РУССКИЕ СЛОВА в НЕМЕЦКОМ | Уроки немецкого с Deutschklasse

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 1 тис.

  • @котяра-и8м
    @котяра-и8м 3 роки тому +377

    в первый свой приезд в Германию разговаривал с дедом, побывавшим в нашем плену. Он меня порадовал такими словами: "хорошая еда всегда начинается на "К" - клеб, квас, каша" , а названия волжских городов начинаются на "З": Замара, Заратов и Шталинград !

    • @russoturisto4289
      @russoturisto4289 3 роки тому +67

      У меня в доме сосед жил. Тоже в плену был. Всегда старался со мной поговорить. Всегда говорил, что война плохо. Умер уже, а на днях и жена его умерла. Люди хорошие были.

    • @татьянаиванова-э1ж8й
      @татьянаиванова-э1ж8й 3 роки тому +5

      аахааха

    • @MyBoss1301
      @MyBoss1301 3 роки тому +15

      @@татьянаиванова-э1ж8й это не для смеха

    • @YasuhiroNakasone-k6t
      @YasuhiroNakasone-k6t 3 роки тому +2

      @@russoturisto4289 Облико морале. :)

    • @russoturisto4289
      @russoturisto4289 3 роки тому +1

      @@YasuhiroNakasone-k6t именно. Заходите на канал.

  • @Tess7490
    @Tess7490 3 роки тому +47

    Блин, чувак реально круто говорит по-русски. Я так и не осилил 4 падежа... По сравнению с английским, мне немецкий казался раз в 10 сложнее. Я могу себе представить, насколько сложен русский для немцев.

    • @Wo_Wang
      @Wo_Wang 3 роки тому +5

      Разговорный немецкий вообще без падежей, времён и артиклей, но зато с половиной английских слов...
      :-)

    • @gaojialulover
      @gaojialulover 2 роки тому +2

      Английский язык относится к группе немецких языков, поэтому слов одинаковых много

    • @Tess7490
      @Tess7490 2 роки тому +6

      @@gaojialulover ИМХО, выучить новые слова в разы проще, чем запоминать окончания 6 падежей

    • @leshgabes
      @leshgabes Рік тому

      Падежи захватят мир

    • @Ta-du9zj
      @Ta-du9zj Рік тому +1

      ​@@Wo_Wang😮😅

  • @vopilov
    @vopilov 3 роки тому +178

    Немец русскому:
    - Spasibo!
    - На здоровье;)
    - Wir trinken?

  • @ЮрийНиколаев-п5ы
    @ЮрийНиколаев-п5ы 3 роки тому +96

    Что касается фразы - на здоровье - то в русском языке она действительно есть, но если судить по ролику то вы (немцы) употребляете её не в том месте и не в то время вечернки (а так же обеда, ужина, завтрака).
    В нашем (русском) разговоре эту фразу можно услышать в ответ на благодарность; например:
    - спасибо за кофе (обед, ужин и т.д.)
    - на здоровье.
    Так же, хоть это происходит гораздо реже, эту фразу говорят в ответ на хороший совет.
    А вы произносите "на здоровье" в самом начале, что по русской речи не верно, но, может быть, правильно по польшски.

    • @ВячеславИванов-ь4ю
      @ВячеславИванов-ь4ю 3 роки тому +7

      А рязанские и тамбовские чокнувшись говорят ,,Ваше здоровье".😀

    • @Nonames569
      @Nonames569 3 роки тому +3

      Да. «На здоровье» - ответ на благодарность

    • @Роберт-ы5ж
      @Роберт-ы5ж 3 роки тому +5

      Можно было написать проще:
      На здороаье - замена слова пожалуйста.
      А тост, это ЗА здоровье (за любовь, за понимание и проч.)

    • @MarinaNichaeva
      @MarinaNichaeva 3 роки тому +2

      "Ваше здоровье" - это тост. Когда выпивают так говорят )))

    • @ЮрийНиколаев-п5ы
      @ЮрийНиколаев-п5ы 3 роки тому +1

      @@MarinaNichaeva "ваше здоровье" - это, конечно, тост.
      Однако же укажите время в ролике, где звучит именно так как, вы, сказали.

  • @ЛюдмилаЗейц-в7ю
    @ЛюдмилаЗейц-в7ю 3 роки тому +22

    Спасибо вам за любовь к немецкой и славянской культуре. Я из Беларуси. Обожаю старые немецкие песни. Wenn alle Brünnlein fließen... Drei weiße Birken...
    Люблю все старые песни

    • @5k403
      @5k403 3 роки тому +1

      Es wollt ein Madel frue aufstehn

    • @MarinaNichaeva
      @MarinaNichaeva 3 роки тому +2

      Обожаю Tic Tac Toe, они лучше. )))

    • @татьянаиванова-э1ж8й
      @татьянаиванова-э1ж8й 3 роки тому +1

      гимн народная песня тоже хорошо звучит. люблю слушать.

  • @Cooperyan95
    @Cooperyan95 3 роки тому +27

    Немецким не увлекаюсь, но было интересно.
    Главное, что мне нравится в последние время это уже реальная дружба народов за последние 10 лет в интернете вопряки пропаганды и политикам

    • @MrElyster
      @MrElyster 3 роки тому +3

      Про дружбу народов, в том числе и по отношению к германскому народу, остро подымался вопрос ещё при СССР, причём в самые тяжелые времена для Республик. Но сейчас пытаются посеять между нами вражду, и у них это хорошо получается. Но факт остаётся фактом - все народы мира всегда жаждут дружбы и взаимопонимания ! Войны и ненависть нужны лишь представителям высшего класса, дабы сберечь, а ещё лучше - приувеличить свой капитал... По итогу - богатые становятся ещё более богатыми, а бедные ещё больше беднеют. Но бедняки в своих проблемах не видят своих хозяев, они считают, что, в их бедах виноваты исключительно приезжие и иностранцы. Пока, мы, народ!, так и будем винить в своих бедах чужеземцев, не увидев истинных эксплуататоров, до тех пор и будет наш Пан гнуть над нами ярмо!

