I'll Be the One - Noah Schnacky

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 6 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 16

  • @marianamoroz9896
    @marianamoroz9896 5 років тому +7

    I love that he has a smile during the whole song while he is singing

  • @SarahM-rz6wu
    @SarahM-rz6wu 5 років тому +7

    He's such an amazing human being who deserves the world!💖💖💖 obsessed with this song! Been on replay since it came out ⚓⚓⚓⚓

  • @breannamunson6828
    @breannamunson6828 5 років тому +3

    So much love for his music 💛

  • @marielsanchez1201
    @marielsanchez1201 5 років тому +10

    You want my JACKET? well you can have it ♡♡♡♡

  • @marcela2646
    @marcela2646 5 років тому

    Esse menino tem um futuro lindo pela frente! Tô apaixonada demais...

  • @rynobell
    @rynobell 5 років тому +1

    Inb4 radio hit lol.. Catchy, reminds me of a few songs.. Like the breakdown in Sorry not sorry, and maybe parts of bubbly toes by Colbie, especially parts of the guitar

  • @nanafilms2273
    @nanafilms2273 5 років тому +1

    noaaaaah💜💜💜💜💜

  • @mhalojami5010
    @mhalojami5010 5 років тому +1

    Love you 😍

  • @donnaborinagaensiojrdonnab5010

    I love tons Noah warms freety suonds yours vioce version

  • @ayshaqueen5737
    @ayshaqueen5737 2 роки тому

    ❤️

  • @sallyc3227
    @sallyc3227 5 років тому

    NOAH SCHNACKY (2019) - I´LL BE THE ONE (Traducción)
    Ever since you could remember, girl
    Desde que puedes recordar, nena
    You´ve been waiting on a gentleman
    Has estado esperando un caballero
    To be your steady rock and rock your world
    Para ser tu punto de apoyo y que sacuda tu mundo
    To build your little white house on a little land
    Para construir tu casita blanca en un terrenito
    If you want someone to want ya, need ya
    Si quieres a alguien que te quiera, que te necesite
    Keep you close and never leave ya
    Que te mantenga cerca y nunca te abandone
    Be my baby, and I'll be the...
    Sé mi nena, y seré...
    I'll be the one that you call and talking to your mama all about
    Seré el único al que llamas y del que hablarás a tu madre
    The one you´re always with and never wanna live without
    El único con el que siempre estarás y sin el que nunca querrás vivir
    I'll be the one who got the one that got away, yeah
    Seré el que consiguió a la que se escapó, sí
    If you let me, baby
    Si me dejas, cariño
    I'll be the one to hold you up, hold your hand
    Seré el único que te sostenga, que te coja la mano
    The one to hold the door
    El único que te sujete la puerta
    The one you're holding on, that you´ve been holding out for
    El único al que te estás agarrando, el que has estado aguardando
    I'll be the one you´re looking at when all your looking´s done
    Seré el único al que mires cuando toda tu búsqueda se acabe
    If you´ll be my lady
    Si eres mi dama
    I'll be the one
    Seré el único
    I'll be the one, yeah
    Seré el único, sí
    I'll be the one
    Seré el único
    Tell me if I'm talking out of place
    Dime si estoy hablando de más
    Let me know if I'm right on the money
    Avísame si estoy acertado
    I like to think the smile on your face
    Me gusta crer que la sonrisa en tu rostro
    Is 'cause you like the way I call you honey (Yeah)
    Es porque te gusta la manera en que te llamo cielo (Sí)
    You want my jacket (You want my jacket)
    Quieres mi cazadora (Quieres mi cazadora)
    Well, you can have it (Well, you can have it)
    Bien, puedes tenerla (Bien, puedes tenerla)
    You want my love, it's automatic
    Quieres mi amor, eso es automático
    I'll be the one that you call and talking to your mama all about
    Seré el único al que llamas y del que hablarás a tu madre
    The one you´re always with and never wanna live without
    El único con el que siempre estarás y sin el que nunca querrás vivir
    I'll be the one who got the one that got away, yeah
    Seré el que consiguió a la que se escapó, sí
    If you let me, baby (If you let me, baby)
    Si me dejas, cariño (Si me dejas, cariño)
    I'll be the one to hold you up, hold your hand
    Seré el único que te sostenga, que te coja la mano
    The one to hold the door
    El único que te sujete la puerta
    The one you're holding on, that you´ve been holding out for
    El único al que te estás agarrando, el que has estado aguardando
    I'll be the one you´re looking at when all your looking´s done
    Seré el único al que mires cuando toda tu búsqueda se acabe
    If you´ll be my lady
    Si eres mi dama
    I'll be the one
    Seré el único
    I'll be the one
    Seré el único
    Let me be the one
    Déjame ser el único
    Let me be the one
    Déjame ser el único
    I'll be the one
    Seré el único
    Let me be the one, baby
    Déjame ser el único, cariño
    Oh, you make me wanna make you happy, make you coffee
    Oh, haces que quiera hacerte feliz, hacerte café
    Make your daddy wanna call me son
    Hacer que tu papi quiera llamarme hijo
    If you only let me be your one and only one
    Si tan sólo me dejas ser tu media naranja y el único
    I'll be the one that you call and talking to your mama all about
    Seré el único al que llamas y del que hablarás a tu madre
    The one you´re always with and never wanna live without
    El único con el que siempre estarás y sin el que nunca querrás vivir
    I'll be the one who got the one that got away, yeah
    Seré el que consiguió a la que se escapó, sí
    If you let me, baby (If you let me, baby)
    Si me dejas, cariño (Si me dejas, cariño)
    I'll be the one to hold you up, hold your hand
    Seré el único que te sostenga, que te coja la mano
    The one to hold the door
    El único que te sujete la puerta
    The one you're holding on, that you´ve been holding out for
    El único al que te estás agarrando, el que has estado aguardando
    I'll be the one you´re looking at when all your looking´s done
    Seré el único al que mires cuando toda tu búsqueda se acabe
    If you be my lady
    Si eres mi dama
    I'll be the one
    Seré el único
    I'll be the one
    Seré el único
    Let me be the one
    Déjame ser el único
    Let me be the one
    Déjame ser el único
    I'll be the one
    Seré el único
    Let me be the one, yeah
    Déjame ser el único, sí
    I'll be the one
    Seré el único
    I'll be the one you´re looking at when all your looking´s done
    Seré el único al que mires cuando toda tu búsqueda se acabe
    I'll be the one
    Seré el único
    If you´ll be my lady
    Si vas a ser mi dama
    I'll be the one
    Seré el único
    Let me be the one
    Déjame ser el único
    Let me be the one, baby
    Déjame ser el único, cariño

  • @donnaborinagaensiojrdonnab5010

    Really

  • @trinitycastillo4197
    @trinitycastillo4197 5 років тому +2

    someone needs to make a tutorial on this song

  • @goddessoflove4323
    @goddessoflove4323 5 років тому +1

    Well, you might be the Lucky one 😊

  • @mhalojami5010
    @mhalojami5010 5 років тому +1

    😘😘😘😘😘

  • @donnaborinagaensiojrdonnab5010

    Hate Noah you girlfriend better you never breack up this 2023