Diferencia entre lend y borrow, verbos confusos en inglés

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 121

  • @mayraalvarez5977
    @mayraalvarez5977 4 роки тому +2

    I took the English course without barriers, but I don't understand much and I was afraid to speak, but now with your help and your videos, I can watch movies in English and comment on your videos as well.

  • @viviangonzalez248
    @viviangonzalez248 7 років тому +16

    Eres mas chingon que mi maestra para enseñar, me encanta como enseñas. Como que ya se enojo mi maistra, por que le comente que no se pronunciaba asi unas palabras, y cuando le enseñe un video tuyo Fran se quedo bien seria. Jajjajjaaja

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  7 років тому +9

      Hahahah, muchas gracias! Bueno, dile que no se enoje y que se suscriba al canal! Thank you so much! Fran

    • @Theyoutuberpolyglot
      @Theyoutuberpolyglot 7 років тому

      Tell her to subscribe to my channel hahahahahaha.
      Qué golfo eres! Como lo traducirías? Menudo golfo!
      Yo lo digo en plan de cachondeo. Como traducirías la palabra picardia, tener picardia?

  • @PAPA-jp9vk
    @PAPA-jp9vk 4 роки тому +4

    Una pregunta:
    Cual es la diferencia entres PRIZE, AWARD y REWARD.
    Gracias.
    Atte.
    Rhazo - Lima - Peru

  • @Zaory6734
    @Zaory6734 6 років тому +2

    Al fin un profesor que aclara sobre "can"! Casi todas las profesoras de inglés que he tenido decían CAN, como si fuera long a:. Nunca entendí por qué.

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  6 років тому +2

      Pues si, la verdad es que es algo que no comprendo por qué no se enseña correctamente...
      me alegro de que lo valores,
      gracias,
      fran

  • @lucerobarrientosquispe4042
    @lucerobarrientosquispe4042 6 років тому +1

    Im studying to my english exam with this video , you are better than my teacher

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  6 років тому +1

      Lucero, thank you so much for your support. Let me know if you need any help,
      No olvides compartir este u otros vídeos con tus contactos de Whatsapp, Facebook, mail u otros, eso nos ayuda mucho,
      Gracias,
      Fran

  • @crischf6826
    @crischf6826 8 років тому +3

    Muy útil! Siempre andaba perdida con cuál usar!

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  8 років тому +1

      Muchas gracias Cris. Si tienes cualquier sugerencia nos la dejas y haremos un vídeo respuesta, thank you, Fran

    • @crischf6826
      @crischf6826 8 років тому +2

      Ya que lo dices... No se si al resto le pasa, pero a mí me cuesta diferenciar cuándo usar Do y cuándo Make (hacer la cama, hacer los deberes,...). Del mismo modo me pasa con Have y Take (darse una ducha, tomar un café, tomar una pastilla,...). Gracias de antemano!

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  8 років тому +3

      Cris, muchas gracias de nuevo. Tus preguntas son de lo más acertado pues suelen ser dudas muy recurrentes. Lo grabamos pronto y lo verás por el canal. Por cierto, by the way, Gracias de antemano en inglés....thank you in advance! aunque a su vez, in turn, de antemano también se dice beforehand y por lo tanto thank you beforehand!! Thank you, Fran

  • @emilhernandez9604
    @emilhernandez9604 8 років тому +2

    Thank you very much! me confundian esos verbos ahora todo quedo muy claro

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  8 років тому

      Me alegro de que te haya servido Vladimir. Recuerdo que a mi me costó acostumbrarme a usar to borrow de forma natural, así que pensé que sería una buena forma, el trabajar con ambas estructuras: lend y borrow. Thank you again, Fran

  • @luischapa7302
    @luischapa7302 7 років тому +7

    Hi, I have heard that in the US use more “ken” (Can) but in the Uk people say “kan” So, It depends on what accent you would like to apply?

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  7 років тому +3

      Luis, yes, Can is more common to hear it as /kan/ in England...but even in England you're more likely to hear ken than kan...check out the beatles song....help....it goes, help me if you ken i'm felling down....

    • @luischapa7302
      @luischapa7302 7 років тому

      YouTalk TV alright, Thank you!!