    • @Женя-ю1с2я
      @Женя-ю1с2я 3 роки тому +1

      Наслаждайтесь скоро уберут инет))))))

  • @Titihoki
    @Titihoki 3 роки тому +16

    Какой позитивный человек 👍

  • @irinameier2273
    @irinameier2273 3 роки тому +40

    Да, это "наздоровье"... я впервые в Германии услышала, что у нас так говорят. Бесит меня жутко, но каждый считает своим долгом это "наздоровье" сказать. )))

    • @avgn1337
      @avgn1337 3 роки тому +3

      Когда говоришь спасибо, бабушка может сказать "наздоровье". Может в этом контексте? Ответ на благодарность. Ну а если с алкоголем, то конечно скорее за здоровье

    • @ТНЕВАТТНЕВАТ
      @ТНЕВАТТНЕВАТ 3 роки тому +2

      "На здоровье". В этой фразе имеется в виду, что если выпьешь, то выпивка была не во вред, а на пользу, т.е. не повлияло на здоровье. Чтобы оно способствовало укреплению здоровья. По-русски же "за здоровье" имеется в виду, что выпивка посвящена здоровью, т.е чтобы было оно крепкое как и алкоголь.
      Пысы. скажу сразу, что я не лингвист и с немецким языком "не дружу". мало того, что сам я не русский и не славянин. как-то так

    • @avgn1337
      @avgn1337 3 роки тому +3

      @@ТНЕВАТТНЕВАТ А какой твой язык?

    • @irinameier2273
      @irinameier2273 3 роки тому +1

      @@ТНЕВАТТНЕВАТ Ага. Только я никогда не слышала "на здоровье" первой фразой, а не в ответ на что-то, а тем более как тост. ))

    • @DMITRIY3003
      @DMITRIY3003 3 роки тому +2

      В Канаде тоже. Один чувак хотел показать мне знание русского. Сказал, "на здоровье". Я ему ответил что он американский шпион, плохо учил русский, что в России он этой фразой сразу раскроется (сам себя разоблачит).

  • @sergeyplishan
    @sergeyplishan 3 роки тому +39

    Хорошо прям Кристоф разговаривает на Русском!

  • @nizamovanoila1138
    @nizamovanoila1138 2 роки тому +4

    Здравствуйте 👋 👋 Кристоф! Спасибо вам за интересную информацию. Вы супер отличный учитель, преподаватель немецкого и русского языка. Очень интересные истории и рассказы обо всем. Привет Германия из Узбекистана из Ташкента! 🌹 🌹 🌹 🌹 🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

  • @3axapvlad
    @3axapvlad 3 роки тому +9

    Дядька, за русские мемы - отдельный тебе респектирунг. Да и вообще классно знать, что многие иностранцы изучают наш язык.
    Честно говоря, очень надеюсь, что когда-нибудь он станет общим языком общения цивилизации планеты Земля.

    • @marketersson
      @marketersson 3 роки тому

      Русский язык конечно великолепный, но скорее для международного общения нужен нейтральный, простой язык без исключений. Русский всё таки достаточно сложный для этого, так ещё и политизирован. :у

    • @3axapvlad
      @3axapvlad 3 роки тому

      @@marketersson сам по себе русский язык политически нейтрален. Ярлыки навешивают люди.
      Да, язык очень сложный - спору нет. Но в этом его прелесть, поскольку обладая обширным вокабуляром он позволяет выразить весь спектр человеческих эмоций. Из тех языков, которые я слышал (в основном это европейские языки), подобной гибкостью не обладает ни один.
      А что до "сложно учить" - так это решается очень просто. Старшее поколение уже, наверное, нет смысла переучивать, а вот молодое поколение - легко. К тому же, если люди будут находиться в русскоговорящей среде, то им будет легче постигнуть этот язык.

    • @vovamoiseev1302
      @vovamoiseev1302 9 місяців тому

      ни когда! не станет!

  • @МозгСпинозы
    @МозгСпинозы 3 роки тому +226

    Немецко-русские отношения начинаются со времён торговых связей Новгородской республики и конкуренции за Ливонию!)

    • @user-lu2jm6rn4v
      @user-lu2jm6rn4v 3 роки тому +11

      Совершенно случайно,не со времен Черняховской археологической культуры 2...4 в.н.э, не..?

    • @МозгСпинозы
      @МозгСпинозы 3 роки тому +19

      @@user-lu2jm6rn4v Это времена ещё славяно-балтского единства. Разумеется, некие контакты с представителями ясторфской культуры имели место, но это уже поле догадок.

    • @ЮрийТитов-д7ч
      @ЮрийТитов-д7ч 3 роки тому +6

      И слова начали проникать еще тогда от готов, такие как "хлеб" итд.

    • @ukrdeadpig
      @ukrdeadpig 3 роки тому +8

      Вся история это как немцы 1000 лет пытались захватить чужую территорию. Кое где удавалось. Но об этом не принято.

    • @МозгСпинозы
      @МозгСпинозы 3 роки тому +29

      @@ukrdeadpig Какой омерзительный и жалкий национализм.) Да к тому же ещё и отдающий школярством. Или вы и вправду думаете, что русские, создав державу на одну шестую часть суши, ничего не захватили силой?)

  • @evgenpetrov4403
    @evgenpetrov4403 3 роки тому +28

    1."на здоровье"- так отвечают на "спасибо" за угощение. я всегда слышал это от бабушки и мамы когда благодарил за обед. 2. погромы были не только еврейские. в 1915 году произошел первый погром немецких колонистов, которые жили в россии,как известно, со времен Екатерины 2.

    • @ukrdeadpig
      @ukrdeadpig 3 роки тому +3

      При Иване Грозном их не было или еще раньше?

    • @jijanew64
      @jijanew64 3 роки тому +7

      @@ukrdeadpig Немецкая слобода появилась в XVII веке, уже после Ивана Грозного (при нём были только немецкие послы и наёмники), но она была одна на всю Россию. Вот уже с петровских времён немцев стало побольше, но они приезжали как специалисты и учёные для почти что прямой работы на царя. Только после издания манифеста в 1762 году в Россию стали прибывать немецкие колонисты и селиться целыми семьями в поволжской глубинке (до этого все немцы в России жили преимущественно в Москве да Питере).

