ముందుగా ఇలాంటి కార్యక్రమం తలపెట్టిన తల్లూరి నాగరాజుగారికి నా అభినందనలు💐 ఈరోజుల్లో ఎక్కడ చూసినా సినిమా పాటలే తప్ప శాస్త్రీయ సంగీతము కీర్తనలు కృతులు మరుగున పడిపోయాయి.. ఈ తరం పిల్లలకి సంగీతమంటే సినీ సంగీతమే అనే అభిప్రాయం కలిగేంత పరిస్ఠితి ఏర్పడింది.. ఇలాంటి రోజుల్లో సంప్రదాయ సంగీతాన్ని ఈటీవీ లాంటి ప్రముఖ టీవీ ఛానల్ ద్వారా చక్కటి కీర్తనలతో ప్రేక్షకుల ముందుకి తీసుకునిరావడం మంచి ఉద్దేశం👏 ఈ షో ని టీవీలో వచ్చిందని తెలియక నేను చూడలేకపోయాను, ఇప్పుడు ఈ వీడియోలు చూసి చాలా సంతోషం కలిగింది.. ఇంకా మరిన్ని చక్కటి కృతులలో కీర్తనలతో ఈ కార్యక్రమాన్ని ఈటీవీలో స్వరాభిషేకం లాగే కొనసాగించాలని నా మనవి🙏 మా లాంటి శాస్త్రీయ సంగీత గాయకులకు, అభిమానులకి ఇదొక పండగ లాంటిది.. అలాగే పిల్లలకు మన సంప్రదాయ సంగీతం పరిచేయమయ్యే చక్కటి అవకాశం.. భక్తి కీర్తనలను fusion చేసినా వాటి శాస్త్రీయత పోకుండా కాపాడుతూ music compose చేశారు👍
The girls have sung beautifully but I can't help myself commenting that young girls should know that there's a word called elegance, elegance in word, behavior and in dress. Dress well but the colors should not be too loud to hurt the eye.
Ma ammayelu traditional songs lo eppudu mundhu adgule chala chala Bhagunnaye prsanthamga vunnadhi we wait more songs like this Bhadrachala Ramakirthsnalu cheyandi
ఈ కార్యక్రమాలు చూస్తుంటే అన్నమయ్య పాటలు సాంప్రదాయ మయం పద్ధతిలో పాడించి మా అందరికీ వినిపిస్తున్న అందుకు చాలా సంతోషంగా ఉంది ఇంకా ముందు ముందు ఎన్నో పాటలు పాడించి మా అందరికీ ఆనంద పరచవలసిన గా కోరుచున్నాము దీపావళి శుభాకాంక్షలు
The fusion of traditional and modern singing style is a captivating blend, despite potential reservations from traditional vocalists. Yet, their dedicated efforts to present traditional music in a manner accessible to the Western or contemporary audience, adorned in authentic attire, create a harmonious and soothing musical experience!
