German Pronunciation Video 2: The German Vowels and the IPA

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 16 жов 2014
  • This is the second of a 3-part series on German pronunciation. The goal is to quickly familiarize you with the sounds of German and the IPA symbols for those sounds. You'll then be able to learn them faster, either through your own studies or through my pronunciation trainers. Enjoy!
    Flashcard Designs for Teaching Yourself Pronunciation: blog.fluent-forever.com/gallery/
    My Pronunciation Trainers: fluent-forever.com/product/fl...
    Anki Language Learning: ankilanguagelearning.com
    Anki Decks, including German Pronunciation: speakada.com
    Reddit's Anki Language Learning Community: / ankilanguagelearning
    A super detailed discussion of the IPA: • Pronunciation Tutorial...
  • Фільми й анімація

КОМЕНТАРІ • 70

  • @deafvacationoncuba-getting5933
    @deafvacationoncuba-getting5933 8 років тому +73

    Dear Gabriel, my name is Kay and I am a nativ german teacher. I am teaching actually refugees from Siria. So I was looking for good videos about german pronounciation. And for me its very funny to find out, that your videos, altough you are not a nativ speaker are better, more practical then most of the german videos. And your way of didactic presentation is absolutely great. Chapeau and my compliments for you! Just in one point I want to correct you: Since many years in german linguistic sciences there was talked about "long" and "short" vowels like for example the "o" in" O"fen (oven) and k"o"mmen (to come), but the categorys SHORT and LONG are categorys of time, but in fact there is nearly no diffence in the duration of pronounciation. The main difference between both "o" you find in the way of how you built the "o" in your mouth. If yo say "Ofen" you built the o between the middle end the front of your mouth and you put your lips your lips together like you wanna kiss somebody. Because of that, newer language scientists call that kind of "o" closed vowel (geschlossener Vokal) in opposite to an opend vowel (offener Vokal), like you use the "o" in "kommen" (to come). To built that "o" you have to open your mouth and you built the "o" in the back of the mouth. So the main difference between both "o" is in sound quality and the way you built the o in your mouth and not in the duration. By my experiences to put the focus on that difference makes more sence for the students. But this is just a small correction. General I feel very enthousiastic about your videos and I will send your youtube link of them to all of my refugee friends. Enjoy your weekend and lots of chears, Kay from Ostseebad Rerik in Germany

    • @desanipt
      @desanipt 2 роки тому +3

      Exactly what I thought! The between short O and long O are the same as in Portuguese Ó vs Ô. And shor E and long E correspond to É vs Ê in Portuguese, or È vs É in French.
      It really confused me to hear people referring to it as long vs short when they are different sounds (more opened vs more closed) and NOT the same aound with different duration

  • @fabiennesandkuhler9116
    @fabiennesandkuhler9116 Рік тому +4

    I'm German and although this was not the reason you made this video, I find it very helpful for learning the IPA and English pronunciation. Also, your German pronunciation is spot on!

    • @FluentForeverApp
      @FluentForeverApp  Рік тому +2

      Hi Fabienne, thanks so much! We are glad you found the video helpful!

  • @papisaoco708
    @papisaoco708 Місяць тому

    This is the best explanation I’ve seen so far with the the details of the placements of the tongue and the images that really help to wrap your brain around the minor differences in the sounds. Awesome video

    • @FluentForeverApp
      @FluentForeverApp  Місяць тому

      Thanks for watching! We're glad you found the video helpful 🙂

  • @mohammadbayrakdar4964
    @mohammadbayrakdar4964 4 роки тому +21

    you are a legend my friend, even German language teachers doesn't know about this stuff.
    I wanted to make my German accent better and you helped me a lot...
    Arabic have only 3-6 vowels that make the German vowels a bit hard for us.
    Thanks a lot!!

    • @diamox3604
      @diamox3604 3 роки тому

      Hey, is the German R pronounced the same way as the Arabic letter ghayin?

    • @mohammadbayrakdar4964
      @mohammadbayrakdar4964 3 роки тому

      @@diamox3604 no it’s not... it’s a bit different
      you can see this in his Video on arabic letters

    • @diamox3604
      @diamox3604 3 роки тому

      @@mohammadbayrakdar4964 Ahh okay, thanks!