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  7 років тому

      You are welcome
      Fran

    • @Theyoutuberpolyglot
      @Theyoutuberpolyglot 7 років тому +1

      In UK they say can and also body. Yes in American they say can- also Canadian people.
      It's good to know the difference between American and British pronunciation.
      American people tend to pronounce the a as ae and sometimes the letter a as e como can, also ei.

  • @miguelangelatienza
    @miguelangelatienza 5 років тому

    Eres un crak¡¡¡¡ -gracias por tus explicaciones.

  • @SantiagoGR
    @SantiagoGR 6 років тому +2

    100k , congratulations !!, thanks a million for teach us English

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  6 років тому

      thank you Santiago,
      fran

  • @valeshkawatson3641
    @valeshkawatson3641 6 років тому

    He he echado un vistazo a vuestro blog y FELICIDADES !!! Otro aplauso para este video..!!! GRACIAS..!!

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  6 років тому

      Muchas gracias Valeshka,
      Fran

  • @lauraguerra194
    @lauraguerra194 7 років тому +1

    Gracias eres un amor.

  • @terealvarez905
    @terealvarez905 4 роки тому

    Súper bien explicado! Gracias

  • @ma.luisalopez415
    @ma.luisalopez415 6 років тому

    Gracias Fran 💖💖💖eres Genial!

  • @carlagarciachero5129
    @carlagarciachero5129 8 років тому +5

    Thank you so much!

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  8 років тому +2

      Thank you Carla!! Glad you liked it!

  • @luisulloa415
    @luisulloa415 2 роки тому

    Enseñas muy bien

  • @Brendaluciana.-_
    @Brendaluciana.-_ 3 роки тому

    Muy buen videoo!😊

  • @produccionessuamy722
    @produccionessuamy722 4 роки тому

    Gracias por este video

  • @josesebastianzuniga9890
    @josesebastianzuniga9890 6 років тому

    buenas orientaciones para inglés saludos amigo desde filadelfia

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  6 років тому

      Muchas gracias, José!
      No olvides suscribirte y compartir nuestro contenido para ayudarnos a crecer.
      Fran

  • @profesantioficial
    @profesantioficial 4 роки тому

    Gracias por la ayuda

  • @christianruano9963
    @christianruano9963 7 років тому

    estubo genial tu clase.

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  7 років тому

      Christian, prueba si quieres nuestro youtalktv plus.....un curso en video de todos nuestros libros, con resolución de dudas, master clases en directo, y cientos de horas de videos por entregas. Puedes probar un mes gratis aquí www.hablaringles.online con el código MESGRATIS. Cualquier duda me dices,
      Gracias,
      Fran

  • @danielcampos581
    @danielcampos581 6 років тому

    May you to do a video about the differences between must and duty?

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  6 років тому

      What do you mean?

    • @danielcampos581
      @danielcampos581 6 років тому

      @@YouTalkTv claro disculpa, me os gustaria que hicieras un video sobre la diferencia entre must y duty ya que ambas palabras tienen un mismo significado el cual es ( Deber) gracias y os saludo desde Madrid

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  6 років тому

      Daniel, no sé a qué te refieres. Me puedes dar ejemplos?
      Saludos, tenemos muchos YouTalkers en Madrid

  • @christianruano9963
    @christianruano9963 7 років тому +1

    me corriges si estoy mal, para borrow seria tomar prestado y para lend seria dar prestado, gracias.

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  7 років тому +1

      Christian,
      to lend es dejar.....te dejo el coche...I can lend you my car
      to borrow es tomar prestado.....can I borrow your car? puedo tomar prestado tu coche?
      Es como tú lo has dicho, exacto...es solo el punto de vista,
      Gracias,
      Fran

  • @annie_rios
    @annie_rios 8 років тому +2

    thanks, was a good explication!

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  8 років тому

      Annie, you are welcome! I'm glad you liked the explanation, thank you, Fran

  • @darianamaldonado4176
    @darianamaldonado4176 4 роки тому

    Genial , eres al único que le entendi

  • @luissilva1818
    @luissilva1818 2 роки тому

    Lovo you guys 👦 ;-)

  • @sthefanyaguiar1369
    @sthefanyaguiar1369 5 років тому +1

    Excellent! ;)

  • @rupertopro9565
    @rupertopro9565 6 років тому

    Genial gracias! muy interesante!