Baba thank you for everything 🙏, baba you know what is going in our life ,baba in this difficult situations on demise my mom people are exploiting me 🙏🙏 baba please bless us
The gOpis meet kRshNa at the yamunA river and travel in a boat happily. In their excitement of meeting kRshNa, gOpis become proud thinking that kRshNa is their property. In order to remove their proudiness, kRshNa creates a storm in the river and as the boat is tossed about, it develops a crack and water starts entering the boat. kRshNa feigns illness and the gOpis become desperate as to how they would reach shore and ensure safety of kRshNa. In order to save the boat, listening to the words of kRshNa, they take off their blouses to plug the hole. But, as these also were washed off, kRshNa asks them to remove their upper garments too to plug the hole in the boat. Even as these are washed away, they become hopeless and surrender themselves to the Lord. Seeing their condition, the Lord takes pity on them and restores order and the gOpis get back their clothes. In their renewed joy, they celebrate by worshipping the Lord.They perform a number of traditional services to Krishna. gandhamu puyyaru gA panneeru gandhamu puyyarugA || gOpis applied (puyyarugA) sandal paste (gandhamu); gOpis applied (puyyarugA) sandal paste (gandhamu) mixed with rose-water (lavender) (pannIru). Let us smear fragrant sandal paste on Krishna and sprinkle rose water on him. andamaina yadu nandanupai kundaradana liruvondaga parimaLa || Jasmine (kunda) teethed (radanalu) gOpis applied well (iravondaga) (literally firmly) (radanaliravondaga) fragrant (parimaLa) sandal paste on (pai) Lord kRshNa - the handsome (andamaina) son (nanda) (nandanupai) of yAdavas (yadu). Let us decorate the beautiful son of yadu dynasty.The Gopikas with their beautiful teeth stand by his side. tilakamu diddaru gA kasturi tilakamu diddaru gA kala kalamanu mukha kaLa gani sokkuchu palukula namrutamu lolikeDi swAmiki || gOpis adorned (didderugA) the Lord with tilaka (tilakamu); gOpis adorned (didderugA) Him with musk (kastUri) (mixed) tilaka (tilakamu); bewitched (sokkucu), beholding (kani) the winsome (kalakalamani) lustre (kaLa) of His face (mukha), gOpis applied sandal paste to the Lord (svAmiki) in whose speech (palukulanu) nectar (amRtamulu) oozes (olikeDu) (palukulanamRtamulolikeDu). Let us put Kasturi(musk) mark on his forehead.The Gopikas are intoxicated by the brilliance of his whole hearted laughter. His talk is like nectar. chElamu gaTTaru gA bangAru chElamu gaTTaru gA mAlimitO gOpAlabAlulatO nAla mEpina viSAla nAyanuniki || gOpis donned (cElamu kATTerugA) the Lord; gOpis donned (cElamu kaTTerugA) Him with pItAmbara - golden (bangaru) garment (cElamu); gOpis applied sandal paste to the wide (viSAla) Eyed (nayanuniki) Lord who lovingly (mAlimitO) governed (mEpina) them (Ala) (gOpis), along with cow-herd (gOpAla) boys (bAlulatO) (bAlulatOnAla). Let us dress up him affectionately in golden costumes.He tends cattle along with other boys. His eyes are large. hAratulettaru gA mutyAla hAratulettaru gA nAree maNulaku varamu Yauvana mavAriga nosageDu vArijAksuniki gOpis performed hArati (hAratulu etterugA) (hAratuletterugA); gOpis performed hArati (hAratulu etterugA) (hAratuletterugA) of pearls (mutyAla); gOpis applied sandal paste to the Lotus (vArija) Eyed (akshuniki) (vArijAkshuniki) Lord who, always (vAramu) offers (osageDu) gOpis - gems (maNulaku) of women (nArI) - His youth (yauvana) as compensation (vArakamu) (literally loan) (vArakamosageDu). Let us offer' harati'(auspicious waving of lighted camphor) Let us wave pearl like harati to the lotus eyed Krishna.He bestows eternal youth to the gem like maidens. normally harati is performed with kunkum (vermilion) mixed with water wherein camphor is lighted; however, the locale might not have been conducive to such camphor lighting. It is part of the Ekanta seva to Lord of Tirumala introduced by a yOgini venkamamba. Even now, during the EkAnta sEva, pearls are offered in the hArati plate. According to custom of hArati, the person to whom hArati is offered is supposed to 'pay compliment' for the hArati. That compliment, normally is placed as a coin in the plate of hArati itself and the persons who are performing hArati take the compliments. In this case, pearls are offered. poojalu chEyaru gA manasAra poojalu chEyarugA jAjulu mari virijAjulu davanamu rAjita tyAgarAjanutuniki || gOpis worshipped (pUjalu sEyarugA) the Lord; gOpis worshipped (pUjalu sEyarugA) whole-heartedly (manasAra), with jasmine (jAjulu), tuscan jasmine (virivAjulu) and (mari) mugwort (davanamu), the shining (rAjita) Lord - praised (nutuniki) by tyAgarAja. Let us worship whole heartedly with fragrant flowers like jaji, virijaji and davanam.Let us embellish the shining lord worshipped by Tyagaraja.