  • @WeisserPaladin
    @WeisserPaladin 3 роки тому +3

    Okay, first of all, wow! You nailed the pronounciation better than most Germans do. Respect!
    Also, wow! As a native German, we never learned about the "rounded vowels" the way you explained them. Actually, we first learn to pronounce them correctly (which is near impossible as almost all local dialects change the way they sound), then we learn how to write them (as in "ä" or "ae"), and then we try to figure out why it's "ae", by quickly voicing out "a" and "e" in a weird diphthong, until we think "close enough". Now you're telling me "ö" has nothing to do with "o"? Mind blown. I have to admit I didn't really accept that part, as in "it didn't click with me", but the way you described the phonetic basics around it it all seems to make sense.
    Thank you for this great video!

  • @harrison805
    @harrison805 7 років тому +28

    Some rounded vowels:
    4:28 - yː
    4:44 - œ
    5:23 - ʏ
    5:43 - øː

    • @Emile.gorgonZola
      @Emile.gorgonZola 5 років тому

      Harrison Owen 👍🏼

    • @bobthesir1467
      @bobthesir1467 3 роки тому +2

      And here their examples:
      i (see) → yː (Bühne)
      ɛ (bed) → œ (Öffnung)
      ɪ (sit) → ʏ (Stück)
      e (bait) → øː (Ölfarbe)

  • @iluvdng07
    @iluvdng07 5 років тому +8

    Very nice. My mother tongue is not English, so I ignored a lot of the tips for English speakers. and just listened to how I'm supposed to pronounce the vowels etc. Great video!

  • @javirezio5
    @javirezio5 4 роки тому +6

    I wish there were an explanation like this one but for all the languages! Bravo!!
    Since I started studying it for English pronunciation (given that there isn't a better way to learn the pronunciation of a non phonetic language) I love the IPA system... This comparison was so helpful!

  • @vladislavzedano3145
    @vladislavzedano3145 13 днів тому

    Thank you very much for your knowledge.
    All the possible vowel sounds in Germanic languages (English included) come as a big challenge for me being native in Russian and Spanish, but your video made with dedication has helped make it easier!

  • @dudumachado7780
    @dudumachado7780 8 років тому +7

    In Portuguese we have the sound"[ɐ"] and I can say that is practically the same as "ʌ" even though they have different symbols in the IPA. looking forward to learning German

    • @ashtarbalynestjar8000
      @ashtarbalynestjar8000 6 років тому +10

      [ʌ] is only used for English out of tradition, because it was pronounced with a different vowel in the standard British pronunciation about 100 years ago when the IPA was first used for English. Because the symbol was standardized in English dictionaries, it would have been too much of a hassle to change it to the unfamiliar [ɐ] (which, granted, is used for Portuguese and German), although [ɐ] is the best symbol for how it’s pronounced nowadays in both RP and General American. In Northern England you might get something like [ʊ], in Australia it might be [a], and in the American South you’ll hear [ɜ] or even [ə], but the one sound it probably isn’t is [ʌ], unless you’re from the American Midwest.
      The symbol [ʌ] is also used for Danish and Korean phonemes. That's closer, but still a little inaccurate: Danish [ʌ] is a little lower in the mouth than usual, and the lips are slightly rounded, but not so much that you get [ɔ] or [ɒ]. The Korean one varies a lot between dialects, but in Seoul it’s a slightly rounded vowel between [ʌ] and [ɔ].

    • @vinmjj2365
      @vinmjj2365 2 роки тому

      What's up bro, bye this time are you already fluent in German?

  • @CeciliaMM
    @CeciliaMM 5 років тому +2

    Simply great. Thank you!

  • @muffinman5741
    @muffinman5741 2 роки тому +6

    As a german when you said the difference between "e" and "i" or "o" and "u" is really tiny I was like "huh?". To me the difference is big and obvious but that goes to show how it matters if you are familiar with those sounds to recognize them.
    On the other hand many of us german speakers don't realize there is difference between the rhotic r and the english "w" sound. Or that you can end a word on a d without turning it into a t which for english speakers sounds obvious.
    It's amazing how we humans can make distinctions between two sounds made by moviing the tongue a tiny bit intuitively just by being exposed to those sounds enough.

