Es ist lustig, was Du über Paris und die "Provinz"erzählst!😂Ich kannte das bis jetzt von Sofia(Hauptstadt von Bulgarien, ich bin gebürtige Bulgarin, lebe aber deit 37 Jahren in Deutschland, Stuttgart😊) Die Sofioter und der Rest des Landes, ich komme aus der Provinz und habe mich oft über der Hauptstadtarroganz der Sofioter geärgert😂
Guten Tag. Firstly, I apologise for not commenting in German or French, both of which I can well comprehend, read, and to a lesser extent speak. Just to state, I happened on your podcasts only a week ago, but enjoy them very much. You’re very enterprising and I appreciate your take on the differences and similarities between French and German Culture. Keep it up! I wish you all the best! By the way, I watched your podcast on your favourite German literature. You didn’t mention Hans Fallada who wrote Jeder stirbt sich allein, which I also read in Dutch. An excellent novel.
Sehr gut beschrieben. Statt das Departement Seine-Saint-Denis (93 - quatre-vingt-treize), kann man auch sagen : 9-3 (neuf-trois). Es gibt auch "neuf-cube". 9-13 (neuf-treize) habe ich auch schon gehört, aber es war vielleicht mehr ein Scherz.
Das mit der Zahl gibt es auch in den anderen départements. Es gibt sehr viele Pseudos die ungefähr so gehen: KékéDu34 oder Amandine du 38. ^^ Das war vor allem der Fall in den 2000er Jahren. Bekannt sind zum Beispiel die Lopez du 63 und 58. 😅
Ja, das haben gefühlt alle gemacht, die in den 2000er Jahren ein Mail-Konto eingerichtet haben. War Jean.dupont@blabla schon vergeben, haben sie's eben mit Jean.dupont64 probiert 😅
Aus beruflichen und privaten Gründen habe ich es tatsächlich eher mit dem Süden bis Westen von Paris. Und irgendwie fühle ich mich dort auch wohler als direkt im Zentrum (wobei die Ring-Autobahn um Paris tatsächlich ziemlich heftig ist, vor allem zur Rushhour). Und Dank dir weiß ich jetzt was "Rive Gauche" bedeutet. Mir war es bisher immer nur als Parfum-Name bekannt (ich mag den Duft sehr). Vielen Dank für dein Video. :-) Happy Weekend!
Ein strategischer Vorteil in Frankreich ist, dass die Nummern der Departements auch auf den Autokennzeichen sind (früher etwas grösser) und auch mit den Postleitzahlen übereinstimmen, die ersten beiden zumindest, ... Anm.: Aber da die Franzosen bekanntermaßen immer etwas "verrückter" sind, kann man/ frau inzwischen die Nummer des Departements (auf dem KFZ Schild) frei wählen, auch wenn man nicht dort wohnt.
@@uneviefrallemande Aus : service public - À savoir "le choix de l'identifiant territorial est libre. Vous n'êtes pas obligé d'y indiquer votre département de résidence." und bei Légifrance: "Le choix de cet identifiant territorial est libre et peut ne pas avoir de lien avec le domicile du titulaire du certificat d'immatriculation."
Hallo, ich hab mal eine Frage: Kannst du Sachbücher in französischer Sprache über Frankreich empfehlen? Ich suche Bücher mit dem Thema "die französische Gesellschaft" oder: "Frankreich im 20. / 21. Jahrhundert" oder: "Politisches System Frankreichs" usw. - halt das, was man früher als "Landeskunde" bezeichnet hat. Hier in Berlin gibt es einen (kleinen) französischen Buchladen, in dem sie aber eher gar keine frankreichspezifischen Bücher haben, und auf Amazon bin ich nicht fündig geworden, aber ich bin mir sicher, dass es in Paris sehr viele Bücher geben wird zu diesem Thema, und ich vermute, du könntest welche nennen? Mir geht es gar nicht um eine inhaltliche Empfehlung, sondern nur um Titel. Oder kennst du Verlage, die sich auf solche Bücher spezialisiert haben, wo man dann gezielt gucken könnte? Ich kann mir vorstellen, dass das auch andere Frankreich-Freunde und Follower deines Kanals interessieren könnte; deshalb frage ich. Gruß, Yvonne
Ergänzung: Wenn du deutsche Titel kennst, die du empfehlen könntest, wäre das auch prima. Aber ich wollte es auch zum Französisch-Wiederholen lesen, und ich finde, Sachbücher lesen sich leichter als Romane ;)
Bist du in Paris schon einmal Promis aus D oder international begegnet? Wo wohnen die? Lebt dort auch Charlotte Casiraghi? Ich sah Fotos von ihr in Paris. Ich lebe in Spanien und habe Prinzessin Elena und Julio Iglesias selbst mal gesehen. Und die waren beide sympathisch. Bitte erzähle uns noch mehr. Deine Videos sind super!!!