"Jaajulu virajaajulu" ani palakaali. But they pronounced differently. It would be good if someone pays attention to lyrics and pronunciation as well. But nevertheless good attempt and awesome program though.
అసలు ఆ డ్రమ్స్ కొడుతూ త్యాగరాజ పాటలు ఎలా పాడాలనిపిస్తోంది ? మన తెలుగువాళ్ళే త్యాగరాజ కీర్తనలను బ్రష్టు పట్టిస్తున్నారు.. శాస్త్రీయ సంగీతం అనేది ఎంతో భక్తితో, ఒక గౌరవంతో క్రింద కూర్చుని పాడాలి .. ఇలా మైక్ లు పట్టుకుని సినిమా పాటల లాగా డిస్కో లైట్స్ పెట్టి నాశనం చేస్తున్నారు.. సిగ్గులేదా? తమిళ్, మళయాలం, కన్నడ వాళ్ళను చూసి సిగ్గుపడండి .. ఇప్పటికి త్యాగరాజ కీర్తనలకు వారిచ్చే గౌరవం ఎలాంటిదో కొన్ని కచేరీ లు చూడండి .. ఇదేమి సినిమా పాట కాదు.. ఛీ ఛీ !!
భక్తి అనే పదం తెలియనివానిని కూడ దగ్గరకు తీసుకొనేవాడే
ఆ శ్రీ క్రృష్ణ పరమాత్మ
ముందుగా ఇలాంటి కార్యక్రమం తలపెట్టిన తల్లూరి నాగరాజుగారికి నా అభినందనలు💐 ఈరోజుల్లో ఎక్కడ చూసినా సినిమా పాటలే తప్ప శాస్త్రీయ సంగీతము కీర్తనలు కృతులు మరుగున పడిపోయాయి.. ఈ తరం పిల్లలకి సంగీతమంటే సినీ సంగీతమే అనే అభిప్రాయం కలిగేంత పరిస్ఠితి ఏర్పడింది.. ఇలాంటి రోజుల్లో సంప్రదాయ సంగీతాన్ని ఈటీవీ లాంటి ప్రముఖ టీవీ ఛానల్ ద్వారా చక్కటి కీర్తనలతో ప్రేక్షకుల ముందుకి తీసుకునిరావడం మంచి ఉద్దేశం👏 ఈ షో ని టీవీలో వచ్చిందని తెలియక నేను చూడలేకపోయాను, ఇప్పుడు ఈ వీడియోలు చూసి చాలా సంతోషం కలిగింది.. ఇంకా మరిన్ని చక్కటి కృతులలో కీర్తనలతో ఈ కార్యక్రమాన్ని ఈటీవీలో స్వరాభిషేకం లాగే కొనసాగించాలని నా మనవి🙏 మా లాంటి శాస్త్రీయ సంగీత గాయకులకు, అభిమానులకి ఇదొక పండగ లాంటిది.. అలాగే పిల్లలకు మన సంప్రదాయ సంగీతం పరిచేయమయ్యే చక్కటి అవకాశం.. భక్తి కీర్తనలను fusion చేసినా వాటి శాస్త్రీయత పోకుండా కాపాడుతూ music compose చేశారు👍
ETV lo yeppudu ostundhi e program ?
@@EastAbbai already aired, will start next season soon
Thank you so much 🙏
The girls have sung beautifully but I can't help myself commenting that young girls should know that there's a word called elegance, elegance in word, behavior and in dress. Dress well but the colors should not be too loud to hurt the eye.