  • @SibDeutsch
    @SibDeutsch 3 роки тому +82

    Ich liebe Pirozhki von Babuschka:)

    • @veronicav27
      @veronicav27 3 роки тому

      es gibt mehr heiss Frauen in Russland als Babuschka

    • @avgn1337
      @avgn1337 3 роки тому

      @@veronicav27 hahah ja

    • @juribarkar2176
      @juribarkar2176 3 роки тому +5

      @@avgn1337 Что может быть лучше Бабушкиных пирожков на Даче? Или вот новое слово для немцев - Рыбалка, 5 часов утра и сидишь с удочкой у озера. Медитация.

    • @juribarkar2176
      @juribarkar2176 3 роки тому +1

      Иногда кажется, что я понимаю немецкий язык, хотя вырос русскоговорящей семье. Возможно отголосок прошлой жизни. Не знаю.

    • @alexander00004
      @alexander00004 3 роки тому

      Фрёйштегут - алес гут! 😆

  • @sandsteinbruchtcarevich4271
    @sandsteinbruchtcarevich4271 3 роки тому +32

    Все корабельные термины пришли именно из Европы (Франции, Голландии). У нас русскоязычных слов-аналогов не было. Все эти "ватерлинии", "вельтботы", "шпангоуты", "кубрики", ахтерлюк - отверстие в палубе, грот-мачта, рангоут (от голландского рунге хоут - круглое дерево).
    Интересное видео. Спасибо.

    • @eugenesemenkin3526
      @eugenesemenkin3526 3 роки тому +3

      hier-und-da - ерунда

    • @ВасилийПетров-н6щ5ь
      @ВасилийПетров-н6щ5ь 3 роки тому +1

      Франция причем?

    • @ammonjerro396
      @ammonjerro396 3 роки тому +1

      @@ВасилийПетров-н6щ5ь Тоже интересно) Вся морская тема это чисто немецкие слова.

    • @sandsteinbruchtcarevich4271
      @sandsteinbruchtcarevich4271 3 роки тому +1

      @@ammonjerro396 нет, если вы пройдетесь по корабельным терминам - найдете много французских слов. Это сборная солянка, голландских терминов, немецких и английских.
      Авангард (от франц. avant - впере­ди, gaede - стража);
      Арьергард (от франц. arriere - зад­ний, тыловой и garde - стража);
      Гюйс - гол. geus
      Бриз - фр. brise - ветер в береговой полосе
      Бриг - анг. brig - двухмачтовое парусное судно
      Бушприт - гол. boegsprief
      Ванты - гол. Want - снасти стоячего такелажа
      Гафель - гол. gaffel
      Мачта - гол. mast
      Грот - гол. groot
      Кабельтов - гол. kabeltouw
      Камбуз, кубрик, кливер, клипер, кноп, крен, крейсер, крамбол, лавировать, лаг, брандвахта, рей, рейд - голландского происхождения.
      Картушка, командор, корвет, - французского происхождения.
      Пассаты, брандер - немецкого.
      Румб - английского.
      И т.д. и т.д. Кому интересно, пусть занимается.

    • @ВасилийПетров-н6щ5ь
      @ВасилийПетров-н6щ5ь 3 роки тому +1

      @@sandsteinbruchtcarevich4271 бриз не в счёт, авангард с арьергардом к корабельной тематике никак. весь корабельный слэнг у нас из Голландии ибо на момент Петра она и была самой передовой в экономическом, торговом и военном плане страной европы. Немецкий схож с голландским, а староанглийский (до завоевания норманами) так и вообще диалект немецкого.

  • @envolk5396
    @envolk5396 3 роки тому +9

    Я восторге от этого Кристофа ! Шикарный русский, а немецкий ( ну это и ежу понятно, ОН его родной )))) ) , так вот немецкий -
    классное произношение. С меня лайк и подписка.

  • @VenomVaxo
    @VenomVaxo 3 роки тому +55

    Из немецкой музыки я чаще всего слушаю: Rammstein (вау, не может быть), Eisbrecher, Oomph!, Hämatom, Ost+Front, Maerzfeld, Да, я фанат Neue Deutsche Härte, как вы догадались?

    • @WailSyVideos
      @WailSyVideos 3 роки тому +5

      Да ost+front и eisbrecher тема)) -про раммов молчу-

    • @Vantitan
      @Vantitan 3 роки тому +1

      Слушал все из перечисленного, кроме Hämatom и Maerzfeld.

    • @m1tmachentake213
      @m1tmachentake213 3 роки тому +2

      А я слушаю RAF Camora

    • @ЮрийТитов-д7ч
      @ЮрийТитов-д7ч 3 роки тому

      🤣

    • @DrakonStyle
      @DrakonStyle 3 роки тому +1

      Ну это не сравнится с Blumchen, Das Modul, Scooter.

  • @Arthur_Merz
    @Arthur_Merz 3 роки тому +16

    А вообще было бы интересно послушать малоизвестные в россии, но известные в германии рок группы. Это тоже поспособствует музыкальному развитию ваших подписчиков)

  • @defe6520
    @defe6520 3 роки тому +24

    То чувство, когда немца обучали русскому на Кавказе

  • @sealdriver71
    @sealdriver71 3 роки тому +44

    "Космонавт"-условно русское слово,впрочем как и "астронавт"-состоит из греческих слов,астронавт -из латинского "астрос" и того же греческого "наут".А вот "спутник"-да.из русского.

    • @musckowit
      @musckowit 3 роки тому +3

      Ещё и тэйкванавт

    • @Ruinskiy
      @Ruinskiy 3 роки тому +3

      Путник, спутник , сателлит

    • @maxfram17
      @maxfram17 3 роки тому +3

      изобретателем слова астронавт был французский писатель Жозеф Рони.

    • @m-krmx
      @m-krmx 3 роки тому +8

      Все -навты пришли из латыни. В латынь основа пришла из греческого, но закрепилась. Nauta - моряк. Astronauta - звёздный моряк, Cosmonauta - космический моряк.

