with no word composition, because you have to overcome less "lexical obstacles" to catch the meaning and it's done in a elegant recursive way (this is specially evident in nominal compounds).
    For example in English you can construct something like "bath+room" and add up "towel" to get bathroom+towel then add up something like "designer" to get bathroom-towel+designer and even add another noun like "meeting" where you are left with bathroom-towel-designer-meeting and it completely makes sense (in german you can have words like that without separating them and it doesn't seems akward) while in Spanish it would be "reunión de diseñadores de toallas de baño" wich is, for me, not as elegant and comprehensible than the English one.
    That's what I wanted to say

    • @ValeriaTiourina
      @ValeriaTiourina  4 роки тому +2

      Yes!! Super interesting. Thanks for sharing :)

    • @vesperide598
      @vesperide598 4 роки тому

      @@ValeriaTiourina btw, I love your videos. Thanks for sharing. :)

  • @ValeriaTiourina
    @ValeriaTiourina  4 роки тому +7

    WATCH PART 2 HERE: ua-cam.com/video/fPd6zx5O720/v-deo.html
    Here are some timestamps for y'all:
    0:00 Intro and Context
    0:53 Necessary "thesis" context for the video to make sense alltogether~!
    1:02 Linguistic Components
    5:54 Non-Verbal or Body Language Components
    8:27 Cultural Components
    9:29 Temporary Conclusion, tying these 3 sections together and making sense of them!

  • @daniel.mojimaki
    @daniel.mojimaki 4 роки тому +2

    "Language is a way to represent life," wow that is some deep quotable stuff!

  • @Arctagon
    @Arctagon 4 роки тому +1

    An interesting consequence of speakers of different languages having different ways of expressing their thoughts, but also the fact that they express different thoughts altogether, is that this is often transferred when they speak another language that they are not (yet) comfortable in. You mentioned it with French people saying ‘hair are’ (or maybe even ‘hairs are’?) instead of ‘hair is’, but it happens all the time. We generalise what we know in our own language(s) to languages we are learning (although it’s difficult to imagine this still not being the case to some extent even when you are fully proficient in the language). It’s not so weird. We only know what we know, after all.
    I remember reading about a fairly interesting study involving sound symbolism while studying linguistics. It’s been years now, so I don’t remember exactly, but I think they tried to see if the association between certain sounds and features would carry over to tribes in Africa, in which case it could be an indication that some sound-feature associations could be universal. Did you come across anything suggesting that associations are the same, or similar, across languages in your research?

  • @thedavidguy01
    @thedavidguy01 4 роки тому +3

    Thanks for all the research. It’s very interesting. Since I don’t feel different when I speak French I guess I’m insensitive or maybe the language and culture are not different enough. I grew up with immigrant grandparents (Italian and Québécois) and spent a lot of time with my immigrant in-laws so I may have absorbed certain cultural values unconsciously. Or, again, I’m an insensitive clod.

    • @ValeriaTiourina
      @ValeriaTiourina  4 роки тому +1

      I would guess either it's unconscious for you, or the differences are few, OR you carry over parts of each culture into others *shrug*
      My absolute LAST guess, which I wouldn't want to settle on anyway, is that you're insensitive hahah

  • @neroiguess
    @neroiguess 4 роки тому +9

    I love that you put this much effort into researching this topic!! Definitely a very interesting video 😊

    • @ValeriaTiourina
      @ValeriaTiourina  4 роки тому +2

      Ahh thanks love 💕 Yeah... researching took a lot of time but also organizing all the findings and picking things out that would be most interesting was the most difficult part

    • @neroiguess
      @neroiguess 4 роки тому +1

      @@ValeriaTiourina Thank you for the work you put into all of this!

  • @RoboDominator
    @RoboDominator 4 роки тому +3

    I'm so glad you decided to go more in-depth on this topic. I think these concepts are not only integral to understanding how languages shape our identities, but also how each of these facets play a role in our developing of fluency in languages we learn. Fluency involves so much more than just grammatical and lexical mastery. Great job with the research and I'm looking forward to more and more content and insights from you. Keep up the amazing work!

    • @ValeriaTiourina
      @ValeriaTiourina  4 роки тому +1

      Oh, definitely! 100% agree :) & thanks so so much!

  • @prajjwal1010
    @prajjwal1010 3 роки тому

    You're an elegant personality 💖✨

  • @languagecomeup
    @languagecomeup 4 роки тому +2

    Well researched, interesting points. I did the “what’s up” nod right before you did it in the video lol. Looking forward to the next part!

  • @miiiiiiiiiiii
    @miiiiiiiiiiii 4 роки тому +2

    Incredibly interesting topic, very well done :)

  • @OpheliaVert
    @OpheliaVert 4 роки тому +2

    OMG VALERIA THIS IS AMAZING YOU ARE AMAZING! I would love a little like bibliography for the resources you used! I loved this!