Eine Frage bitte: Unterrichtest du Französisch oder könntest du mir bitte jemand empfehlen? Bin keine Anfängerin, sondern möchte F für den Beruf lernen.
Les banlieusards! Les provinciaux sont des bouseux! Et on dit 9-3,pas 93.Super vidéo et bien observé
8 місяців тому+1
Das Gegenstück zu Provinciaux ist les Parigots (das 'ts' spricht man nicht) 😁 Jedes große Land hat übrigens sein eigenen Kosenamen von Frankreich: Deutsche: les bosch Italiener: les Ritals Spanier: les espingouins Engländer: les rosbifs Russen: les russkoffs Chinesen: les chintocs Asiaten: les niakoués Amerikaner: les ricains, oder les amerlocs gibt es natürlich auch für Araber und Andere, aber ich poste das lieber nicht 😅😅
Die Franzosen, die nicht in der Hauptstadt leben, sind überhaupt nicht pikiert, wenn sie als Provinzler bezeichnet werden. Die sind nämlich froh, nicht dort zu leben..
Es ist lustig, was Du über Paris und die "Provinz"erzählst!😂Ich kannte das bis jetzt von Sofia(Hauptstadt von Bulgarien, ich bin gebürtige Bulgarin, lebe aber deit 37 Jahren in Deutschland, Stuttgart😊) Die Sofioter und der Rest des Landes, ich komme aus der Provinz und habe mich oft über der Hauptstadtarroganz der Sofioter geärgert😂
Guten Tag. Firstly, I apologise for not commenting in German or French, both of which I can well comprehend, read, and to a lesser extent speak. Just to state, I happened on your podcasts only a week ago, but enjoy them very much. You’re very enterprising and I appreciate your take on the differences and similarities between French and German Culture. Keep it up! I wish you all the best! By the way, I watched your podcast on your favourite German literature. You didn’t mention Hans Fallada who wrote Jeder stirbt sich allein, which I also read in Dutch. An excellent novel.
Ich liebe derartige Videos! 🥰 Bitte mehr davon. 🙃
Ausgezeichnetes Video !! :D Sehr wertvolle und sehenswerte Inhalte, auf diesem Kanal !! :D
Danke 😊 😊 😊
Sehr gut beschrieben. Statt das Departement Seine-Saint-Denis (93 - quatre-vingt-treize), kann man auch sagen : 9-3 (neuf-trois). Es gibt auch "neuf-cube". 9-13 (neuf-treize) habe ich auch schon gehört, aber es war vielleicht mehr ein Scherz.
Thank you very much. C'est intéressant la vidéo.
Das mit der Zahl gibt es auch in den anderen départements. Es gibt sehr viele Pseudos die ungefähr so gehen: KékéDu34 oder Amandine du 38. ^^ Das war vor allem der Fall in den 2000er Jahren.
Bekannt sind zum Beispiel die Lopez du 63 und 58. 😅
Das wusste ich noch nicht, danke 😃
Ja, das haben gefühlt alle gemacht, die in den 2000er Jahren ein Mail-Konto eingerichtet haben.
War Jean.dupont@blabla schon vergeben, haben sie's eben mit Jean.dupont64 probiert 😅
Aus beruflichen und privaten Gründen habe ich es tatsächlich eher mit dem Süden bis Westen von Paris. Und irgendwie fühle ich mich dort auch wohler als direkt im Zentrum (wobei die Ring-Autobahn um Paris tatsächlich ziemlich heftig ist, vor allem zur Rushhour). Und Dank dir weiß ich jetzt was "Rive Gauche" bedeutet. Mir war es bisher immer nur als Parfum-Name bekannt (ich mag den Duft sehr).
Vielen Dank für dein Video. :-) Happy Weekend!
Ich kannte das Parfum noch nicht 😂
Rive Gauche ist mir auch ein Begriff wegen YvesSaintLaurent. Ein Traum von einem seifigen Chypreparfum ❤
Ein strategischer Vorteil in Frankreich ist, dass die Nummern der Departements auch auf den Autokennzeichen sind (früher etwas grösser) und auch mit den Postleitzahlen übereinstimmen, die ersten beiden zumindest, ...
