Durga Saptasloki ज्ञानिनामपि चेतांसि देवि भगवती हि सा । बलादाकृष्य मोहाय महामाया प्रयच्छति ॥१॥ Jnyaaninaam-Api Cetaamsi Devi Bhagavatii Hi Saa | Balaad-Aakrssya Mohaaya Mahaa-Maayaa Prayacchati ||1|| Meaning: 1.1: (Salutations to You, O Jagadamba) Even the consciousness of the Jnanis (Spiritually-Evolved souls) are part of You, O Devi Bhagavati, for You, ... 1.2: ... make them attract towards Moha (Delusion) by Your Power, when You the Mahamaya Will so (such is Your Power and Divine Play). दुर्गे स्मृता हरसि भीतिमशेषजन्तोः स्वस्थैः स्मृता मतिमतीव शुभां ददासि।दारिद्रयदुःखभयहारिणि का त्वदन्या सर्वोपकारकरणाय सदार्द्र चित्ता ॥२॥ Durge Smrtaa Harasi Bhiitim-Ashessa-Jantoh Svasthaih Smrtaa Matim-Atiiva Shubhaam Dadaasi | Daaridraya-Duhkha-Bhaya-Haarinni Kaa Tvad-Anyaa Sarvo[a-U]pakaara-Karannaaya Sadaa-[Aa]rdra Cittaa ||2|| Meaning: 2.1: (Salutations to You, O Jagadamba) O Devi Durga, Whoever Remembers You with Devotion, You Remove the endless Fears of Samsara from the mind of that Person, 2.2: (And) Whoever Meditates on You in their Heart, You bestow exceeding Auspiciousness (which is beyond description), 2.3: O Mother, Apart from You, Who else can destroy Poverty, Sorrow and Fear from our Lives? (which appears to be a never-ending cycle), 2.4: Your Heart is always full of Compassion for rendering all sorts of Help to Your Devotees. सर्वमंगलमांगल्ये शिवे सर्वार्थसाधिके। शरण्ये त्र्यम्बके गौरि नारायणि नमोऽस्तु ते ॥३॥ Sarva-Manggala-Maangalye Shive Sarvaartha-Saadhike | Sharannye Try[i]-Ambake Gauri Naaraayanni Namostu Te ||3|| Meaning: 3.1: (Salutations to You, O Jagadamba) O the Auspiciousness in all the Auspicious, Auspiciousness Herself and Fulfiller of all the Objectives of the Devotees (Purusharthas - Dharma, Artha, Kama and Moksha) ..., 3.2: O the giver of Refuge, with Three Eyes (spanning the Past, Present and Future; and containing within them the Sun, Moon and the Fire), the Gauri (Shining One); Salutations to You O Narayani. शरणागतदीनार्तपरित्राणपरायणे । सर्वस्यार्तिहरे देवि नारायणि नमोऽस्तु ते ॥४॥ Sharannaagata-Diina-[A]arta-Paritraanna-Paraayanne | Sarvasy-Aarti-Hare Devi Naaraayanni Namostu Te ||4|| Meaning: 4.1: (Salutations to You, O Jagadamba) You are Intent upon Rescuing the Distressed and the Oppressed who take Your Refuge whole-heartedly, ... 4.2: ... and Remove All their Sufferings; Salutations to You O Narayani. सर्वस्वरूपे सर्वेशे सर्वशक्तिसमन्विते । भयेभ्यस्त्राहि नो देवि दुर्गे देवी नमोऽस्तु ते ॥५॥ Sarva-Svaruupe Sarveshe Sarva-Shakti-Samanvite | Bhayebhyas-Traahi No Devi Durge Devii Namostu Te ||5|| Meaning: 5.1: (Salutations to You, O Jagadamba) You Exist in All Forms of All Gods, and You are the Possessor of All Powers, 5.2: O Devi, Please Protect us from all Fears; Salutations to You, O Durga Devi. रोगानशेषानपहंसि तुष्टा रुष्टा तु कामान् सकलानभीष्टान् । त्वामाश्रितानां न विपन्नराणां त्वामाश्रिता ह्याश्रयतां प्रयान्ति ॥६॥ Rogaan-Ashessaan-Apahamsi Tussttaa Russttaa Tu Kaamaan Sakalaan-Abhiissttaan | Tvaam-Aashritaanaam Na Vipan-Naraannaam Tvaam-Aashritaa Hy[i]-Aashraya-Taam Prayaanti ||6|| Meaning: 6.1: (Salutations to You, O Jagadamba) When You are Pleased with our Devotion, You Destroy to the very Root our worldly Diseases (our inner demons); but if You are Displeased with us (for any reason), You will destroy All our Aspirations and Wishes (i.e. they will remain ever unfulfilled), 6.2: By Your Refuge, Men cannot Go Astray and no Misfortunes can finally overcome them; Your Refuge Indeed is my final Refuge when I Depart from this World. सर्वाबाधाप्रशमनं त्रैलोक्यस्याखिलेश्वरि । एवमेव त्वया कार्यमस्मद्वैरि विनाशनम् ॥७॥ Sarva-[A]abaadhaa-Prashamanam Trai-Lokyasya-Akhile[a-I]shvari | Evam-Eva Tvayaa Kaaryam-Asmad-Vairi Vinaashanam ||7|| Meaning: 7.1: (Salutations to You, O Jagadamba) O Goddess of All the Three Worlds, when You are Pleased, You Mitigate All our Distresses. 7.2: Thus, in this Manner, Your Grace Works to Destroy our Inner Enemies.
