1:00 we finish each other’s sandwichesは似た者同士という意味です。通常we finish each other’s sentences を使いますが、we finish each other’s sandwichesでも同じです。これはアニメ”the Simpsons”で使われたジョークです。しかしハンスはsentencesを想定していたので驚いた顔で”that’s what I was gonna say!”と言いました。つまり二人は似ていない、気が合わないことを意味する伏線です。 追記:ARRESTED DeVElOPMENTが元ネタと言っている人もいます。しかし、一般的に広まっているので元ネタが何かよくわかりません。
0:16 find my own place 「自分の場所を見つけた」 と宣言した時に、 ハンスはアレンデールを指すジェスチャーをしている。 つまりハンスは初めからアレンデール国を乗っ取るつもりでいた。 それもparty talkingやチョコレートフォンデュのような軽い気持ちで… という説を見かけた。
Anna: Okay, can I just say something crazy? Hans: I love crazy! Anna: All my life has been a series of doors in my face And then suddenly I bump into you… Hans: I was thinking the same thing,'cause like… I've been searching my whole life to find my own place And maybe it's the party talking or the chocolate fondue… Anna: But with you… Hans: But with you I found my place… Anna: I see your face… Both: And it's nothing like I've ever known beforel Love is an open door! Love is an open door! Love is an open door! Anna: With you! Hans: With you! Anna: With you! Hans: With you! Both: Love is an open door… Hans: I mean it's crazy… Anna: What? Hans: We finish each other's- Anna: Sandwiches! Hans: That's what I was gonna say! Anna: I've never met someone- Both: Who thinks so much like me! Jinx! Jinx again!! Our mental synchronization Can have but one explanation Hans: You- Anna: And I- Hans: Were- Anna: Just- Both: Meant to be! Anna: Say goodbye… Hans: Say goodbye… Both: To the pain of the past We don't have to feel it anymore Love is an open door! Love is an open door! Life can be so much more! Anna: With you! Hans: With you!! Anna: With you!!! Hans: With you!!!! Both: Love is an open door… Hans: Can I say something crazy? Will you marry me? Anna: Can I say something even crazier? Yes!
Pinocho sin duda es el clásico más hermoso que el Disney de antes pudo crear en la edad de oro superando incluso al live actión, claro tiene sus momentos oscuros como la transformación de burro de Lampwick y la ballena pero eso es lo que le da más encanto a esta película, el Disney de ahora ya no tiene esa magia que solía tener antes y ahora solo hace películas con la misma trama repetida y remakes sin alma y eso es lo que lo esta llevando a la ruina aunque Elementos le genero buenas ganancias este año y Wish parece tener una trama más original que las dos ultimas películas que Disney hizo.Este clásico siempre tendrá un lugar especial en mi corazón y no me importa que la versión de Guillermo del Toro lo supero totalmente yo siempre amare a Pinocho con todo mi corazón ❤❤ Hasta siempre Pinocho mi principito de pino 🌠🤥🦗🧚♀🌟
0:13
You and I,,,??
「教えてよ何が好きか?♪」に「sandwiches↓」って流暢な英語版で答える英語赤点の当時の彼女が本当に好きすぎた そこだけ「さんどいっち!」じゃないのが好き
あなたがいてくれて、ありがとう。あなたがそばで見守って支えてくれて、ありがとう。😂😂😂😂😂
The version Japenese was Perfect for the tv series Kashi No Ki Mokku the Pinocchio Anime
金があるから、とか打算でなくこうゆう恋愛は素敵や
永遠に好きな曲❤
この曲、大好きなのでうれしいです!和訳も世界観にぴったりで没入感がすごいです!
ボイネクから来た民🙋♀
ボイネク!!!!!