Anm.: Aber da die Franzosen bekanntermaßen immer etwas "verrückter" sind, kann man/ frau inzwischen die Nummer des Departements (auf dem KFZ Schild) frei wählen, auch wenn man nicht dort wohnt.
Man darf frei wählen? 😂
@@uneviefrallemande
Aus : service public -
À savoir
"le choix de l'identifiant territorial est libre. Vous n'êtes pas obligé d'y indiquer votre département de résidence."
und bei Légifrance:
"Le choix de cet identifiant territorial est libre et peut ne pas avoir de lien avec le domicile du titulaire du certificat d'immatriculation."
Hallo, ich hab mal eine Frage: Kannst du Sachbücher in französischer Sprache über Frankreich empfehlen? Ich suche Bücher mit dem Thema "die französische Gesellschaft" oder: "Frankreich im 20. / 21. Jahrhundert" oder: "Politisches System Frankreichs" usw. - halt das, was man früher als "Landeskunde" bezeichnet hat. Hier in Berlin gibt es einen (kleinen) französischen Buchladen, in dem sie aber eher gar keine frankreichspezifischen Bücher haben, und auf Amazon bin ich nicht fündig geworden, aber ich bin mir sicher, dass es in Paris sehr viele Bücher geben wird zu diesem Thema, und ich vermute, du könntest welche nennen? Mir geht es gar nicht um eine inhaltliche Empfehlung, sondern nur um Titel. Oder kennst du Verlage, die sich auf solche Bücher spezialisiert haben, wo man dann gezielt gucken könnte? Ich kann mir vorstellen, dass das auch andere Frankreich-Freunde und Follower deines Kanals interessieren könnte; deshalb frage ich. Gruß, Yvonne
Ergänzung: Wenn du deutsche Titel kennst, die du empfehlen könntest, wäre das auch prima. Aber ich wollte es auch zum Französisch-Wiederholen lesen, und ich finde, Sachbücher lesen sich leichter als Romane ;)
Ich kann dir kein bestimmtes Buch empfehlen, aber unter den Begriff "civilisation française" sollten dir Bücher in die Richtung angezeigt werden
@@uneviefrallemande ah, vielen Dank; das meinte ich.
Bist du in Paris schon einmal Promis aus D oder international begegnet? Wo wohnen die? Lebt dort auch Charlotte Casiraghi? Ich sah Fotos von ihr in Paris. Ich lebe in Spanien und habe Prinzessin Elena und Julio Iglesias selbst mal gesehen. Und die waren beide sympathisch. Bitte erzähle uns noch mehr. Deine Videos sind super!!!
Oh ich kenne ehrlich gesagt sehr wenig Promis. Daher würde mir gar nicht auffallen, wenn ich sie sehe. Aber klar wohnen hier sehr viele :)
Eine Frage bitte: Unterrichtest du Französisch oder könntest du mir bitte jemand empfehlen? Bin keine Anfängerin, sondern möchte F für den Beruf lernen.
Ja ich unterrichte Französisch. Du kannst mir gerne eine Mail schreiben (siehe Infobox)
Les banlieusards! Les provinciaux sont des bouseux!
Et on dit 9-3,pas 93.Super vidéo et bien observé
Das Gegenstück zu Provinciaux ist les Parigots (das 'ts' spricht man nicht) 😁
Jedes große Land hat übrigens sein eigenen Kosenamen von Frankreich:
Deutsche: les bosch
Italiener: les Ritals
Spanier: les espingouins
Engländer: les rosbifs
Russen: les russkoffs
Chinesen: les chintocs
Asiaten: les niakoués
Amerikaner: les ricains, oder les amerlocs
gibt es natürlich auch für Araber und Andere, aber ich poste das lieber nicht 😅😅
Gibt es noch andere, aktuellere Begriffe für Deutsche? 😊
Wie nennt man Belgier, Holländer, Schweizer?
@@mauricebederon869les cheleus (schlö), freundlicher als boches
@@killiananselme2695 Danke, boches ist ja auch eher ein Schimpfwort.
@@mauricebederon869 genau!
Die Franzosen, die nicht in der Hauptstadt leben, sind überhaupt nicht pikiert, wenn sie als Provinzler bezeichnet werden. Die sind nämlich froh, nicht dort zu leben..