    • @Станислав_Агафонов
      @Станислав_Агафонов 3 роки тому +3

      @@m-krmx ток хотел поправить, да смотрю не я один такой вумный и латынь учил))))

  • @nikgertsik9776
    @nikgertsik9776 3 роки тому +2

    Блестяще говорит по русский!!!!Браво!!!!Моя дочь знает немецкий на отлично!!!И сейчас проходит стажировку в Бауэр....Но думаю это помешает её аспирантуре я так думаю...Рамштайн самая известная группа после модерн токинк и Блю систем!!!ну и конечностей с хан

  • @VovaSidorOff
    @VovaSidorOff 3 роки тому +15

    В России говорят "Ваше здоровье!", "На здоровье" только в американских фильмах.

  • @НикитаКукс-х1м
    @НикитаКукс-х1м 3 роки тому +2

    В Великом Новгороде еще в 14 веке был большой немецкий торговый двор. В Пскове, Полоцке и Москве так же были немецкие дворы. Именно немецкий двор и он был отделен от торговых дворов шведов и датчан. Ганзейский торговый союз так же способствовал обмену словами между русскими и немцами. Пускай и не так сильно, но все-таки. Масса устаревших слов в русском языке, на удивление, тоже имеют немецкое происхождение.

  • @romanfedosov8067
    @romanfedosov8067 3 роки тому +12

    Забавно. Последнюю крылатую фразу я расслышал как рубероид

  • @СВАТ-ь2ч
    @СВАТ-ь2ч 3 роки тому +10

    Космонавт - летит в космос,
    Астронавт - к звёздам.
    А кинонавт? В Китай?!

    • @VladislavEjov
      @VladislavEjov 3 роки тому +4

      Кинонавт - к собакам

    • @nemaynv8276
      @nemaynv8276 3 роки тому

      Цоя забыли! 🤭

    • @whiteflorist
      @whiteflorist 3 роки тому

      Кинонавт идёт смотреть кино, как русские космонавты летят на ракете

    • @сергейистомин-в8й
      @сергейистомин-в8й 3 роки тому

      В Китае человек, летающий в космос, называется тайкунавт, от китайского тай - небо

  • @АлександрДокукин-д2о

    Какое классное произношение слов! Акцент очень даже приятный для слуха! Удивляет великолепное понимание ударений практически по всем словам! Англоязычным это не дано по определению! Они ТУПЫЕ!!! Очень рад вас слышать!

    • @deft-to1xp
      @deft-to1xp 3 роки тому +3

      А сам то умный? Можешь говорить на английском без акцента? Понимаешь построение фраз?

  • @amalexey
    @amalexey 3 роки тому +2

    Вы классный дядько! Жду с нетерпением новые видео!!! )

  • @duckman_r
    @duckman_r 3 роки тому +11

    реально, мужик умный, разбирается хорошо и в истории, и в языке

    • @duckman_r
      @duckman_r 3 роки тому +1

      @sourthief stealer ты=либерал

  • @ULTRAWEN7
    @ULTRAWEN7 3 роки тому

    Случайно наткнулся на видео, интересно было посмотреть.

  • @Zhook108
    @Zhook108 3 роки тому +25

    Интересно будет послушать про немецкий рок. Планируется ли рассказ о Nina Hagen??? Фигура для немецкого рока знаковая, хотелось бы узнать про неё побольше, от носителя культуры, непосредственно!!!

  • @Пепперонисананасом

    Здравствуйте! Вас очень приятно и интересно смотреть! Очень люблю Oomph!!, была на их великолепном симфоническом концерте в 2019 году, в Москве. Великолепно, хотелось бы еще. Обязательно найду то видео, о котором вы говорите, и хочу отметить, что очень нежно люблю еще одну немецкую группу - Diary of Dreams. Не уверена насчет ее огромной популярности в России, но решила написать, потому что не вижу, чтобы кто-то в комментариях вам писал о других группах. Творчество группы мрачное и депрессивное, (кажется, типичный выбор русских - о страданиях и боли), но я искренне люблю их. К сожалению, в основном их песни записаны на английском языке, но есть и на немецком. Множество песен уже имеет перевод на Амальгаме, наверно, это что-то да значит. Ну, в любом случае, отвечаю на ваш вопрос. Спасибо за видео.

  • @helenaszuliupowa2125
    @helenaszuliupowa2125 3 роки тому +1

    Супер-видео! :) Спасибо огромное!!! Насчет "на здоровье" - я согласна, я слышала от немцев))), а для меня это было так обычно, потому что я живу в Польше, а у поляков есть "na zdrowie" - так они говорят не только во время тоста, но и когда чихаешь, угощаешься и т. д...)))

  • @ЮрийЗуйко-я4ъ
    @ЮрийЗуйко-я4ъ 3 роки тому +5

    Когда я учился в школе (70-е годы) учительница немецкого языка познакомила нас с новым словом "леонире" (парение в невесомости). Произошло оно от фамилии нашего космонавта Леонова. Он ведь первым вышел в открытый космос. Насколько это правдиво я, к сожалению, не знаю.

  • @АндрейБобренёв-э5у

    У вас потрясающий русский. Грамматика, выбор слов, естественность речи - все на высоте.
    Акцента нет совсем, он проскакивает лишь при произнесение некоторых слов. Я первые секунды сидел и вслушивался, чтобы понять русский вы или носитель немецкого.

  • @yobststation5530
    @yobststation5530 3 роки тому +24

    После Раммштайн у меня по популярности на слуху ещё Ледокол, то бишь Айсбрехер (вроде так произносится)

    • @evgenijseibel4131
      @evgenijseibel4131 3 роки тому

      @@Marcus-Nonius нет. Айс правильно

    • @VenomVaxo
      @VenomVaxo 3 роки тому

      Айсбреха (в конце звук что-то среднее между а и я потому что мягкая согласная)

    • @evgenijseibel4131
      @evgenijseibel4131 3 роки тому

      @@VenomVaxo вы откуда такое берёте? Айсбрэхер правильно! Только х произносится не грубо, как по русски, а просто как выдыхание. И р мягко

    • @VenomVaxo
      @VenomVaxo 3 роки тому

      @@evgenijseibel4131 ну, меня так учили, я с носителем занимаюсь

    • @VenomVaxo
      @VenomVaxo 3 роки тому

      @@Marcus-Nonius чусвуйте? Берлином пахнет....