    • @FluentForeverApp
      @FluentForeverApp  2 роки тому

      Absolutely! It makes such a difference, especially when you are not a native speaker of your target language. :)

  • @AwakeandAware101
    @AwakeandAware101 6 місяців тому +1

    Outstanding job
    You covered everything 🎉
    Phonetics
    How to create vowels with mouth diagrams
    Similarly and differences with English
    Meaning and Picture of the words
    It is a well formatted and articulated Video
    Thanks for your thoughts, time and efforts; it definitely goes a long way 🙏🏼❤️

    • @FluentForeverApp
      @FluentForeverApp  6 місяців тому

      We're happy to hear how much it helped! 😀😀

  • @thetoxicsamovar6309
    @thetoxicsamovar6309 3 роки тому

    thanks for the palatogramms you used (also in other videos), I will definitely make use of them

  •  9 років тому

    Thanks so much for this video. Really helpful. I don't like or study German but even still pronunciation is something really interesting for me.

  • @radomyrz989
    @radomyrz989 2 роки тому

    I wish you knew how helpful this series of video were for me as for the complete beginner today. I hope ill come back again and again sooner in order to settle confidence of proper pronounce, in order to have the video as a constant guide, without doubts useful

    • @FluentForeverApp
      @FluentForeverApp  2 роки тому

      We're happy to know that the videos have been helpful to you!

  • @c.e.1039
    @c.e.1039 3 роки тому

    Wow this was a real masterclass 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻

  • @hbowman108
    @hbowman108 Місяць тому

    /ʌ/ isn't a thing in US English like this. Geoff Lindsey has a good video on the subject. USAns instead have stressed schwa. For instance, both vowels in "above" are schwa, while in southern British English, only the unstressed vowel is a schwa.

  • @Flickarounie
    @Flickarounie 8 років тому

    Thank you thank you thank you!

  • @houssam147896321
    @houssam147896321 7 років тому

    thank you soooo much, that was so helpful, thank youuuuuuuuuu

  • @zhaoxiaoxing1950
    @zhaoxiaoxing1950 9 років тому +2

    hilfreich! ich danke Ihnen:)

  • @feynstein1004
    @feynstein1004 5 років тому

    Sehr hilfreich! Danke schon. Das Buch ist sehr nett auch.

  • @nurealam1206
    @nurealam1206 4 роки тому

    THANKS A LOT.

  • @reyne8424
    @reyne8424 7 місяців тому

    I saw in another video that german has 16-20 vowels...now as a German, I thought we had 8 + a few compound vocals and rather drastic regional differences. It never crossed my mind that the written u for example technically represents more than one vowel!

  • @Annielol424
    @Annielol424 2 роки тому

    Great information 🤗thanks a lot

  • @karlee_phillips
    @karlee_phillips 4 роки тому +2

    9:22 for review

  • @ramzy-6566
    @ramzy-6566 2 роки тому

    Great video for German pronunciation. thank you so much.

  • @Yuushz80
    @Yuushz80 Рік тому

    I've just subscribed and I fell in love with your channel. Danke schön :)
    And WOW 2:13 you blew my mind man :O

  • @dmanakell
    @dmanakell 5 років тому +1

    Do you recommend learning both German and French at the same time? are there different enough to avoid mistakes? and cofusions?

  • @badplayer4348
    @badplayer4348 2 роки тому +1

    this is ridiculously hard

  • @Ronpaulians
    @Ronpaulians 7 років тому

    youre the best!

  • @SaiTangHuang
    @SaiTangHuang 4 роки тому +1

    omg.. incredible. I thought German was strictly phonetic. But after seeing this... I'm a bit baffled! like how can you tell that there are two different sounds of ö? I'm a beginner German learner btw, so I obviously had no clue. I think I can tell Bühne and Stück are different ü, but ölfarbe and öffnung, I just can't tell them apart at all, I mean the way you pronounce it sounds the same to my ear. And I would have pronounced them the same. Maybe I'm just not trained well enough to notice the difference. What also baffles me is "Unke" and "book". They sound so different to me but somehow they're both "ʊ"! For example: unter, unglaublich, etc. (ʊ) to me just sounds like "um" in Portuguese and even "un" in Spanish (denoted with "u" in IPA) , so again, I'm wrong thinking they have the same pronunciation! But at any rate in my mind these should all be completely different from "book". Confused...

