The Saga of Gisli Sursson, pt. 2

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 15

  • @natemarx4999
    @natemarx4999 5 років тому +12

    Nothing better than watching a Dr. Crawford Norse lecture on 7:30 in the morning.

    • @Magmortar21
      @Magmortar21 5 років тому

      Im doing that right now, how strange.

  • @DaevaGlow
    @DaevaGlow 5 років тому +4

    This makes me so happy to hear your recap. :)

  • @juliaconnell
    @juliaconnell 5 років тому +4

    thank you Dr Crawford - looking forward to the next installment

  • @sunshinesilverarrow5292
    @sunshinesilverarrow5292 5 років тому +4

    Thank you, always a pleasure! Hugs & sunshine 🌞 N

  • @abbydabbs5519
    @abbydabbs5519 5 років тому

    Always a great day when I get to listen to an incredibly well-known man recap and incredibly enrapturing saga :)

  • @squirrel435
    @squirrel435 5 років тому +5

    This was a fun one.

  • @Tina06019
    @Tina06019 5 років тому +1

    Thanks for the video

  • @StoryDive
    @StoryDive 5 років тому +2

    Maybe you covered this in the first vid but did you see the Saga of Gisli film? In my opinion it's one of the best and probably the most historically accurate portrayal of Norse life of the era.

    • @miro.georgiev97
      @miro.georgiev97 5 років тому

      There's a film for this saga?

    • @Spillerix
      @Spillerix 5 років тому +2

      @@miro.georgiev97 There is, in Icelandic with English subtitles: /watch?v=p7dCDo0da3Y

  • @hkaale1753
    @hkaale1753 5 років тому +1

    Never been this early to one of your vids. Epic!

  • @thecitizen49
    @thecitizen49 5 років тому

    Your knowledge of old Norse history is outstanding, sir, so I'm wondering if there are any saga's or stories about Leif Ericson and the settlement at L"Anse aux Meadows, Newfoundland. Thanks

    • @thecitizen49
      @thecitizen49 5 років тому

      Thanks for the info. I'll forward Dr Crawford's take on it.@@sarahgray430

  • @faramund9865
    @faramund9865 Рік тому

    What I don't understand is, why DID Icelanders write stories of themselves in their own language, but for example not the Dutch.
    Middle Dutch stories are, as far as I know, nearly all stories from France or England. Why?