  • @sandsteinbruchtcarevich4271
    @sandsteinbruchtcarevich4271 3 роки тому +21

    Космонавты, астронавты, индинавты, алконавты... :)))

    • @fedosshubin8889
      @fedosshubin8889 3 роки тому +6

      Психонавты)

    • @zhashtam
      @zhashtam 3 роки тому +1

      @@fedosshubin8889 слава психонавтам

    • @VladislavEjov
      @VladislavEjov 3 роки тому +1

      Кстати, алконавты - это спортсмены, они играют в литрбол

    • @sandsteinbruchtcarevich4271
      @sandsteinbruchtcarevich4271 3 роки тому

      @@VladislavEjov физкульт! Ура!

    • @sandsteinbruchtcarevich4271
      @sandsteinbruchtcarevich4271 3 роки тому +1

      @@VladislavEjov какой это спорт, если чемпионом может стать начинающий любитель! Это, скорее, искусство!
      - Какое это искусство, - возмущается артист, - если любой может его освоить! Это, скорее всего, наука!
      - Какая это наука, - возмущается профессор, - если студент может, а я - не могу!

  • @VIP_ARMOR
    @VIP_ARMOR 3 роки тому +1

    Иногда говорит как русский, не отличишь)) Молоток)).

  • @siberiancreator
    @siberiancreator 3 роки тому +12

    по разбору песен: в России достаточно популярна (как мне кажется, достоверной статистикой не владею) группа Eisbrecher. я бы послушал разбор "Das Gesezt", "Amok" или "Angst". не самые популярные песни, но достаточно содержательные и по смыслу, и по разнообразию слов.

  • @duckman_r
    @duckman_r 3 роки тому +1

    какой классный и простой мужик.

  • @AnyMonkey-l8d
    @AnyMonkey-l8d 3 роки тому +11

    Да, заимствования очень странно входят в языки. Вот слово "рюкзак" в Украине, России используется, а в Польше нет.

    • @stanislavlovesukraine7126
      @stanislavlovesukraine7126 Рік тому

      В українській мові до слова "рюкзак" є кращий відповідник. Це слово "наплічник", адже ми його на плечі одягаємо.

  • @MrChDennys
    @MrChDennys 3 роки тому +1

    Мы сидели в Мюнхене в пивной Инглиш гартене и пили с поляками "На Здоровья!"...

  • @Nickname-xf3ux
    @Nickname-xf3ux 3 роки тому +10

    Очень удивился, когда смотрел MrWissen2go и он сказал Pogrome

    • @-turtle-600
      @-turtle-600 3 роки тому

      По подробнее

    • @Nickname-xf3ux
      @Nickname-xf3ux 3 роки тому

      @@-turtle-600 в каком видео это было я не помню к сожалению

    • @putin2012
      @putin2012 3 роки тому

      Ну это слово, как тут было сказано, и правда стало международным в конце 19 века. Еврейские погромы в начале правления Александра III (1880-е годы) стали отправной точкой для заимствования этого слова. В дальнейшем им пользовались для описания как антиеврейских акций (в основном) так и для ряда других беспорядков, направленных против определённой этнической группы.

  • @aviamchs
    @aviamchs 3 роки тому +1

    у нас в школе был безальтернативно немецкий язык только. видимо в минобр считали что адольф всё же воскреснет. сначала не нравился, а потом втянулся до сих пор помню учебник со Шрайбикусом. единственный и главный минус немецкого языка, например у нас в Сибири, это отсутствие носителей и отсутствие товаров и услуг с аннотациями на этом языке уже во взрослом возрасте изучаю английский. 2 мировая война конечно поставила огромную кляксу в русско-немецких отношениях Россия никак не может начать жить дальше мирно да и теперь это у нас основная скрепа. раньше в наших краях было много этнических немцев но с начала 90х годов все уехали нах дер хаймат, жаль, в большинстве своем были люди порядочные интеллигентные

  • @borisshaskolskiy8090
    @borisshaskolskiy8090 3 роки тому +7

    Почему Вы говорите, что русско-немецкие отношения начались со времён Петра Первого? Разве Новогород не имел тесных связей с Ганзой?

    • @glebmgs5834
      @glebmgs5834 3 роки тому +1

      Формально в тот период не было ни русских, ни германцев - национальное самосознание у них ещё не появилось, тогда народы делились на племена и города

    • @feklatomalak8044
      @feklatomalak8044 3 роки тому

      Был был говорят в молодости у Петра была любовница из немецкой слободы

  • @СергейЗлобин-я9и
    @СергейЗлобин-я9и 3 роки тому +3

    как преподавателю немецкого языка подскажу. "дорога в один конец" это значмт что вернуться невозможно, здесь уместно употребить "дорога со встречным движением"

  • @Zoloder
    @Zoloder 3 роки тому

    Обожаю böhse onkelz группу. Всегда её слушаю когда еду в метро и не только. Я даже две футболки из Германии себе заказал, пришли целыми и невредимыми по почте. Если бы приехали в Москву, я бы обязательно сходил на их концерт.

  • @ВладимирАлександров-д1з

    " Die Rubel rollt "- дела идут , контора пишет !

  • @KrommXIV
    @KrommXIV 3 роки тому

    Спасибо за видео.

  • @alexrusokost4955
    @alexrusokost4955 3 роки тому +1

    Есть такая немецкая группа - Faun.
    Я её обожаю. Они поют на немецком, но этот немецкий язык звучит очень чарующе, волшебно, МАГИЧЕСКИ!
    Это шикарная группа!
    Всем рекомендую! Вы услышите Немецкий язык по-новому для себя!
    Например такие песни, как *"Walpurgisnacht"* и *"Federkleid"*
    Благодаря этой группе, я узнал, что немецкий язык может быть очень нежным!

