Bravo mr lamraoui pour cette très belle interprétation et ce bel hommage à l'égard de idir une figure emblématique de la chanson kabyle.longue vie à vie.
Bravo khoya Moh 👏 tu m’as fait pleurer un hommage magnifique je sais pas pourquoi quand je te vois je vois Moustapha Saada Allah yarahmou il me pparlé souvent de toi 👍 et vive la cité ♥️Je me rappelle que tu aimes trop marcher pieds nus J’espère tu te rappelles de moi ⚽️ on jouer au foot moi et mon frère ASD ⚽️ et mon frère a joué à la JS Kabylie ✌️des blond aux yeux bleus je te souhaite une bonne santé plein de réussite à toi et toute ta familleEt bonne continuation👍
Un hommage à la hauteur des deux artistes.ce qui m'a plut c'est l'abnégation,et toute ces touches personnelles intégrées a la chanson,tel que le deuxième morceau joué a la quitare.c'est plus que magnifique.bravo Mr Lamraoui.
adaptation tres originale réuissie de la chanson d Idir bravo la culture amazigh la plus belle culture du monde malgré toutes les repressions sanglantes qu elle a subi durant des siecles
Khouya Moh ,saches qu'un like chez toi est egal a mille like chez les autres car ce n'est pas donné a n'importe quelle personne de savoir apprécier to travail. Bravo!!
Traduction mélodique des premier et dernier couplets de : Ay alxir inu (Ô mon grand bonheur) Ô mon grand bonheur C'est fini, les pleurs Ô arbre fleuri Feuilles et doux fruits La brise de paix a soufflé Les cœurs, a bercé Ô mon grand bonheur Dans les forêts, la vallée Les hauteurs, il a venté Une brise légère a soufflé Les visages, caressé Femmes, préparez le henné Pour notre adoré Ô mon grand bonheur. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Mouhouche lamraoui je t'aimais bien car je connaissais encore très peu de choses de toi si ce n'est celle d'avoir été l'ami de kamel messaoudi et de ta présence pendant le mariage de lounes matoub. Mais que tu interprètes là une des plus belles chanson du grand IDIR sans bien articuler et pis encore rien comprendre de cette chanson tellement chère à IDIR là tu me déçois vraiment. Alors moi je te dis haut et fort d'aller te faire voir ailleurs. Jette vomis vraiment et tu.me déçois tellement..
Magnifique interprétation. Bravo Monsieur Lamraoui, votre voix est sublime, Bravo l'artiste.
Merci c'est très nostalgique ❤️ hommage a IDIR Allah yarhemou
😢rien à dire bravo 🎉🎉🎉❤
Tehwissa bravo fort
La fin 😱😱 llahibarek cheikhh...ou llah yarhem dda idir
Belle chanson 🎉
Bravo mr lamraoui pour cette très belle interprétation et ce bel hommage à l'égard de idir une figure emblématique de la chanson kabyle.longue vie à vie.
Bravo khoya Moh 👏 tu m’as fait pleurer un hommage magnifique je sais pas pourquoi quand je te vois je vois Moustapha Saada Allah yarahmou il me pparlé souvent de toi 👍 et vive la cité ♥️Je me rappelle que tu aimes trop marcher pieds nus J’espère tu te rappelles de moi ⚽️ on jouer au foot moi et mon frère ASD ⚽️ et mon frère a joué à la JS Kabylie ✌️des blond aux yeux bleus je te souhaite une bonne santé plein de réussite à toi et toute ta familleEt bonne continuation👍
Thanmirth ikh agma ataas ataas
Thanmirth a Dda Dda Ayuz
Ahoudou fellek, belle reprise.vive la chanson kabyle.
Magnifique voix
Ahoudou fellek. Apaise nous avec les chansons kabyles merci.
Un bel hommage Allah yerhmou et vous Rabi tawl 3oumrak
Salem
Merci Inchallah réentendre les chansons de vous et Kamel Allah y rahmo.
Allah y rahm IDIR ,KAMELet tout les autres
merci beaucoup pour ce magnifique hommage . paix a son âme notre artiste que dieu l'accueil dans son vaste paradis
Merci beaucoup pour cet hommage pour le grand Idir longue vie à mohemed Lamraoui
Un grand artiste merci beaucoup lamraoui
Artiste we3lih en klam,,,,fooooort
Mohamed lamroui jetais et je suis toujours fan on vous adore merci pour ça beaucoup
بارك الله فيك
ربي يرحمه وربي يوفقك محمد .هايلة صوت أداء و موسيقى
thajmilt igarzen a chikh moh thanmirth ik
Très bel hommage exécuté par un artiste de talent et qui excelle dans un autre style et clamé dans Une autre langue.
Waw bravo c la première fois que je vous entend une belle voix vraiment fooor
Bravo
Très belle reprise bravo mohamed lamraoui et bonne réussite.
Merci notre chikh .
Un hommage à la hauteur des deux artistes.ce qui m'a plut c'est l'abnégation,et toute ces touches personnelles intégrées a la chanson,tel que le deuxième morceau joué a la quitare.c'est plus que magnifique.bravo Mr Lamraoui.
adaptation tres originale réuissie de la chanson d Idir bravo la culture amazigh la plus belle culture du monde malgré toutes les repressions sanglantes qu elle a subi durant des siecles
Khouya Moh ,saches qu'un like chez toi est egal a mille like chez les autres car ce n'est pas donné a n'importe quelle personne de savoir apprécier to travail.
Bravo!!
adirhame rabi ichanayane anagh withyamouthene yahraz widak idyougrane waygarassane kachi
Traduction mélodique des premier et dernier couplets de : Ay alxir inu (Ô mon grand bonheur)
Ô mon grand bonheur
C'est fini, les pleurs
Ô arbre fleuri
Feuilles et doux fruits
La brise de paix a soufflé
Les cœurs, a bercé
Ô mon grand bonheur
Dans les forêts, la vallée
Les hauteurs, il a venté
Une brise légère a soufflé
Les visages, caressé
Femmes, préparez le henné
Pour notre adoré
Ô mon grand bonheur.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Belle chanson...belle voix...belle interprétation..bravo
صوت الله يبارك
Merci bcp pour cette belle reprise c tjr 1 plaisir de vs ecoutez, 🙂
Super....!!!!!
Très bon travail bravo frère
Chanteur classe !
Merci beaucoup
Intéressante interprétation originale
خاوتي هدا غير قول ماش نعرف لازم علينا نبينوه ولا لهلا قدر الله وكشما صرالو راح نخصرو واحد من اعمدة فن
Merci Mohamed pour cette hommage ,et bon confinement .Saha ramdankoum . Ton ami youghourta.
Mohamed na grand monsieur irgazene très belle voix je t écoute depuis longtemps tout petit trop fort
Merci à Mohamed lamraoui, cette chanson tu l'a chantée admirablement !👍 Adhirham rebbi Idir🌹
Vous êtes merveilleux . Vous êtes l'as des as. Très belle interprétation . Bravo .
👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👋🏆👈👍
Mouhouche lamraoui je t'aimais bien car je connaissais encore très peu de choses de toi si ce n'est celle d'avoir été l'ami de kamel messaoudi et de ta présence pendant le mariage de lounes matoub. Mais que tu interprètes là une des plus belles chanson du grand IDIR sans bien articuler et pis encore rien comprendre de cette chanson tellement chère à IDIR là tu me déçois vraiment. Alors moi je te dis haut et fort d'aller te faire voir ailleurs. Jette vomis vraiment et tu.me déçois tellement..