@@Inyoup-b3zちなみにイハン推しになりました
@@水素-r8g 私はうなくとジェヒョンです👍
ちゃんとホイズに沼りました🙋♂️
ジェヒョン推しです! 何ヶ月か前なのに定期的に聴いちゃいます笑笑
この歌すき
まってwwwこの曲一応ちゃんと意味あったんだwww
1:00 we finish each other’s sandwichesは似た者同士という意味です。通常we finish each other’s sentences を使いますが、we finish each other’s sandwichesでも同じです。これはアニメ”the Simpsons”で使われたジョークです。しかしハンスはsentencesを想定していたので驚いた顔で”that’s what I was gonna say!”と言いました。つまり二人は似ていない、気が合わないことを意味する伏線です。 追記:ARRESTED DeVElOPMENTが元ネタと言っている人もいます。しかし、一般的に広まっているので元ネタが何かよくわかりません。
さすがにありがたい情報すぎ
そういうことか〜
0:16 find my own place 「自分の場所を見つけた」 と宣言した時に、 ハンスはアレンデールを指すジェスチャーをしている。 つまりハンスは初めからアレンデール国を乗っ取るつもりでいた。 それもparty talkingやチョコレートフォンデュのような軽い気持ちで… という説を見かけた。
その後の But with you のダンスでも アナは信頼してハンスに背中を向けているが、 ハンスは絶対に背中を向けない(信頼してない証)。
@連結眉毛-Grayson そんなこと知ってるなんて凄い。 海外に移住されてるんですか? あと、love is an open doorの訳が "愛は開かれた扉だね"とされているのが自分は違和感を感じるんですが実際そうなんですかね?
Ksfnznf
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Anna: Okay, can I just say something crazy? Hans: I love crazy! Anna: All my life has been a series of doors in my face And then suddenly I bump into you… Hans: I was thinking the same thing,'cause like… I've been searching my whole life to find my own place And maybe it's the party talking or the chocolate fondue… Anna: But with you… Hans: But with you I found my place… Anna: I see your face… Both: And it's nothing like I've ever known beforel Love is an open door! Love is an open door! Love is an open door! Anna: With you! Hans: With you! Anna: With you! Hans: With you! Both: Love is an open door… Hans: I mean it's crazy… Anna: What? Hans: We finish each other's- Anna: Sandwiches! Hans: That's what I was gonna say! Anna: I've never met someone- Both: Who thinks so much like me! Jinx! Jinx again!! Our mental synchronization Can have but one explanation Hans: You- Anna: And I- Hans: Were- Anna: Just- Both: Meant to be! Anna: Say goodbye… Hans: Say goodbye… Both: To the pain of the past We don't have to feel it anymore Love is an open door! Love is an open door! Life can be so much more! Anna: With you! Hans: With you!! Anna: With you!!! Hans: With you!!!! Both: Love is an open door… Hans: Can I say something crazy? Will you marry me? Anna: Can I say something even crazier? Yes!
Just like belle
親はボーイミーツワールド、ワイはガールミーツワールト、ワイに子供が出来たら二つ見せたいそしてディズニーチャンネルさん続編出ないっすか?
懐かしい〜!!ガールミーツワールド大好きでした😢
You’ve got a friend me
リブとマディ好きで毎日見てたのが懐かしい もう1回見たい
同じです> < ♡
Pinocho sin duda es el clásico más hermoso que el Disney de antes pudo crear en la edad de oro superando incluso al live actión, claro tiene sus momentos oscuros como la transformación de burro de Lampwick y la ballena pero eso es lo que le da más encanto a esta película, el Disney de ahora ya no tiene esa magia que solía tener antes y ahora solo hace películas con la misma trama repetida y remakes sin alma y eso es lo que lo esta llevando a la ruina aunque Elementos le genero buenas ganancias este año y Wish parece tener una trama más original que las dos ultimas películas que Disney hizo.Este clásico siempre tendrá un lugar especial en mi corazón y no me importa que la versión de Guillermo del Toro lo supero totalmente yo siempre amare a Pinocho con todo mi corazón ❤❤ Hasta siempre Pinocho mi principito de pino 🌠🤥🦗🧚♀🌟
I still watch it 😮❤❤❤
本当の意味探してたらいいのあった!ありがとう!!
Nice. Thanks for lyrics😊
My mom call me yuna
We are same
Pretty video do I won’t say I’m in love please
❤❤
💕💕
Good song is always memory 😺
❤❤❤
❤❤❤❤❤
thank you!! <33
日本語版じゃなくて、和訳を探してたから、どんぴしゃ!!ありがとう