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  6 років тому

      Muchas gracias a ti ruperto,
      fran

  • @marlennemaya9806
    @marlennemaya9806 5 років тому

    I get it! You are pretty good, thank you so much.

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  5 років тому

      Thanks for your comment Marlenne! Glad to help you out!
      Te recomiendo que pruebes nuestro curso premium YouTalk TV Plus, mira bien la info y el video de presentación en www.youtalkonline.com,
      Gracias,
      Fran

  • @luisulloa415
    @luisulloa415 2 роки тому

    Buenisimo

  • @analeiva7705
    @analeiva7705 5 років тому

    Muy bueno tengo que practicarlo

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  5 років тому +1

      Eso es Ana, a practicar! Te recomiendo que pruebes nuestro curso premium YouTalk TV Plus, mira bien la info y el video de presentación en www.youtalkonline.com, Gracias,
      Fran

  • @josepabloduarte2591
    @josepabloduarte2591 4 роки тому

    aprendemos y reimos
    mucho

  • @El_Sorieketon
    @El_Sorieketon 2 роки тому +1

    No se que decir pero comento para que yt te recomiende

  • @gamezonemusic6572
    @gamezonemusic6572 5 років тому

    Hola, todo el tiempo he escuchado que libro se pronuncia buk y ahora tu pronuncias bok entonces donde queda la regla de cuando es doble oo se transforma en u por lo tanto es buk?

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  5 років тому +1

      Hola Wilmer, te recomiendo que le eches un ojo a este vídeo donde explicamos cómo pronunciar las vocales más habituales, ua-cam.com/video/TeePfVqbdwI/v-deo.html cualquier duda nos dices!
      Fran

    • @lauranavarreterivera8104
      @lauranavarreterivera8104 5 років тому

      Así es. Se pronuncia
      / BUK/
      CAN EN AFIRMATIVO Y
      /KENT/ en negativo.
      No es /barrow/ lo correcto es /Borrouv/
      SUGIERO VER VÍDEOS DE UN MAESTRO NATIVO!!! ya que este vídeo tiene muchos errores!!!

  • @isigrisa5830
    @isigrisa5830 5 років тому

    Excelente,?Fran!!!

  • @LanderosGE
    @LanderosGE 8 років тому +1

    thanks

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  8 років тому

      You are welcome Victor! Glad you liked it. Remember to subscribe to the channel! Thank you, Fran

  • @nestorbent
    @nestorbent 5 років тому

    Eres buena gente

  • @ma.luisalopez415
    @ma.luisalopez415 6 років тому

    I got it! Disfrute mucho el video! Tienes una risa que contagia!!
    ..".ok so..significan lo mismo..pero se usa mas Borrow?
    So cuando usamos " borrow"..no usamos..."me".
    Solo en " Lend me"..Can I borrow your car?
    Can you Lend me your car?
    Lo hice bien??

  • @CarmenCastro17scorpion
    @CarmenCastro17scorpion 4 роки тому

    Will you ___ me your bicycle for an hour? ....In this phrase, which one can we use? to borrow or to lend. Thanks in advance! I think is...borrow , but I'm not sure.

  • @bernardoabrego9673
    @bernardoabrego9673 3 роки тому +1

    No quede muy claro en esto dos verbo ...quiero saber cuál es la diferencia entre Lend and barrow ... en que momento puedo usar lend and barrow

    • @anthonyrobertsrd5839
      @anthonyrobertsrd5839 Рік тому

      Borrow es tomar prestado y lend es cuando alguien te presta algo
      Por ejemplo:
      I borrow your car= yo tomo prestado tu coche
      You lend me your car= tú me prestas tu coche

  • @joserchavesm3219
    @joserchavesm3219 8 років тому +1

    Tengo otra duda el ingles q tu enseñas es americano verdad

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  8 років тому +3

      Jose mi inglés es más americano pues yo es el inglés que aprendí a los 25 años. Eso sí lo que de verdad enseñamos es a quitar los fallos de pronunciación tópicos de los hispanohablantes. Thank you, Fran

  • @crazybaby2789
    @crazybaby2789 6 років тому +1

    Y si yo soy el que eh de prestar algo como tendría que decir

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  6 років тому +2

      I'm going to lend you my car...te voy a prestar mi coche

  • @Theyoutuberpolyglot
    @Theyoutuberpolyglot 7 років тому

    Yo me he fijado que en aleman y en inglés hay muchas palabras para el significado de una sola palabra en español.
    Por ejemplo violar- violar una ley- violar en el sentido de profanar un sitio sagrado, entre otros significados.