    • @ДимаАРК-й8в
      @ДимаАРК-й8в 3 роки тому

      Ну как же вы не упомянули про in extremo

  • @МаринаСуворова-й5д
    @МаринаСуворова-й5д 3 роки тому +4

    Lacrimosa тоже довольно популярна в России. И было бы интересно услышать разбор их лирики от носителя языка,

    • @kogotart6387
      @kogotart6387 3 роки тому

      +1, очень интересно было бы послушать про Lacrimosa )

    • @ВикторГюго-й9ь
      @ВикторГюго-й9ь 3 роки тому

      формакльно группа не немецкая, но песен на немецком сильно больше, чем у немецкой Scorpions.

  • @Полина-щ7г3ж
    @Полина-щ7г3ж 3 роки тому +1

    Очень интересно, спасибо🙂👍

  • @СемёнЕгоров-и2с
    @СемёнЕгоров-и2с 3 роки тому +5

    решил упомянуть про группу dArtagnan, но я не уверен, что эта группа популярна в России

    • @m7ray
      @m7ray 3 роки тому

      Это имя известно. ))) Это не такая андеграундная группа, что бы её почти никто не знал. :D

  • @wladinator
    @wladinator 3 роки тому

    Дача в России/СНГ это в первую очередь источник еды и выживания и на даче как правило не отдыхают, а работают постоянно, выращивают себе растительную и животную еду (многие на дачах выращивают кур, гусей, индюшек, кроликов, свиней, овец и т.д. для их последующего убийства и использования их мяса), консервируют её в закрутки на зиму и хранят закрутки в погребе целый год, а то и несколько лет. У немцев же дача это просто цветочный сад с домиком, где люди просто отдыхают, гриллят, отмечают праздники и так далее.

  • @dianabraunsdorf1551
    @dianabraunsdorf1551 3 роки тому +3

    «На здоровье» могут ответить вежливо на «пожалуйста»

    • @Ольга-н7г1р
      @Ольга-н7г1р 3 роки тому +1

      скорее на "спасибо". Спасибо- на здоровье (вместо "пожалуйста" как раз)

    • @dianabraunsdorf1551
      @dianabraunsdorf1551 3 роки тому

      @@Ольга-н7г1р я это и хотела сказать

  • @antonsibirien9387
    @antonsibirien9387 3 роки тому

    Я думаю многим будет интересным послушать о народной инструментальной группе Ледокол.

  • @mode999
    @mode999 3 роки тому +9

    "Гитлер капут" - знает каждый немец.

    • @серия72
      @серия72 3 роки тому +2

      Сначала хэндэ хох, а потом Гитлер капут

    • @4sARy
      @4sARy 3 роки тому

      Осуждаю

    • @Женя-ю1с2я
      @Женя-ю1с2я 3 роки тому

      Гитлеро долге шалтэд, Гитлеро зе бензин... Вот блиц мне всегда так слышится голос экипажа))))

  • @serserschsch4776
    @serserschsch4776 3 роки тому +1

    Когда я материл по-русски мигранта в Берлине во все горло, перевод не нужен был все вокруг понимали) и да, мне было неловко когда" отошёл ")

  • @saturnidies7467
    @saturnidies7467 3 роки тому

    Спасибо за разъяснение "на здоровье"! Давно раздражало в американских фильмах и интересно было узнать откуда это пошло, что русские так говорят.

  • @_KOLVAS_
    @_KOLVAS_ 3 роки тому +3

    Есть такая группа POWERWOLF . Вроде популярная. Если знаете ставьте лайк, чтобы увидели.

  • @bond77bond
    @bond77bond 3 роки тому

    У нас фраза "На здоровье" часто является ответом на "Спасибо". Но как тост это действительно странно применять. "За здоровье" и правда куда ещё ни шло.

  • @rina9509
    @rina9509 3 роки тому +1

    Иноземцы (на Руси их называли «немцами» - т. е. немыми, не говорящими на русском языке) стали селиться на берегах Яузы еще при царе Иване IV Грозном. На Кукуе селили пленных, а затем и приезжавших в Россию иностранцев. Жители Немецкой слободы занимались различными ремеслами и мукомольным промыслом. В Смутное время Немецкая слобода была уничтожена войсками Лжедмитрия II, осадившими русскую столицу. Возродилось поселение «немцев» на Кукуе, как считают историки - в 1652 г.

  • @andreyponomarev6249
    @andreyponomarev6249 3 роки тому +5

    Lacrimosa хоть группа и считается швейцарской, но Тило Вольф все таки немец

    • @ВикторГюго-й9ь
      @ВикторГюго-й9ь 3 роки тому

      Lacrimosa на немецком спели во много раз больше, чем немецкие Scorpions :)

  • @FishMan1nsk
    @FishMan1nsk 3 роки тому +2

    "На здоровье" - это обычно ответ на слово "спасибо", вместо "пожалуйста".

  • @Fire45rus
    @Fire45rus 3 роки тому

    это пожелание здоровья! за Уралом произносят как спасибо! много немцев строило города после войны. у нас была рюмочная ее называли у Гитлера, в шутку это связано именно с немцами. исчезла пару лет назад.

    • @Fire45rus
      @Fire45rus 3 роки тому

      Дак вот немец говорил спасибо, ему в ответ на здоровье. Когда подавали рюмочку горячительного. Да дома что построены отличные на века. Плохого про них ни кто ничего не помнит и не скажет.

  • @ujrikishi1259
    @ujrikishi1259 3 роки тому +1

    Интересный канал) Подписался)
    По немецким группам - Eisbrecher . У них даже в оф.канале на Ютубе в комментариях ходит прикол "Ура, увидел сообщение на немецком, посреди тоны сообщений на русском")

  • @VaryagVHNB
    @VaryagVHNB 3 роки тому +4

    AnnenMayKantereit не рок группа, но достаточно популярна как по мне.

  • @drbull2950
    @drbull2950 3 роки тому +1

    Мне нравится группа VoXXclub, особенно их кавер "Rock mi". Но про них очень мало информации в русскоязычном интернете. Хотелось бы узнать о них побольше.

  • @Igel6666
    @Igel6666 3 роки тому

    В 90-х годах, на равне с Oomph! была популярна группа из Восточной Германии Einstürzende Neubauten, очень крутые индурстриальные чуваки.

  • @СергейОвчаров-е6ы
    @СергейОвчаров-е6ы 3 роки тому

    Красавец... препод.