ఎంత దివ్యానందం లో తేలిపోతూ మమ్మల్ని కూడా ఓలలాడించారు గాయినీమణులు మరియు వాద్యకారులు ❤️🙏eternal bliss ధన్యవాదాలు
Ma ammayelu traditional songs lo eppudu mundhu adgule chala chala Bhagunnaye prsanthamga vunnadhi we wait more songs like this Bhadrachala Ramakirthsnalu cheyandi
ఈ కార్యక్రమాలు చూస్తుంటే అన్నమయ్య పాటలు సాంప్రదాయ మయం పద్ధతిలో పాడించి మా అందరికీ వినిపిస్తున్న అందుకు చాలా సంతోషంగా ఉంది ఇంకా ముందు ముందు ఎన్నో పాటలు పాడించి మా అందరికీ ఆనంద పరచవలసిన గా కోరుచున్నాము దీపావళి శుభాకాంక్షలు
The fusion of traditional and modern singing style is a captivating blend, despite potential reservations from traditional vocalists. Yet, their dedicated efforts to present traditional music in a manner accessible to the Western or contemporary audience, adorned in authentic attire, create a harmonious and soothing musical experience!
సెవెన్ నోట్స్ ఛానల్ లో ఉన్న సంగీతమే వేరు హాయిగా కమ్మగా తియ్యగా ఇంకా ఏదేదో ఆనందంగా ఉంటుంది
నికిత శ్రీ వల్లి గారి వాయిస్ బాగుంది
Veraity of songs, happy to hear these types of songs , please we want lyrics of this song in English.
Aathmaartha Premam to Shri Krishna. Well rendered Sisters with Our beloved Brother Shri Lalit Talluri's Venugaanam 😍 👍🏼 🙏🏼
Sounds amazing! Thank you for sharing in the UA-cam channel. It’s so useful for people don’t have access to ETV.
Eeprogramme chala aasakthiga vundi
सुनहरा संगीत आलापन। सुनते समय अमृत बरस रहा है।
A beautiful rendition 👏👌👍🙏💐
Chalabavundi excellent presentation Nagaraj Garu 🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Sahiti song super ❤😊
Baba thank you for everything 🙏, baba you know what is going in our life ,baba in this difficult situations on demise my mom people are exploiting me 🙏🙏 baba please bless us
Beautiful production and performance. Enjoyed every bit of it! 💞
What a beautiful voice these singers
Very well orchestrated, very pleasing. Missed seeing Sitar and Dolu!
Awesome andi singers voice....chala superb ga padaru
Western vaddu sir, MUSIC
Superb 🙏❤️
సరస్వతీ రూపులైన మీ మువ్వురకు నమస్సులు.
ఆ గోపాలుడు ఎదురుగా నిలిచిన అనుభూతి కలిగింది.
మీకు హ్రుదయపూర్వక అభివాదములు.
Nice rendition, soothing to hear, blissful filled with devotion.
The gOpis meet kRshNa at the yamunA river and travel in a boat happily. In their excitement of meeting kRshNa, gOpis become proud thinking that kRshNa is their property. In order to remove their proudiness, kRshNa creates a storm in the river and as the boat is tossed about, it develops a crack and water starts entering the boat. kRshNa feigns illness and the gOpis become desperate as to how they would reach shore and ensure safety of kRshNa. In order to save the boat, listening to the words of kRshNa, they take off their blouses to plug the hole. But, as these also were washed off, kRshNa asks them to remove their upper garments too to plug the hole in the boat. Even as these are washed away, they become hopeless and surrender themselves to the Lord. Seeing their condition, the Lord takes pity on them and restores order and the gOpis get back their clothes. In their renewed joy, they celebrate by worshipping the Lord.They perform a number of traditional services to Krishna.
gandhamu puyyaru gA
panneeru gandhamu puyyarugA ||
gOpis applied (puyyarugA) sandal paste (gandhamu); gOpis applied (puyyarugA) sandal paste (gandhamu) mixed with rose-water (lavender) (pannIru).