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  7 років тому

      Qué bueno que domines tantos idiomas, qué privilegio,
      gracias,
      fran

    • @Theyoutuberpolyglot
      @Theyoutuberpolyglot 7 років тому

      Qué bueno, yo uso "Qué bien! Yo soy portugués, pero crecí en Madrid. Apesar de haber vivido casi toda mi vida en Madrid no me considero madrileño. Mira yo me fui a Londres, ya que el método del colegio no me gustaba nada. Yo aprendí durante una decada inglés en la escuela, y cuando llegué a londres no entendía a la gente. No me lo puedo creer, soy tonto o el método del colegio era pesimo. Es vergonzoso aprender una lengua sin haberla escuchado. En el colegio solo nos centrabamos en la gramatica, en la parte escrita. Como tu bien decías en uno de tus videos " La gente te va a valorar por tu nivel de expresión oral; y no tanto por como manejas el aspecto gramatical de una lengua" Yo ya he discutido mucho sobre este tema con mis profes. " De que nos sirve estudiar tanta teoria, sí luego no somos ni capaces de construir una simple oración en el aspecto gramatical?" Un idioma es lo mismo que el piano. No me sirve de nada saber toda la teoria de como tocar el piano, sino soy capaz de tocarlo. Tengo que tocarlo, para tocarlo mejor. Tengo que hablar un idioma, para perfeccionar el aspecto oral de la lengua. En Londres lo pasé muy mal, pero yo me atrevi, yo me arriesgué. Sé que es muy duro hablar con un inglés y tu no te enteras ni de la misa a la mitad y este tampoco. A base de intentar hablar y de meter la pata en miles de sitios aprendi a mejorar mi inglés. Nosotros los adultos tenemos muchos complejos " Se van a reir de mi pronunciación", no me van a entender, voy hacer el tonto. Para aprender hay que hacer el ridiculo. Nadie nace aprendiendo. Yo vivo en Berlin desde el 2012 y me vine sin saber decir hola. Ahora ya puedo hablar, pero para lograr un buen nivel hay que currarselo. Tu hablas inglés muy, pero que muy bien, y yo sé que te has tirado miles y miles de horas estudiando inglés. Te has sacrificado, y nadie te ha regalado nada.

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  7 років тому

      Qué buena reflexión....totalmente de acuerdo. La teoría sirve para el latín y otras lenguas muertas....el resto es pura expresión y agilidad y el cómo suenes de natural y comprendas....así se te valora y así se te abren puertas y tu autoestima y valor sube.
      El ridículo....hay que hacerlo...nadie aprende sin cometer errores....sino los cometes o los cometes y no te corrigen, no hay aprendizaje.

  • @josepabloduarte2591
    @josepabloduarte2591 4 роки тому

    hello you talk tv

  • @Theyoutuberpolyglot
    @Theyoutuberpolyglot 7 років тому +1

    Yo creo que la clave esta en from you
    Can you lend me your pencil sir?
    Can I borrow a pencil from you?
    Can I borrow your good sense of humour sir ? Hahahahahahaha

  • @joserchavesm3219
    @joserchavesm3219 8 років тому +1

    En otro video dijiste que can se pronucia cean y aquí dices que se pronucia cen ya me quede confundido 😕

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  8 років тому +1

      José tienes razón. Las dos valen... Con tal que evitemos decir /kan/. Luego te explico más a fondo. Thank you, Fran

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  8 років тому +3

      José, tal y como te decía, lo que hay que conseguir es que suene más como una e. El sonido realmente se hace como tú dies, /kéan/, pero si lo dices rápido te suena igual bien como Ken....escucha la canción siguiente ua-cam.com/video/YQHsXMglC9A/v-deo.htmlm44s de Adele, donde suena realmente así. De nuevo, lo importante es no decir Kan que es como nos enseñan en muchas escuelas. Thank you, Fran

  • @joseserrano6664
    @joseserrano6664 2 роки тому

    como se dice "el le cogio 20 dolares prestado a camilo

  • @AnaPerez-mp7ou
    @AnaPerez-mp7ou 7 років тому +2

    Y negando ? por ejemplo ,no t puedo prestar mi libro .