Can someone clarify if it is Dharithriya dukkha bhaya harinika thvadhanya or Karinika thvadanya? I think it is " Bhaya Haarinika" as the other one changes the meaning to the opposite. I would appreciate if someone says if the way it is sung here is correct.
Aahaaa. Few mins i becum calm and only positive thoughts and positive vibration

Durga Saptasloki
ज्ञानिनामपि चेतांसि देवि भगवती हि सा । बलादाकृष्य मोहाय महामाया प्रयच्छति ॥१॥
Jnyaaninaam-Api Cetaamsi Devi Bhagavatii Hi Saa |
Balaad-Aakrssya Mohaaya Mahaa-Maayaa Prayacchati ||1||
Meaning:
1.1: (Salutations to You, O Jagadamba) Even the consciousness of the Jnanis (Spiritually-Evolved souls) are part of You, O Devi Bhagavati, for You, ...
1.2: ... make them attract towards Moha (Delusion) by Your Power, when You the Mahamaya Will so (such is Your Power and Divine Play).
दुर्गे स्मृता हरसि भीतिमशेषजन्तोः
स्वस्थैः स्मृता मतिमतीव शुभां ददासि।दारिद्रयदुःखभयहारिणि का त्वदन्या
सर्वोपकारकरणाय सदार्द्र चित्ता ॥२॥
Durge Smrtaa Harasi Bhiitim-Ashessa-Jantoh
Svasthaih Smrtaa Matim-Atiiva Shubhaam Dadaasi |
Daaridraya-Duhkha-Bhaya-Haarinni Kaa Tvad-Anyaa
Sarvo[a-U]pakaara-Karannaaya Sadaa-[Aa]rdra Cittaa ||2||
Meaning:
2.1: (Salutations to You, O Jagadamba) O Devi Durga, Whoever Remembers You with Devotion, You Remove the endless Fears of Samsara from the mind of that Person,
2.2: (And) Whoever Meditates on You in their Heart, You bestow exceeding Auspiciousness (which is beyond description),
2.3: O Mother, Apart from You, Who else can destroy Poverty, Sorrow and Fear from our Lives? (which appears to be a never-ending cycle),
2.4: Your Heart is always full of Compassion for rendering all sorts of Help to Your Devotees.
सर्वमंगलमांगल्ये शिवे सर्वार्थसाधिके।
शरण्ये त्र्यम्बके गौरि नारायणि नमोऽस्तु ते ॥३॥
Sarva-Manggala-Maangalye Shive Sarvaartha-Saadhike |
Sharannye Try[i]-Ambake Gauri Naaraayanni Namostu Te ||3||
Meaning:
3.1: (Salutations to You, O Jagadamba) O the Auspiciousness in all the Auspicious, Auspiciousness Herself and Fulfiller of all the Objectives of the Devotees (Purusharthas - Dharma, Artha, Kama and Moksha) ...,
3.2: O the giver of Refuge, with Three Eyes (spanning the Past, Present and Future; and containing within them the Sun, Moon and the Fire), the Gauri (Shining One); Salutations to You O Narayani.
शरणागतदीनार्तपरित्राणपरायणे ।
सर्वस्यार्तिहरे देवि नारायणि नमोऽस्तु ते ॥४॥
Sharannaagata-Diina-[A]arta-Paritraanna-Paraayanne |
Sarvasy-Aarti-Hare Devi Naaraayanni Namostu Te ||4||
Meaning:
4.1: (Salutations to You, O Jagadamba) You are Intent upon Rescuing the Distressed and the Oppressed who take Your Refuge whole-heartedly, ...
4.2: ... and Remove All their Sufferings; Salutations to You O Narayani.
सर्वस्वरूपे सर्वेशे सर्वशक्तिसमन्विते ।
भयेभ्यस्त्राहि नो देवि दुर्गे देवी नमोऽस्तु ते ॥५॥
Sarva-Svaruupe Sarveshe Sarva-Shakti-Samanvite |
Bhayebhyas-Traahi No Devi Durge Devii Namostu Te ||5||
Meaning:
5.1: (Salutations to You, O Jagadamba) You Exist in All Forms of All Gods, and You are the Possessor of All Powers,
5.2: O Devi, Please Protect us from all Fears; Salutations to You, O Durga Devi.
