DUBLADORA DA WANDINHA conta quando CONHECEU a ATRIZ que interpretou a PERSONAGEM na SÉRIE

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 4 лют 2025
  • MARIANNA ALEXANDRE (Dubladora da Wandinha) - Desfoque Podcast #51
    Episódio Completo: ua-cam.com/users/li...
    Siga o Desfoque no Instagram: @desfoque_podcast
    ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
    Seja membro deste canal e ganhe benefícios:
    / @desfoquepodcast

КОМЕНТАРІ • 48

  • @marycarvalho400
    @marycarvalho400 Рік тому +81

    Eu fico muito feliz, quando percebo que a voz combina com a original.
    Muitos diretores tendem a combinar aparência física e não a voz.
    Wandinha ficou maravilhosa. 🥰💕

  • @willowcarvalho8362
    @willowcarvalho8362 Рік тому +64

    A Jenna parece ser uma ótima pessoa! Muito simpática 😊

    • @fernandanunesdossantos7559
      @fernandanunesdossantos7559 Рік тому +7

      A voz dessa dubladora e top

    • @jessicamaciel4946
      @jessicamaciel4946 2 дні тому

      Sim. Apesar que ela no caso tem família grande então é mais fácil se acostumar com muita gente

    • @jessicamaciel4946
      @jessicamaciel4946 2 дні тому

      É tipo a Cristina Ricci por mais que ela teve muito problema com o pai parece boa pessoa...

  • @watsonaraujo4009
    @watsonaraujo4009 Рік тому +63

    Talentosa Marianna Alexandre.

  • @lotusleiturapoetica2402
    @lotusleiturapoetica2402 Рік тому +34

    Amei aquele filme da Wandinha, e a voz dessa jovem ficou marcante e deixou a Wandinha mais trevosamente sensual e amadurecida, na voz é claro, voz e imagem conexão perfeita. Beravíssimo trabalho dessa jovem dubladora, maravilhoso, parabéns!💙🙏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏

    • @jessicamaciel4946
      @jessicamaciel4946 Рік тому +3

      Que filme?

    • @lotusleiturapoetica2402
      @lotusleiturapoetica2402 Рік тому +1

      Me perdoe pelo equívoco, não era filme era uma série da Netflix, onde você fazia a dublagem, a utilização de sua voz em versão brasileira dessa série que para mim foi a melhor sobre um dos personagens da família Adams. Meus parabéns!

  • @pedrolima2098
    @pedrolima2098 22 дні тому +2

    4:37 consigo imaginar perfeitamente a Jenna fazendo isso kkkkkkkkkkkk

  • @CaleoSouzaSantos
    @CaleoSouzaSantos 5 місяців тому +4

    Eu vi Rebel Moon e A garota de Miller, vi que era a mesma voz da Jenna Ortega, essa dubladora tem uma voz muito massa! Ela não dubla ela faz poesia com a voz dos atores! 👏🏻👏🏻

  • @annaclarasilvagomes6440
    @annaclarasilvagomes6440 Рік тому +11

    QUE LINDO ESSE ENCONTRO 🥺🥺🥺

  • @jessicamaciel4946
    @jessicamaciel4946 Рік тому +59

    Podería fazer o mesmo com a Christina e a Adriana como n fazer algo de Wandinha sem a Chis a Wenesday q tá com ela é a mais iconica

  • @jessicamaciel4946
    @jessicamaciel4946 Рік тому +27

    Wanda legal pq é significa peregrina o q a Wandinha sempre faz de escola em escola, de lugar em lugar kkk. Mas ela tinha q falar q é Wanda tipo a Wanda Markonicof do MCU

  • @sheldonholmes9850
    @sheldonholmes9850 3 місяці тому +1

    Conheceu pessoalmente a Jenna! Nossa, to morrendo de inveja(no bom sentido). Um dia ainda vou tirar foto do lado desta maravilhosa e divina atriz.

  • @luizarocha6055
    @luizarocha6055 Рік тому +17

    Trás o Alexandre Moreno pra entrevista tmb! Voz do Adam Sandler!❤

  • @marciabatista4155
    @marciabatista4155 Рік тому +4

    Sucesso explosão Wandinha Addams

  • @laysxxc
    @laysxxc Рік тому +15

    Eu gostei da dublagem mesmo ela tendo a voz mais adocicada. Mas agora fiquei pensando se fosse uma dubladora com a voz mais grossa que nem a da versão espanhol latino. Vi alguns vídeos e olha, achei um pouco assustador (no bom sentido pq combinou bastante). Mas não tenho reclamações da versão BR, ela fez um trabalho incrível