Let us smear fragrant sandal paste on Krishna and sprinkle rose water on him.
andamaina yadu nandanupai
kundaradana liruvondaga parimaLa ||
Jasmine (kunda) teethed (radanalu) gOpis applied well (iravondaga) (literally firmly) (radanaliravondaga) fragrant (parimaLa) sandal paste
on (pai) Lord kRshNa - the handsome (andamaina) son (nanda) (nandanupai) of yAdavas (yadu).
Let us decorate the beautiful son of yadu dynasty.The Gopikas with their beautiful teeth stand by his side.
tilakamu diddaru gA kasturi tilakamu diddaru gA
kala kalamanu mukha kaLa gani sokkuchu
palukula namrutamu lolikeDi swAmiki ||
gOpis adorned (didderugA) the Lord with tilaka (tilakamu); gOpis adorned (didderugA) Him with musk (kastUri) (mixed) tilaka (tilakamu);
bewitched (sokkucu), beholding (kani) the winsome (kalakalamani) lustre (kaLa) of His face (mukha),
gOpis applied sandal paste to the Lord (svAmiki) in whose speech (palukulanu) nectar (amRtamulu) oozes (olikeDu) (palukulanamRtamulolikeDu).
Let us put Kasturi(musk) mark on his forehead.The Gopikas are intoxicated by the brilliance of his whole hearted laughter. His talk is like nectar.
chElamu gaTTaru gA bangAru chElamu gaTTaru gA
mAlimitO gOpAlabAlulatO
nAla mEpina viSAla nAyanuniki ||
gOpis donned (cElamu kATTerugA) the Lord; gOpis donned (cElamu kaTTerugA) Him with pItAmbara - golden (bangaru) garment (cElamu);
gOpis applied sandal paste to the wide (viSAla) Eyed (nayanuniki) Lord who lovingly (mAlimitO) governed (mEpina) them (Ala) (gOpis), along with cow-herd (gOpAla) boys (bAlulatO) (bAlulatOnAla).
Let us dress up him affectionately in golden costumes.He tends cattle along with other boys. His eyes are large.
hAratulettaru gA mutyAla hAratulettaru gA
nAree maNulaku varamu Yauvana
mavAriga nosageDu vArijAksuniki
gOpis performed hArati (hAratulu etterugA) (hAratuletterugA); gOpis performed hArati (hAratulu etterugA) (hAratuletterugA) of pearls (mutyAla);
gOpis applied sandal paste to the Lotus (vArija) Eyed (akshuniki) (vArijAkshuniki) Lord who, always (vAramu) offers (osageDu) gOpis - gems (maNulaku) of women (nArI) - His youth (yauvana) as compensation (vArakamu) (literally loan) (vArakamosageDu).
Let us offer' harati'(auspicious waving of lighted camphor) Let us wave pearl like harati to the lotus eyed Krishna.He bestows eternal youth to the gem like maidens.
normally harati is performed with kunkum (vermilion) mixed with water wherein camphor is lighted; however, the locale might not have been conducive to such camphor lighting.
It is part of the Ekanta seva to Lord of Tirumala introduced by a yOgini venkamamba. Even now, during the EkAnta sEva, pearls are offered in the hArati plate. According to custom of hArati, the person to whom hArati is offered is supposed to 'pay compliment' for the hArati. That compliment, normally is placed as a coin in the plate of hArati itself and the persons who are performing hArati take the compliments. In this case, pearls are offered.
poojalu chEyaru gA manasAra poojalu chEyarugA
jAjulu mari virijAjulu davanamu
rAjita tyAgarAjanutuniki ||
gOpis worshipped (pUjalu sEyarugA) the Lord; gOpis worshipped (pUjalu sEyarugA) whole-heartedly (manasAra), with jasmine (jAjulu), tuscan jasmine (virivAjulu) and (mari) mugwort (davanamu), the shining (rAjita) Lord - praised (nutuniki) by tyAgarAja.
Let us worship whole heartedly with fragrant flowers like jaji, virijaji and davanam.Let us embellish the shining lord worshipped by Tyagaraja.