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  7 років тому

      Ana,
      I can't lend you my book
      You can't borrow my book , you can't borrow this book from me

    • @AnaPerez-mp7ou
      @AnaPerez-mp7ou 7 років тому

      YouTalk TV Thank you.

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  7 років тому

      you are welcome

  • @andresarbelaez7676
    @andresarbelaez7676 4 роки тому

    Prestar= Lent , pedir prestado = Borrow

  • @matias4800
    @matias4800 4 роки тому

    Por que el “Can i borrow a pen from you”? es para hacerlo mas complicado?
    en vez de decir “ can i borrow a pen?”
    por que el FROM YOU?
    Alguien que me explique por favor.

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  4 роки тому

      también se puede can I borrow a pen?

    • @matias4800
      @matias4800 4 роки тому

      YouTalk TV Hola no me equivoque, me faltó el YOU

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  4 роки тому

      @@matias4800 can I borrow a pen? es correcto
      o bien, can I borrow your pen?
      o bien
      can I borrow a pen from you?
      Todo vale en este caso Matías!

    • @matias4800
      @matias4800 4 роки тому

      YouTalk TV entonces seria can i borrow you a pencil?

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  4 роки тому

      @@matias4800 no.....te lo he puesto arriba...Valen todas, menos esa
      can I borrow a pen? es correcto
      o bien, can I borrow your pen?
      o bien
      can I borrow a pen from you?

  • @nuryt9407
    @nuryt9407 7 років тому +1

    Estaria bien decir "do you lend me your car?"

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  7 років тому +1

      Nury...si....pero un nativo usaría más borrow....can I borrow your car?

    • @Theyoutuberpolyglot
      @Theyoutuberpolyglot 7 років тому

      Yo creo que ellos dicen " Me puedes prestar tu coche ( a mi) from you

  • @dianaguerrero4902
    @dianaguerrero4902 4 роки тому

    Can I borrow. Can you lend me

  • @odilonherrera5191
    @odilonherrera5191 6 років тому

    Si ayudan mucho tus videos pero aqui el borrow deberias usarlo con "May" y no con "Can"

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  6 років тому +1

      Muchas gracias por el consejo!
      Fran

    • @matias4800
      @matias4800 4 роки тому

      que diferencia hay entre el MAY y CAN?

  • @jorgeurbinac
    @jorgeurbinac 7 років тому

    me confundiste más... se supone que la palabra o verbos LEND or BORROW en español significan PRESTAR y no DEJAR xP

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  7 років тому +2

      Jorge,
      Lend....Déjame el coche...lend me your car
      borrow....Puedo pedirte prestado tu coche? ... Can I borrow your car?
      Dime si lo entiendes ahora,
      gracias,
      fran

  • @lauraguerra194
    @lauraguerra194 7 років тому +1

    Entonces es mejor usar Can I borrow? Porque lo usan más al hablarlo? "

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  7 років тому

      Laura, puedes usar ambos solo que borrow es en mi opinión mucho más común entre los nativos que usar to lend

    • @lauraguerra194
      @lauraguerra194 7 років тому +2

      Thanks a lot Fran. Espero no aburrirte con tanta pregunta y comentarios. Si el maestro dice "hazlo así" el maestro manda. Un besote.

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  7 років тому +2

      No es problema en absoluto, al contrario, nos gusta que nos comentéis y hagáis cuantas más preguntas mejor. Thank you, Fran

  • @emanuelguadamuz4407
    @emanuelguadamuz4407 5 років тому

    Muy bueno pero habla muy rapido

  • @anotheronebitesthedust246
    @anotheronebitesthedust246 5 років тому

    Can you lend a nigha a car?
    I would said something like can i used you car, please.

    • @YouTalkTv
      @YouTalkTv  5 років тому +1

      me puedes dejar un coche? can you lend me your car? o can I borrow your car?