  • @sergejpernizki
    @sergejpernizki 3 роки тому

    Danke, interessantes Video. Grüße aus Bayern.

  • @АлексейКовалёв-ц7й
    @АлексейКовалёв-ц7й 3 роки тому +1

    Что касается выражения - "рубль катится", то в русском языке нечто похожее употребляется наверное только в теленовостях о курсе валюты. Например слышал такую фразу - "рубль откатился до отметки..."
    Дословную фразу - "рубль катится" услышал только тут и впервые.

  • @olegserov3424
    @olegserov3424 3 роки тому +6

    3:04 Немецкий дед похож на старого Штирлица )

  • @hotbild479
    @hotbild479 3 роки тому

    К вопросу о рок группах, предлагаю In Extremo!
    Возможно большинство русских знают группу благодаря немецкой серии игр "Gothic". В первую игру серии добавлено их исполнение баллады Herr Mannelig, а сами участники группы стали образами для моделей бродячих артистов, дающих выступление в одном из лагерей.
    У In Extremo даже есть исполнение "Черного Ворона" на русском языке)
    "Gothic" возьмите на заметку, в России серия имеет культовый статус, возможно захотите рассказать и о ней)

  • @innaishchenko8896
    @innaishchenko8896 3 роки тому +3

    не знаю как в русском , но мне кажется в украинском языке больше немецких слов (немного с другим окончанием возможно), например дах - das Dach, перука- die Perücke, крейда -die Kreide, цукор-der Zucker, нирки -die Nieren, краватка -die Krawatte , еще много чего, а также глаголы: малювати -mahlen, мусити . müssen, А от немцев я очень часто еще слышала русское слово ничего

    • @fghjkl4083
      @fghjkl4083 3 роки тому +1

      Да, я тоже себе подобный списочек собираю, с русским не так много заимствований, в основном военная терминология или что-то научное, в общем узкоспециальное

    • @andreykuptsov5594
      @andreykuptsov5594 3 роки тому +1

      Украинский язык нахватался германизмов от польского, а тот очень тесно связан с немецким в географическом плане

    • @unit651
      @unit651 3 роки тому +2

      В русском слове маляр присутствует, но значит вовсе не художника, а красильщика. А вот малевать - плохо рисовать.

    • @ЛюдмилаИванькова-к9ь
      @ЛюдмилаИванькова-к9ь 3 роки тому

      В белорусском языке так же: дах - Dach, цукар - Zucker, ныркі - Nieren, разынкі - Rosinen, крэйда - Kreide, маляваць - malen, мусіць (прымусіць) - müssen, вандраваць - wandern, шуфляда - Schublade, дрот - Draht и т.д. Очень многие белорусские слова созвучны немецким.

    • @ВалентинСергеевич-в1ю
      @ВалентинСергеевич-в1ю 3 роки тому +1

      Верно, только связи эти и взаимопроникновения языковые начало получили гораздо раньше. Вспомните, что готы двигались в Европу именно через территорию славянских племён, которая сегодня называется Украиной. Тот же Крым был полностью готским и даже первая христианская епархия Крыма именовалась в списке епархий у Константинопольского патриарха как "Готская". Почти три сотни лет древние славяне и готы воевали, торговали и дружили меж собой. Естественно воюя друг с другом захватывали женщин и т.д. почитайте на досуге книгу "Мифы и предания праславян". Там отношениям с готами посвящена глава.

  • @Maxim9575
    @Maxim9575 3 роки тому +1

    Думаю когда-нибудь мир придет к тому что во всех языках будет взаимное заимствование, что позволит просто учить другие языки различие которых будет в произношении, построении слова и построении предложений

  • @santass
    @santass 3 роки тому +3

    а как же города с нашими названиями))

  • @ИннаМешкова-ч6р
    @ИннаМешкова-ч6р 3 роки тому +1

    Кристоф, сделайте пожалуйста видео о творчестве группы AnnenMayKantereit. У них много поклонников в России, билеты на их концерты были раскуплены за 2 недели, но помешала пандемия. Они создали две песни с русскими словами.

  • @ФилиппКвасников
    @ФилиппКвасников 3 роки тому +3

    Я устал и не досмотрел до момента со словами которые знают Германцы.Кстати слово немцы от слова немой и по сути не подходит к конкретному народу а использовалось для обозначения всех людей не говорящих по русски.

  • @luiza17129
    @luiza17129 3 роки тому +1

    Спасибо вам за видео, очень позновательно!
    С удовольствием смотрю!
    По поводу немецкой рок и метал сцены:
    d'Artagnan = стали очень популярны в России / у российской публики.
    Люблю композицую од Max Raabe - Kein Schwein ruft mich an, думою разбор может получится забавным
    Можно разобрать металистов из Австрии Powerwolf, у них также есть песни на немецком языке. Конечно там немного другой диалект, но думаю что это не помешает. :)
    Santiano
    Eisbrecher
    Versengold
    Schandmaul
    Saltatio Mortis
    Russkaja
    Feuerschwanz
    Короче много я в школе провела времени с музыкой на немецком языке. 🙈
    Спасибо и удачи всем с изучением етого прекрасного языка! 🤘🏻

    • @VrubelOk
      @VrubelOk 3 роки тому +1

      Faun еще бы довил и in extremo

  • @lex-yudjinson
    @lex-yudjinson 3 роки тому +3

    "Немецким языком из славянских языков заимствованы слова Gurke - «огурец», Graupe - «крупа», Schmetten - «сметана», Peitsche - «бич» и др.» [Фигуровский 1969: 158-159]."

    • @olgabelka3620
      @olgabelka3620 3 роки тому

      Словарь блатных слов посмотрите-удивитесь,как много.

    • @unit651
      @unit651 3 роки тому

      @@olgabelka3620 большинство слов в уголовный жаргой пришли через идиш, в т.ч. слово блат (das Blatt)

    • @ОлегВдовиченко-ф8б
      @ОлегВдовиченко-ф8б 2 роки тому

      @@olgabelka3620 Ни сколько не боюсь показаться банальным. Пацан от поц.