  • @elchami743
    @elchami743 Рік тому

    In the part you're teaching the sound u: you had to compare to the word boot in english instead of the word shoe, cause "boot" does have the u: sound

  • @abdelrahmanal-mokhraty9198
    @abdelrahmanal-mokhraty9198 5 років тому +3

    7:29 diphthongs

  • @stanislavgeyko154
    @stanislavgeyko154 7 років тому

    Gabriel, do you use Praat to check yourself? I don't. But I am thinking to start doing it.

  • @Emile.gorgonZola
    @Emile.gorgonZola 5 років тому

    /ʏ/ is hard.. is it kinda in between /y/ and /ø/

  • @BroxStudio
    @BroxStudio 8 років тому

    Your videos are amazing! But I think the english [u:] sounds more like an [ʉ:]. Of course depending on dialects it can also sounds like [u:]. Also the british english [e] don't sounds like the [ɛ] in German or General American. It's more an [e̞] Like the Japanese or Spanish one.

  • @hbowman108
    @hbowman108 Місяць тому

    "Mock" as pronounced by USAns. This sound was introduced by German immigrants.

  • @Emile.gorgonZola
    @Emile.gorgonZola 5 років тому

    Can I just think of /I/ (ai not ell) as a tensed /i/

  • @user-ij7tj8jc8r
    @user-ij7tj8jc8r Рік тому

    The biggest problem for me is the tongue. You say it's here and there in mouth and I go...«what??». I can't understand how do you know where the tongue is, if I don't feel it touching any side of my mouth I don't feel it at all...

  • @pedromufalani6070
    @pedromufalani6070 Рік тому

    my biggest struggle is differentiating œ and ø smh

  • @socialtwister207
    @socialtwister207 11 місяців тому

    Difference between I and E, good god. I've been trying for months, like after about 20 minutes of hearing it I could HEAR there was a difference... But I just CANNOT for the life of me get it like wtffff. It's a struggle fr when you german girlfriends name is Lea💀

  • @hamuandgeo8798
    @hamuandgeo8798 5 років тому

    Does anyone else realize that a lot of people in New England touch there bottom teeth well making the a sound

  • @yomoyom
    @yomoyom 6 місяців тому

    4:12 5:21

    • @yomoyom
      @yomoyom 6 місяців тому

      4:28

  • @FliskerX
    @FliskerX 7 років тому +2

    Where is the ä ? :(

    • @097liambox
      @097liambox 7 років тому +2

      This video deals with the SOUNDS of the language. The ä is usually pronounced as a long version of the vowel at 1:26. Like the e in bed, but longer.

    • @satanshameer690
      @satanshameer690 5 років тому +2

      He is discussing German IPA , not German alphabets

    • @barnabasszabolcs8708
      @barnabasszabolcs8708 7 місяців тому

      ä ist eine kurze e wie "kennen" order ist eine verlangerte kurze e wie "Bär". Ich war ein bisschen entäuscht dass diese specielle "äh" fehlt.
      Was doch komisch ist, dass viele nur einfach "Behr" sagen statt "Bähr".

  • @nikoemon
    @nikoemon 2 місяці тому

    How do I contact you or send you a message, Gabriel, if I (Nikoemon) would like to ask you if you are interested in making or discovering a better solution to the IPA set of phonics, something more ROMAJI or ROMAN character friendly. I believe this possible but would like your input and don't know how to contact you or where to set up a safe (and disposable) contact address. Gabriel, if you would be possibly interested in talking about these vowels briefly, could you say something positive here for me to see your interest or not? Thank you ( ^.^ )(^.^ )/

    • @FluentForeverApp
      @FluentForeverApp  2 місяці тому

      Hi Nikoemon, thanks for your interest! Could you please contact our helpdesk at help@fluent-forever.com? We'll make sure your message gets to the right department. Thanks!