Hola amigos! Please tell me in the comments if you would like me to include more stories and videos this one. Depending on the reception I may start producing more videos like this one.. What do you think? 😀
Having watched your videos, especially with the regional Spanish varieties, I would like to express my grattitude by saying thank you so much for uploading that. But I would also like to ask if the Costa Rican Spanish, Panamanian Spanish, Nigaracuan Spanish or Hondurian Spanish will be uploaded any time soon? Because I am sure many if not some viewers would like to watch them all.
If you can't differentiate between ñ and n, you'll risk saying things like: cano (gray haired) instead of caño (pipe) or cana (gray hair) instead of caña (reed or (fishing) rod), pena (pity) instead of peña (crag), ceno (I dine) instead of ceño (brow), mana (it sprouts) instead of maña (skill), sueno (I play) instead of sueño (dream), una (feminine of one or 'a') instead of uña ((finger) nail), mono (monkey) instead of moño (bow (tie) or bun), rebano (I slice) instead of rebaño (herd), etc.
😊I think it s only to be expected we all make funny mistakes when learning a new language. When I was learning English and met a gentleman from Vietnam called Mr. Phuc...You can imagine what I wrote on his folder considering Spanish is a phonetic language :)
Hola amigos! Please tell me in the comments if you would like me to include more stories and videos this one. Depending on the reception I may start producing more videos like this one.. What do you think? 😀
And I thought the Costa Rican Spanish was uploaded but again you must have a lot of videos to be uploaded yet before that 😅
This is so funny! 😂
Thank you for sharing!
Glad you enjoyed it!😄
It's really hilarious. And my take on it is that you are absolutely correct. Pronunciation really makes a big difference.😊😊😊😊
It really is! 😊
Loved it❤😂
Glad you like this format. If it has a good reception. I ll film more videos like this one
I have to practice that sound before the end of the year
Lol
Having watched your videos, especially with the regional Spanish varieties, I would like to express my grattitude by saying thank you so much for uploading that. But I would also like to ask if the Costa Rican Spanish, Panamanian Spanish, Nigaracuan Spanish or Hondurian Spanish will be uploaded any time soon? Because I am sure many if not some viewers would like to watch them all.
So nice of you! I 'm currently preparing a regional video. It may go public this coming week :D
Hilarious 😂
😆
this was great, lol
Glad to hear 😀
If you can't differentiate between ñ and n, you'll risk saying things like:
cano (gray haired) instead of caño (pipe) or cana (gray hair) instead of caña (reed or (fishing) rod), pena (pity) instead of peña (crag), ceno (I dine) instead of ceño (brow), mana (it sprouts) instead of maña (skill), sueno (I play) instead of sueño (dream), una (feminine of one or 'a') instead of uña ((finger) nail), mono (monkey) instead of moño (bow (tie) or bun), rebano (I slice) instead of rebaño (herd), etc.
@@pablorai769 Thank you for your excellent comment! 😊
I'm still 😂😂😂😂
😅
I did that.......😂
😊I think it s only to be expected we all make funny mistakes when learning a new language. When I was learning English and met a gentleman from Vietnam called Mr. Phuc...You can imagine what I wrote on his folder considering Spanish is a phonetic language :)
🤣
😄
Omg I’m scared to speak Spanish now
No need to be scared. We all make little mistakes here and there. It s kind of fun :)