    • @ValeriaTiourina
      @ValeriaTiourina  4 роки тому +3

      OMG Ophelia ❤️❤️ thank you!! I’m so delighted that you liked it! Also honored that it was your breakfast accompaniment 😭 I’ll definitely make a bibliography when I finish the next video, with all the resources together (since a lot of them are relevant in multiple “categories”)!! Not sure if I should make a google doc or just a description text addition or what. What do you think?

  • @PsLLinguas
    @PsLLinguas 4 роки тому +4

    Interesting.

  • @Jaichbinhier
    @Jaichbinhier 4 роки тому +3

    7:52 In terms of physical proximity, I'm rather curious to see
    Whether those distances grow or shrink from the pandemic of 2020.
    Like, will people assume the need to give space, so they stand farther back,
    Or will they think they need to be closer, since closeness was something they lacked? 🤔
    Also, howdy Valeria; I was binging some Lindie Botes vids
    And after listening to the collab on her channel that y'all did
    On, um, "comparison in the language community"... well...
    I decided to come over here and compare your channel. 😂
    I'm kidding a little; actually since you said up-front there that your vids were different,
    I thought it might be interesting to see how your approach was significant.
    I wasn't disappointed at all... but there was one thing that bugged me:
    What happened on your left hand? That mark doesn't look comfy.
    Now I'll pause my comment writing to watch your most popular video, just in case
    There's something in there that might affect whether I wrote this in too much haste.
    *pauses for 27 minutes*
    That was a great reminder that I shouldn't get overly excited and write a ton
    When encountering a UA-camr I don't really know, so... I guess this comment is done.
    *goes and writes a lengthy comment on that video anyway after this*

    • @ValeriaTiourina
      @ValeriaTiourina  4 роки тому +2

      I WAS THINKING THE SAME THING as I was laying in bed last night!! I was like "damn, that was a missed opportunity to say something like, " hahahah but yeah, like you, I'm super curious how this will change how big or small personal space has to be.
      Glad you found me! :D
      As for my left palm - the backstory is that last week I was overconfident in myself to skate board down a tiny hill, and then got too scared as it started to pick up speed and jumped off - but the inertia pulled me down the hill and I fell and scraped my hand really bad. Definitely wasn't comfy - but by the time of filming this video it was healed significantly! That's just some scabbing left over. Thanks for your concern :)
      And omg thanks for watching that whole video 🥺 - but.... I'm actually a huge fan of thoughtful, kind, lengthy comments!!! So don't feel that you need to hold yourself back here :) Likely, you'll receive one back from me 😂
      I often send my friends walls of text, so this is completely normal for me, personally. Can't wait to go read and reply to your other lengthy comment!
      I will say though, my main point from that other video was to just bring awareness to the kind of parasocial relationships that can develop on this platform, and for you to make sure no one gets tooooooo invested, such that they want to go stalk the person and randomly arrive at their house uninvited because they truly thought they were "friends", y'know. I think it's really great to have *this* kind of interaction online because it's the only real reason I continue to make UA-cam videos - for the community and awesome people who have similar interests as me, and who share their opinions and questions with me! :)

  • @thedavidguy01
    @thedavidguy01 4 роки тому +2

    I’m always concerned that this type of research is all a variation of the Whorf hypothesis. That doesn’t mean it’s not true but it’s dangerous territory.

    • @ValeriaTiourina
      @ValeriaTiourina  4 роки тому +4

      That's a really good point!! I agree that a lot of the linguistic things I mentioned do support the hypothesis, or rather - support its weaker version which is more widely accepted (which says that it doesn't *limit* you, only *influences* you) - but my opinion is that everything plays a role on a person's perspectives and ways of thinking - not just language and how it happens to be structured. A good example I think, is when you have an idea or something you want to say, but can't think of a way to say it exactly how you mean - things like that, are often best represented with poetry or art, or with some other abstraction. Therefore, just because there isn't a word for something, doesn't mean you can't think about it or feel it - I just think that it's a much smaller barrier to entry to certain concepts when there is already a vocabulary for it, and therefore a higher likelihood of spreading awareness, education, etc about those things than if there wasn't.

  • @abhinavchauhan7864
    @abhinavchauhan7864 3 роки тому +1

    There is a dual number in sanskrit

  • @rasmusa9212
    @rasmusa9212 4 роки тому

    Hello, Well, I guess you are saying these with the assumption that everyone who learns a language pays attention to all these details, but it's not that often the case, it's more the case that they are bringing the baggage from another language to the new language. (especially when you mentioned switching to a new language being weird with the same person for the first time)

    • @ValeriaTiourina
      @ValeriaTiourina  4 роки тому

      The theory is that a lot of these details are usually unconscious, but what you're saying is very, very true. It's extremely common to "bring baggage from another language" (lol, love that)

    • @rasmusa9212
      @rasmusa9212 4 роки тому +1

      @@ValeriaTiourina Yeah, the best or biggest example of bringing baggage is when the people try to speak their language with different words, word by word translation.