  • @jessicamaciel4946
    @jessicamaciel4946 Рік тому +5

    E tbm o nome dela é Wenesday pq ela nasceu na quarta e foi registrada sexta referencia do cartoon de 1930 e tbm a um poema de 1894 parece que as çrianças q nascem na quarta sao cheias de desgostos

  • @Gustavoperesconceicao31
    @Gustavoperesconceicao31 Рік тому +7

    Linda demais

  • @andrielleribeiro7730
    @andrielleribeiro7730 Рік тому +5

    Eu não me lembro dessa dubladora E olha que de dublagem eu entendo eu assisto muita novela mexicana e alguns filmes e não me lembro de ter visto a voz dela e lugar nenhum

  • @dennyscorreia9288
    @dennyscorreia9288 Рік тому +14

    Mas o diretor nao era o Tim Burton e a Gwen era uma das atrizes? Ou estou enganado e a Gwen dirigiu alguns episódios também?

    • @imafolklorestan
      @imafolklorestan Рік тому +7

      diretora da escola na série, por isso ela chamou assim.

    • @dennyscorreia9288
      @dennyscorreia9288 Рік тому

      @@imafolklorestan aaah pdc! Não havia associado. Valeu

    • @fransoares1564
      @fransoares1564 Рік тому

      ​@@imafolklorestan ahhh sim

  • @creepersou2780
    @creepersou2780 Рік тому +2

    Ela a dubladora se chama Mariana eu acho ela tem canal de youtube

  • @mikaferr5259
    @mikaferr5259 Рік тому +9

    Eu entendo quem n gosta dessa adaptação do nome dela, mas é mta burrice o pessoal q ficou
    "ue pq wandinha e n quarta feira??" qndo lançou
    Sendo q parece q essas pessoas n assistiram as versões mais antigas, isso do nome dela ser adaptado pra "Wandinha" na versão BR ja era das versões antigas da "Família Addams", algumas versões antigas do nome dela foi adaptado pro nome literal Quarta-Feira, mas mtas versões antigas no Brasil o nome dela foi adaptado pra "Wandinha"
    E na dublagem tem toda a questão de encaixar na boca dos personagens
    "Wandinha" encaixa melhor nos lábios q Quarta-Feira
    Sem falar q o nome dela nos EUA é "Wednesday" (quarta-feira) por causa de um poema americano q diz q crianças q nascem na quarta-feira nascem cheio de desgosto
    Só q esse poema sequer é conhecido no Brasil entt n ia fazer sentido aqui
    E o Brasil n foi o único q adaptou o nome dela de forma diferente do original
    No espanhol latino por ex o nome dela foi adaptado pra "Merlina" oq tbm n tem nd a ver com a versão original, nem sequer significa "quarta feira", é só um nome comum, mas eles adaptaram diferente pelos msm motivos q aqui no Brasil

  • @giselegdgwhhdydhhaparecida8165

    rapaz eu pensando que Mari e a wandinha kkkkkkmkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

  • @jonacristal1556
    @jonacristal1556 Рік тому +19

    PARA TUDO
    Quem quer ser dublador(a) Deixa um like.

  • @noobraiz9274
    @noobraiz9274 2 дні тому

    Gosto da diretora em game of thrones

  • @Aleatória._.8
    @Aleatória._.8 Рік тому +1

    Eu portuguesa mas eu digo wendsay

  • @delcionepereiradossantos1485
    @delcionepereiradossantos1485 Рік тому +1

    minha fiilha se tu tivese uns milhosinhos ai podia arumar ai um jeitinho de ne a jente conhecer a jenna ortrga ne mas eu to muito feliz por vc meus sinseros parabens

  • @PamellaYandra
    @PamellaYandra Рік тому

    Por um lado tavendo como é bom ser famosa,ganhar as coisas.

  • @jessicamaciel4946
    @jessicamaciel4946 Рік тому +1

    Como a dubladora da diretora n tá la?

  • @giselegdgwhhdydhhaparecida8165

    A Mari e wandinha ñ sei?

  • @Enzocarvalho378
    @Enzocarvalho378 Рік тому +1

    Ah a minha diretora da minha escola é maio que a direto uriqui

  • @RillaryFontes
    @RillaryFontes Рік тому

  • @Samiah-dy7sy
    @Samiah-dy7sy Рік тому +1

    Ou ela batalhou com o Mussum ano

  • @sjuninho1000
    @sjuninho1000 Рік тому +2

    Que gatinha essa mina hein

    • @User-h5d1w
      @User-h5d1w Рік тому +2

      Gado, mais é verdade né pô