  • @vulpix5
    @vulpix5 3 роки тому

    А я вот Blumchen люблю))) еще с детства)

  • @bigrussiankarakal
    @bigrussiankarakal 3 роки тому +4

    0:09
    Но и печальный опыт Первой Мировой!)

    • @ПростоГМ
      @ПростоГМ 3 роки тому

      И императорская семья у нас тоже преимущественно немецких кровей

  • @dushkin_will_explain
    @dushkin_will_explain 3 роки тому +1

    Группа Schandmaul, конечно же :)

  • @polinarushchak8902
    @polinarushchak8902 3 роки тому +11

    Рубль катится!🤣🤣🤣 Он действительно катится в....

  • @akhamidulinnote
    @akhamidulinnote 3 роки тому

    Дача - сугубо русское явление, во многих европейских языках она так и называется - dacha. Дачи появились во время Петра Первого, который давал подданным загородные участки, чтобы те, не стесняясь, экспериментировали в архитектуре. Данное царём так и называлось - дача.

  • @Subedeiy
    @Subedeiy 3 роки тому +3

    правда ли что - только русские называют немцев немцами, а остальные германцами?

    • @vfff9698
      @vfff9698 3 роки тому +1

      Правда. А сами немцы себя называют дойчманами. Зато финны нас называют венетами.

    • @Subedeiy
      @Subedeiy 3 роки тому

      @@vfff9698 всмысле? мы же скифы...

    • @vfff9698
      @vfff9698 3 роки тому

      @@Subedeiy А латвийцы и эстонцы называют кривичами. Скифы в основном на юге жили. Основная масса наших предков пришла с гуннами, если не была самими гуннами.

    • @Subedeiy
      @Subedeiy 3 роки тому

      @@vfff9698 да нет, чувак гунны сейчас - венгры а мы как раз-таки скифы, дело в том что мы чуть меньше ста лет когда появились как страна, нас оттеснили племя кочевников массагетов, а мы в свою очередь отошли к боспору и вытеснили кимерийцев, тем самым захватив весь боспор (крым и немного территорий на востоке это боспор) затем мы продолжили экспансию и появилась - великая скифия, затем скифская империя а потом что-то пошло не так и скифская империя стала малой скифией. потом территорий стало не хватать людям не хватало домов и мы сорвались с мест немного покочевали и вошли в конфедерацию по моему с сарматами до 801 года затем нашли неплохие такие изобильные земли у славян, осели там, и начали захватывать славян, предворительно сменив имя на русов.

    • @vfff9698
      @vfff9698 3 роки тому

      @@Subedeiy Венгры бесспорно являются потомками гуннов. Однако же раньше их тоже считали славянами, поскольку славянизировались он давно, может быть даже ещё до прихода в Европу. Скифы - это степные кочевники, жили от Казахстана до Европы. И их римляне чётко отделяли от славян. При этом славян и гуннов считали одним народом. Первые историки прямо называли Атиллу царём славян. Уже позже, где-то в 18-19 веках эта версия стала непопулярна, поскольку нашим царям не хотелось быть потомками варваров, разрушивших римскую империю.

  • @РустамХаликов-ц5х
    @РустамХаликов-ц5х 3 роки тому

    мне нравится In Extremo-Troja

  • @anna4475
    @anna4475 3 роки тому

    Хороший дядька😘

  • @Deathklockfan1
    @Deathklockfan1 3 роки тому

    очень интересное видео) Спасибо.

  • @Putins-mustache
    @Putins-mustache 3 роки тому

    Cosmo-naut are greek words for "cosmos" "sailor", astro-naut are the greek words for "star” and “sailor" the word "astronaut" has a fixed meaning - "an cosmonaut, of the distant future, making interstellar flights". Starship, astropilots, astronavigator these words, like "astronaut", were often used among the reading public of the USSR

  • @romartynromashka
    @romartynromashka 3 роки тому +1

    Рассмотрите группу Faun , пожайлуйста, у них отличные песни в народном стиле, но осовременненые.

  • @ЮраКукушкин-г9б
    @ЮраКукушкин-г9б 3 роки тому

    Нужно понимать что немцы, будучи хоть сколько едиными, всегда воспринимали русских как равно конкурентных в борьбе за объединение всех восточно европейских народов. Ненависть есть и была только с позиции равного врага. Ничем как рыцарством борьбу за Псков не назвать, причем в больше степени с русской стороны. Ведь балты бежали именно на русскую сторону спасаясь от немцев, не на оборот. Любите русских, любите наш народ. Слава России!

  • @alexschlee6675
    @alexschlee6675 3 роки тому +2

    Многие ещё знают слово "Самовар"

  • @Dante-rion
    @Dante-rion 3 роки тому +1

    Группа король и шут очень классная, и до сих пор на слуху у многих

  • @ТатьянаШестакович-х9н

    По поводу музыкальных групп: есть классная немецкая группа "
    dArtagnan". Некоторое время назад они спели песню из к/ф "Три мушкетера", причём спели на русском языке) После этого их популярность в России сильно выросла. Зажигательные парни. По факту, они вдохновили меня на изучение немецкого языка)

  • @Garikuss
    @Garikuss 3 роки тому

    А есть фразы в Германии, которые немцы говорят на Русском и все немцы понимают? Как "на здоровье". В СНГ такие фразы есть, мы часто говорим: "Ахтунг, шайзе, ханде хох, капут, шнель".

  • @АлександрМаккена-ь2т

    der Rubelroid-рубероид(бумага пропитанная гудроном) на русском, обратное заимствование из Германии.

  • @Yoo36913
    @Yoo36913 Рік тому

    У вас крутой русский! Как? Скажите каааак вы так хорошо выучили? Поделитесь секретом, хочу так же говорить на немецком)

  • @ib6255
    @ib6255 3 роки тому +1

    Думаю , видео про Udo Lindenberg будет интересно увидеть

  • @jurijr.5077
    @jurijr.5077 3 роки тому +2

    Привет,
    таких слов действительно много, хотел бы упомянуть одно из устаревших слов которое многие немцы не знают. Это ШПРЕХШТАЛМЕЙСТЕР,
    в русский язык оно пришло от немецкого Sprechstallmeister.
    Заранее извиняюсь за возможную ошибку в немецком правописании.