There were many recognisable cognates in this with Irish. I also noticed one from Breton(there are likely more but I don't speak it). Among them: Rigs/rí - king Nemesos/neamh - sky(neamh means Heaven in modern Irish) Biwo/beo - living/alive Nerte/nerzh(Breton) - strong(láidir in Irish) Namant/namhaid - enemy Bowus/bó - cattle addamye/dámh - allow The Irish words are pronounced very differently from their spelling, but the spelling preserves the original Celtic root words - retrospective orthrography.
Have always heard my grandmother's lineage came from Asturias, and I've only recently discovered that the region is considered celtic. I've never fancied myself a celtic type person, but it kind of makes sense.
The language is Proto-Celtic, but I put some celtic interpretation on hispano-celtic epithets like "Langanitaeco", "Larouco", "Ladico", etc. that I didn't translate to english.
nimmedios still awesome that you make songs in proto-Celtic, I don’t blame you however for not using Hispanic-Celtic much considering how hard it is to reconstruct
There were many recognisable cognates in this with Irish. I also noticed one from Breton(there are likely more but I don't speak it). Among them:
Rigs/rí - king
Nemesos/neamh - sky(neamh means Heaven in modern Irish)
Biwo/beo - living/alive
Nerte/nerzh(Breton) - strong(láidir in Irish)
Namant/namhaid - enemy
Bowus/bó - cattle
addamye/dámh - allow
The Irish words are pronounced very differently from their spelling, but the spelling preserves the original Celtic root words - retrospective orthrography.
Have always heard my grandmother's lineage came from Asturias, and I've only recently discovered that the region is considered celtic. I've never fancied myself a celtic type person, but it kind of makes sense.
Awesome! my family is also from Asturias!
Absolutely beautiful.
Very impressive.
Hi there, can I have any paper or academic publication where "marotebiecos" is cited? please.
Amazing
Hi, do you happen to know what happened to the Conlang Galeiga?
Is this in Hispano-Celtic, because if so this is the first Hispano-Celtic song I’ve seen out there. Congrats to you
The language is Proto-Celtic, but I put some celtic interpretation on hispano-celtic epithets like "Langanitaeco", "Larouco", "Ladico", etc. that I didn't translate to english.
nimmedios still awesome that you make songs in proto-Celtic, I don’t blame you however for not using Hispanic-Celtic much considering how hard it is to reconstruct
Very impressive indeed... this is my first time listening to proto celtic
Glad To Be North Portuguese for the Whole North Being a Celtic Nation.🇮🇪🏴🏴🇪🇸🇵🇹
Let's build a community bro
Is there evidence Rēu was a thunder god?
Hi, do you happen to know what happened to the Conlang Galeiga?