Set It Off - The Haunting (sub español)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 вер 2024
  • Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
    #setitoff #duality #thehaunting #rock

КОМЕНТАРІ • 1

  • @b1tt3rswt
    @b1tt3rswt  Рік тому +16

    Quisiera aclarar una cosa: esta canción no fue traducida de manera literal porque, de hecho, no se pueden traducir las cosas de esa forma o sino, se perdería todo lo que la canción quiere dar a entender realmente. Pero más que todo me quiero centrar en la parte del coro donde dice "so go on wear that scarlet letter".
    Si traducimos eso de manera literal, diría "así que ve y usa esa letra escarlata" lo cual no tiene sentido en español y, sobre todo, se pierde el verdadero significado de "scarlet letter", el cual es un término usado para referirse a las personas que han cometido adulterio. Es por eso que decidí que quedaba mejor pasar esa frase al español tal y como lo hice en el vídeo. La primera vez que se usó este término fue en 1850 y una de sus primeras apariciones fue en la novela de Nathaniel Hawthorne, la cual posee el mismo nombre del término.