रोगानशेषानपहंसि तुष्टा रुष्टा तु कामान् सकलानभीष्टान् ।
त्वामाश्रितानां न विपन्नराणां त्वामाश्रिता ह्याश्रयतां प्रयान्ति ॥६॥
Rogaan-Ashessaan-Apahamsi Tussttaa Russttaa Tu Kaamaan Sakalaan-Abhiissttaan |
Tvaam-Aashritaanaam Na Vipan-Naraannaam Tvaam-Aashritaa Hy[i]-Aashraya-Taam Prayaanti ||6||
Meaning:
6.1: (Salutations to You, O Jagadamba) When You are Pleased with our Devotion, You Destroy to the very Root our worldly Diseases (our inner demons); but if You are Displeased with us (for any reason), You will destroy All our Aspirations and Wishes (i.e. they will remain ever unfulfilled),
6.2: By Your Refuge, Men cannot Go Astray and no Misfortunes can finally overcome them; Your Refuge Indeed is my final Refuge when I Depart from this World.
सर्वाबाधाप्रशमनं त्रैलोक्यस्याखिलेश्वरि ।
एवमेव त्वया कार्यमस्मद्वैरि विनाशनम् ॥७॥
Sarva-[A]abaadhaa-Prashamanam Trai-Lokyasya-Akhile[a-I]shvari |
Evam-Eva Tvayaa Kaaryam-Asmad-Vairi Vinaashanam ||7||
Meaning:
7.1: (Salutations to You, O Jagadamba) O Goddess of All the Three Worlds, when You are Pleased, You Mitigate All our Distresses.
7.2: Thus, in this Manner, Your Grace Works to Destroy our Inner Enemies.
Thanks a lot 🙏🏼
Thank you soo much 🙏
😊😊
Thanks a lot 🙏🙏🙏
I listen to this almost daily. Jai Maa
வெள்ளிக்கிழமையில் ஓர் அதி்ர்ஷ்டம் இந்த ஸ்தோஸ்த்திரம் கிடைத்ததும்,கேட்பதும்
@Love...,nalla oru Divasom..aashamsikyunnu.
May u get rid of all evils stopping ur success this Navarathri.
ஓம் துர்கா தேவி சரணம்
நன்றி 🙏🙏
Amma durgaa parameswari paahimaam rakshamaam 🙏
Jai Maa Durga 🛐
Om sree jai durga maa🙏🙏🙏
Nandrigal kodi
శ్రీ దుర్గా దేవి మాత శ్లోకం మీరు చక్కగా ఇలాంటివి చాలా పాడాలని ఆ దేవుని కోరుకుంటున్నాను 🙏
Best sanskrit song to learn
Amma Sri dhurga matha mammalni thandri Leni anadhalni cheyaku Amma ma Nana ni kshemam ga aarogyam ga thiskura Amma Sri dhurga matha 🙏🙏🙏🙏🙏
🙏శ్రీ మాత్రేనమః 🙏
Aum Dum Durgayei Namah
JAI BABAJI 🌷🌹🌺🌸🌻🌟🦚🙏JAI MAA 🌷🌹🌸🌺🌻🌟🦚🙏
Jai mathaki jai
Super slokam very effective
Awesome rendition.
Jai dhurgamma
Jai Matha Durga Devi Pranam
Jai Durga maa
శ్రీ మాత్రే నమః
Thank you 🙏🙏🙏
🥺
Awesome .....Jai Maa Durga
108 bar ye sapt sloki durga path send karo pls anurodh he apse
🙏🙏🙏
Hey maa durga mere dushmanon ka ahankaar khandit kerdijiye apna krodhit roop dikhaiye
🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
ഞാൻ ദിവസവും രാവിലേ 3 times ഭജിക്കാറുണ്ട്
Nice
🙏🙏🙏🙏🙏
Excellent
మీరు పడుతున్న శ్లోకములు ఎమ్మెస్ సుబ్బలక్ష్మి వాయిస్ లాగా ఉన్నది
Om sri durga sutram
🙏
ஜெய் பவானி
Thanks
Om Maa Durgaye namo
kindly correct the title : saptha sloki
,🙏🙏🙏🙏🙏
Kindly post the lyrics
ua-cam.com/video/8Odl4qLkCVc/v-deo.htmlsi=HvE2WkKFVYGyGXfz
Go and search through Google
❤❤❤🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🥰🥰🥰🤍🤍
Free download please
BACKGROUND. HARMONIUM. VIOLIN SOUND TOO MUCH. THAN SONGS VOCAL
Al
Can someone clarify if it is Dharithriya dukkha bhaya harinika thvadhanya or Karinika thvadanya? I think it is " Bhaya Haarinika" as the other one changes the meaning to the opposite. I would appreciate if someone says if the way it is sung here is correct.
The correct pronunciation is Bhayahaarini kaa tvadanyaa - meaning who other than You can destroy fear
You are correct.
You are correct. Bhaya Haarini is correct.
Lyrics venum eanaku send link
You get Durga Saptashati book of Geeta Press ( original) in Amazon.com only 50/- only check whether you get in Tamil. Otherwise Sanskrit is available.
🙏🙏
🙏🙏🙏🙏