Ahah merci pour la mention, je ne m'y attendais pas ! Une remarque concernant la traduction : je ne serais pas aussi catégorique que toi. Il y a des traducteurs qui gagnent décemment leur vie, à condition d'être spécialisés sur des langues et des domaines précis et pour lesquels il y a de la demande. Mais sinon, oui, je déconseille absolument de se lancer dans la traduction généraliste anglais-français, c'est chercher les ennuis. Un autre métier dont l'importance ne devrait pas faiblir de sitôt, même avec l'intelligence artificielle : l'interprétariat.
Faire attention avec les études et statistiques... même si les résultats sont intéressants, ils ne sont pas absolus ! Les œufs c'est bon pour la santé, sauf pour ceux qui y sont intolérants. Certaines personnes n'aiment pas travailler avec d'autres ; certaines personnes ne peuvent pas travailler s'il n'y a pas de passion ; etc. Donc c'est surtout important d'apprendre à se connaître soi-même. En plus, ça change au cours de la vie.
Travailler avec des gens n'est pas un critère de bonheur. La chance de trouver des collègues et des chefs supportables est inférieure à celle de fonder un ménage heureux.
Je ne trouve pas que s'intéresser à la programmation entre en contradiction avec le fait d'aimer les langues. Au contraire, c'est aussi une forme de langage, donc je trouva ça passionnant aussi ! Quand à l'avenir de la traduction, comme l'a dit Pierre du Monde des Langues, pour certaines langues et/ou certains domaines, il y a encore de quoi faire, au moins pour un certain temps. Google Traduction n'est pas du tout optimal pour le finnois, par exemple. Évidemment, c'est vraiment une niche, mais pour les langues un peu moins répandues et à la structure très différente de l'anglais, on aura encore besoin d'humains pendant un petit moment. Cela dit, c'est aussi justement pour ses langues-là qu'on peut avoir besoin de spécialistes pour améliorer les technologies en lien avec les langues.
"deep work" et "be so good the can't ignore you" ont changé ma vie.
Ahah merci pour la mention, je ne m'y attendais pas !
Une remarque concernant la traduction : je ne serais pas aussi catégorique que toi. Il y a des traducteurs qui gagnent décemment leur vie, à condition d'être spécialisés sur des langues et des domaines précis et pour lesquels il y a de la demande. Mais sinon, oui, je déconseille absolument de se lancer dans la traduction généraliste anglais-français, c'est chercher les ennuis.
Un autre métier dont l'importance ne devrait pas faiblir de sitôt, même avec l'intelligence artificielle : l'interprétariat.
Stp n’arrête pas tes vidéos, c’est vraiment passionnant et intéressant :D (par curiosité tu codes en quel language ?)
Merci Alex! Principalement python
Ne pas confondre le chemin de vie et la passion.
Natural language processing NLP.
Intéressant
Faire attention avec les études et statistiques... même si les résultats sont intéressants, ils ne sont pas absolus ! Les œufs c'est bon pour la santé, sauf pour ceux qui y sont intolérants. Certaines personnes n'aiment pas travailler avec d'autres ; certaines personnes ne peuvent pas travailler s'il n'y a pas de passion ; etc. Donc c'est surtout important d'apprendre à se connaître soi-même. En plus, ça change au cours de la vie.
😊
Travailler avec des gens n'est pas un critère de bonheur. La chance de trouver des collègues et des chefs supportables est inférieure à celle de fonder un ménage heureux.
Je ne trouve pas que s'intéresser à la programmation entre en contradiction avec le fait d'aimer les langues. Au contraire, c'est aussi une forme de langage, donc je trouva ça passionnant aussi !
Quand à l'avenir de la traduction, comme l'a dit Pierre du Monde des Langues, pour certaines langues et/ou certains domaines, il y a encore de quoi faire, au moins pour un certain temps. Google Traduction n'est pas du tout optimal pour le finnois, par exemple. Évidemment, c'est vraiment une niche, mais pour les langues un peu moins répandues et à la structure très différente de l'anglais, on aura encore besoin d'humains pendant un petit moment. Cela dit, c'est aussi justement pour ses langues-là qu'on peut avoir besoin de spécialistes pour améliorer les technologies en lien avec les langues.
Hahah le finnois tout le monde s en branle, ils parlent tres bien anglais
Merci pour cette vidéo
Tu parles beaucoup sans rien dire..juste une pollution sonore..
pas d'accord, et commentaire irrespectueux
D’où tu te permet de critiquer la vidéo ? Si tu n’aimes pas tu quittes la vidéo.