【和訳】Love Is an Open Door💗

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 сер 2024
  • Disney「アナと雪の女王」

КОМЕНТАРІ • 15

  • @連結眉毛-Grayson
    @連結眉毛-Grayson 10 місяців тому +124

    1:00 we finish each other’s sandwichesは似た者同士という意味です。通常we finish each other’s sentences を使いますが、we finish each other’s sandwichesでも同じです。これはアニメ”the Simpsons”で使われたジョークです。しかしハンスはsentencesを想定していたので驚いた顔で”that’s what I was gonna say!”と言いました。つまり二人は似ていない、気が合わないことを意味する伏線です。
    追記:ARRESTED DeVElOPMENTが元ネタと言っている人もいます。しかし、一般的に広まっているので元ネタが何かよくわかりません。

    • @Xqvxg
      @Xqvxg 10 місяців тому +17

      さすがにありがたい情報すぎ

    • @yumsgwr
      @yumsgwr 6 місяців тому +1

      そういうことか〜

    • @user-hh9zj1up5h
      @user-hh9zj1up5h 4 місяці тому +13

      0:16 find my own place 「自分の場所を見つけた」 と宣言した時に、
      ハンスはアレンデールを指すジェスチャーをしている。
      つまりハンスは初めからアレンデール国を乗っ取るつもりでいた。
      それもparty talkingやチョコレートフォンデュのような軽い気持ちで…
      という説を見かけた。

    • @user-hh9zj1up5h
      @user-hh9zj1up5h 4 місяці тому +8

      その後の But with you のダンスでも
      アナは信頼してハンスに背中を向けているが、
      ハンスは絶対に背中を向けない(信頼してない証)。

  • @user-cu4px1eo9l
    @user-cu4px1eo9l Рік тому +33

    日本語版じゃなくて、和訳を探してたから、どんぴしゃ!!ありがとう

  • @user-xx5nh5vw4c
    @user-xx5nh5vw4c 2 місяці тому +5

    金があるから、とか打算でなくこうゆう恋愛は素敵や

  • @user-fz2iw5gg1l
    @user-fz2iw5gg1l Рік тому +7

    本当の意味探してたらいいのあった!ありがとう!!

  • @user-mh2sp8yo3t
    @user-mh2sp8yo3t 3 місяці тому +72

    ボイネクから来た民🙋‍♀

    • @Inyoup-b3z
      @Inyoup-b3z 3 місяці тому

      ボイネク!!!!!

    • @user-mh2sp8yo3t
      @user-mh2sp8yo3t 3 місяці тому +3

      ​@@Inyoup-b3zちなみにイハン推しになりました

    • @Inyoup-b3z
      @Inyoup-b3z 3 місяці тому

      @@user-mh2sp8yo3t 私はうなくとジェヒョンです👍

    • @user-nj4fz6ol8j
      @user-nj4fz6ol8j Місяць тому

      ちゃんとホイズに沼りました🙋‍♂️

  • @user-tq6ib9eh8b
    @user-tq6ib9eh8b Рік тому +37

    Anna:
    Okay, can I just say something crazy?
    Hans:
    I love crazy!
    Anna:
    All my life has been a series of doors in my face
    And then suddenly I bump into you…
    Hans:
    I was thinking the same thing,'cause like…
    I've been searching my whole life to find my own place
    And maybe it's the party talking or the chocolate fondue…
    Anna:
    But with you…
    Hans:
    But with you
    I found my place…
    Anna:
    I see your face…
    Both:
    And it's nothing like I've ever known beforel
    Love is an open door!
    Love is an open door!
    Love is an open door!
    Anna:
    With you!
    Hans:
    With you!
    Anna:
    With you!
    Hans:
    With you!
    Both:
    Love is an open door…
    Hans:
    I mean it's crazy…
    Anna:
    What?
    Hans:
    We finish each other's-
    Anna:
    Sandwiches!
    Hans:
    That's what I was gonna say!
    Anna:
    I've never met someone-
    Both:
    Who thinks so much like me!
    Jinx!
    Jinx again!!
    Our mental synchronization
    Can have but one explanation
    Hans:
    You-
    Anna:
    And I-
    Hans:
    Were-
    Anna:
    Just-
    Both:
    Meant to be!
    Anna:
    Say goodbye…
    Hans:
    Say goodbye…
    Both:
    To the pain of the past
    We don't have to feel it anymore
    Love is an open door!
    Love is an open door!
    Life can be so much more!
    Anna:
    With you!
    Hans:
    With you!!
    Anna:
    With you!!!
    Hans:
    With you!!!!
    Both:
    Love is an open door…
    Hans:
    Can I say something crazy?
    Will you marry me?
    Anna:
    Can I say something even crazier? Yes!

  • @user-gj5lc4tn2o
    @user-gj5lc4tn2o 8 днів тому