Gkrao beautiful song for lord srikrishna
Mesmerizing voice, ahanandam we wanted learn this song please we want the lyrics in English.
మహాదేవ మహాదేవ మహాదేవ మహాదేవ
అత్యంత అభినందనీయమైన కార్యక్రమం👌👌👌
వాసుదేవ వాసుదేవ వాసుదేవ వాసుదేవ
வேங்கடவா... வேங்கடவா... வேங்கடவா...
Sahiti songs super
Marvellous....Hari Kainkaryam amoghanga keerthana chesaru
Very divine &soulful ❤
So beautiful voice🙏
Beautiful rendition ❤
Very good show ...
Beautiful song
Wow super 💐💐👏👏❤️🎵🎶🎶
Awesome song🎉
Sweet voice
Magical voice
Nice
No 1 cingar
From kerala❤
ഗന്ധമു പുയ്യരുഗാ പന്നീരു ഗന്ധമു പുയ്യരുഗാ(2)
അന്ദമൈന യദു നന്ദനുപൈ(2)
കുന്ദര -ദനലിര വന്ദഗ പരിമള ഗന്ധമു പുയ്യരുഗാ പന്നീരു ഗന്ധമു പുയ്യരുഗാ(2).
തിലകമുദിദ്ദരുഗാ കസ്തൂരി തിലമു ദിദ്ദരുഗാ(2)
കലകല മണിമുഖ കളഗനി സൊക്കുചു(2)
പലുകുലനമൃതമു ലൊലികെഡു സ്വാമികി(2)
ഗന്ധമു പുയ്യരുഗാ പന്നീരു ഗന്ധമു പുയ്യരുഗാ.
ചേലമു ഗട്ടരുഗാ ബങ്ഗാറു ചേലമു ഗട്ടരുഗാ(2)മാലിമിതോ-ഗോപാല ബാലുലതോ(2)
ആല മേപിന വിശാല നയനുനികി
ഗന്ധമു പുയ്യരുഗാ പന്നീരു ഗന്ധമു പുയ്യരുഗാ.
ഹാരതു ലെത്തരുഗാ മുത്യാല ഹാരതു ലെത്തരുഗാ (2)
നാരീ മണുലകു വാരമു യൗവ്വന(2) വാരക യൊസഗെഡു വാരിജാക്ഷുനികി
ഗന്ധമു പുയ്യരുഗാ പന്നീരു ഗന്ധമു പുയ്യരുഗാ.
പൂജലു സേയരുഗാ മനസാര പൂജലു സേയരുഗാ(2)
ജാജുലു മരി വിരി ബാജുലു ധവനമു രാജിത ത്യാഗരാജനുതുനികി
ഗന്ധമു പുയ്യരുഗാ പന്നീരു ഗന്ധമു പുയ്യരുഗാ(2)
നമസ്കാരം 🙏
മലയാളം വരികൾ എവിടെ നിന്നുമുള്ള കിട്ടി... ഒന്നുപറയുമോ
@@tonesoftunes1924enik Telugu ariyam
@@akvlogs3064🥰
Thanks dear❤💞
Sure songs
Wonderful🎉
Tv lo ilantivi cheyyaru aa tv vallu panikirani chandalani chupistunnaru
♥️
❤
little correction to be done, in song of gandamu puyaru ga. here it is to be yedu nandaduni paye! it will be given more melodious, bye from arun!
❤
జాజులు మరి విరజాజులు... "విరజాజులు" పలుకుటలో.. శబ్ధం వేరేలా ధ్వనించింది..నా వినికిడి లోపమా...!!!
Virivajulu ani vuntundhi sahityam lo
@@gopalmaddipati1941 I don't agree.. Jaajulu.. Mari Virajaajulu matrame corect.. Please refer original scripts
They pronounced virijajulu as virabajulu
Exactly andi wrong paadaru
సాహిత్యం కూడా అందించగలరు,,🙏🙏
sure
K.anjaiah
"Jaajulu virajaajulu" ani palakaali. But they pronounced differently. It would be good if someone pays attention to lyrics and pronunciation as well. But nevertheless good attempt and awesome program though.
It is " Gandhamu " change the spelling in Thumbnail -otherwise whole meaning changes badly- Inspite also 70 K views - great
పల్లవి :
గంధము పుయ్యరుగా
పన్నీరు గంధము పుయ్యరుగా
అను పల్లవి:
అందమైన యదునందనుపై
కుందరదన లిరవొందగ పరిమళ
చరణం (1):
తిలకము దిద్దరుగా కస్తూరి తిలకము దిద్దరుగా
కలకలమను ముఖకళగని సొక్కుచు
బలుకుల నమృతము లొలికెడు స్వామికి
చరణం (2):
చేలము గట్టరుగా బంగరు చేలము గట్టరుగా
మాలిమితో గోపాల బాలులతో
నాల మేపిన విశాలనయనునికి
చరణం (3):
హారతులెత్తరుగా ముత్యాల హారతు లెత్తరుగా
నారీమణులకు వారము యౌవన
వారక యొసగెడు వారిజాక్షునికి
చరణం (4):
పూజలు సేయరుగా మనసార పూజలు సేయరుగా
జాజులు మరి విరజాజులు దవనము
రాజిత త్యాగరాజ నుతునికి
మీరు ఎంతో కష్టపడి పాట type చేసారు
ఒక పుణ్య కార్యక్రమము....
గుడ్ 🙏🌹🕉️🕉️🕉️🌹🙏
Thank you so much for lyrics
aaaaaa
Karnatala sangithaniki, lalitha sangithaniki westorn music instruments nappavu. Flut, violin, vena, mrudanga ghatam, lanti vi vadali.
T653y66
అసలు ఆ డ్రమ్స్ కొడుతూ త్యాగరాజ పాటలు ఎలా పాడాలనిపిస్తోంది ? మన తెలుగువాళ్ళే త్యాగరాజ కీర్తనలను బ్రష్టు పట్టిస్తున్నారు.. శాస్త్రీయ సంగీతం అనేది ఎంతో భక్తితో, ఒక గౌరవంతో క్రింద కూర్చుని పాడాలి .. ఇలా మైక్ లు పట్టుకుని సినిమా పాటల లాగా డిస్కో లైట్స్ పెట్టి నాశనం చేస్తున్నారు.. సిగ్గులేదా? తమిళ్, మళయాలం, కన్నడ వాళ్ళను చూసి సిగ్గుపడండి .. ఇప్పటికి త్యాగరాజ కీర్తనలకు వారిచ్చే గౌరవం ఎలాంటిదో కొన్ని కచేరీ లు చూడండి .. ఇదేమి సినిమా పాట కాదు.. ఛీ ఛీ !!
I agree with you Sir.Thumbnail pettadam kooda chethakaaledhu vaaallaku-Pathetic- "Gandamu " ata ....
పల్లవి :
గంధము పుయ్యరుగా
పన్నీరు గంధము పుయ్యరుగా
అను పల్లవి:
అందమైన యదునందనుపై
కుందరదన లిరవొందగ పరిమళ
చరణం (1):
తిలకము దిద్దరుగా కస్తూరి తిలకము దిద్దరుగా
కలకలమను ముఖకళగని సొక్కుచు
బలుకుల నమృతము లొలికెడు స్వామికి
చరణం (2):
చేలము గట్టరుగా బంగరు చేలము గట్టరుగా
మాలిమితో గోపాల బాలులతో
నాల మేపిన విశాలనయనునికి
చరణం (3):
హారతులెత్తరుగా ముత్యాల హారతు లెత్తరుగా
నారీమణులకు వారము యౌవన
వారక యొసగెడు వారిజాక్షునికి
చరణం (4):
పూజలు సేయరుగా మనసార పూజలు సేయరుగా
జాజులు మరి విరజాజులు దవనము
రాజిత త్యాగరాజ నుతునికి
❤️