POur le coup non, c'est même souvent la norme. C'est surtout que la radio est normé pour des chansons courtes, dès qu'on en sort on trouve des titres qui font de 2min à plus de 10 parfois
Comment peut t'on de temps en temps ne pas écouter un chef œuvre pareil. Reposez en paix monsieur Brassens, pour vos admirateurs vous êtes toujours là.
Il n’y a pas de commentaires à faire , l’ensemble de ce texte comme toute l’œuvre de ce maître des mots incontesté se suffit . La totalité de son talent comme souvent a été reconnu de son vivant mais surtout après sa disparition… Peu ont comme lui joué avec autant de facilité sur la rime associée aux sons et aux notes . Il restera le Maître pendant encore longtemps, comme tout les Grands …
Gravité et Humour mélés..... Fantaisie, et angoisse existentielles dans un meme texte....La perfection de ce grand Monsieur, qui dit les choses avec pudeur, mais néanmoins en regardant les choses en face...
La première fois que je l'ai entendue c'est à l'espace George Brassens à Sète, ces accords n'ont jamais quitté ma mémoire c'était il y a 20 ans j'avais 16 ans. Le travail de mémoire là bas est remarquable.
@@marjofrance83 Alors merci à vous et à toutes celles et ceux qui ont œuvré pour ce lieu extraordinaire ! Je suis du Nord et avec des amis, nous sommes allé visité le musée Brassens, c'était vraiment génial ! Puis nous sommes allé sur la tombe de tonton Georges. Ce n'est pas le petit trou moelleux qu'il espérait mais un jeune pin y était planté, il était bien trop petit pour protéger qui que ce soit. Il doit bien avoir maintenant ... c'était le 13 août 1998, je me souviens bien de cette date car nous sommes allé manger au restaurant "Les copains d'abord" et le propriétaire du restaurant animait la soirée en chantant et s'accompagnant d'une guitare des chansons de Brassens, c'est ce soir là que nous avons appris la mort de Nino Ferrer le jour même. Bien sûr, on a eu droit, en autres, à "Le Sud".
Une des plus belles chansons de Brassens. Sète, c'est la ville de son enfance et de sa jeunesse. La mer, l'étang de Thau. Que de souvenirs pour lui et donc que d'émotions !
On ne se rend pas compte avec Brassens que c'est long.... C'est le talent. Brassens s'est instruit tout seul durant les 10 années avant que le succès arrive. Si vous pouvez voir le film "Brassens ou la mauvaise réputation". Je le regarde régulièrement ! Je le recommande
Bien qu’en réponse tardive, cet Immense poète a fait au moins autant pour ne pas dire mieux , même si moins "populaire" … Il ne faut pas connaître et avoir connu tout son répertoire : rien à jeter … mais je ne conteste votre préférence ! qui n’est pas à cent pour cent la mienne … cordialement
@@75martine44 j'aurais du dire meilleure chanson de tout les temps pour moi^^, je comprend que ce ne soit pas le cas pour tout le monde, il faut qd même admettre qu'une chanson comme ça est exceptionnelle. Bonne soirée à vous
Perso, je n'ai pas une chanson préférée de Brassens. D'une part parce qu'il y en a bien un bonne dizaine à qui je pourrais décerner la palme. Parce que, heureusement pour moi, il y a une telle explosion de talent, de subtilités, de sens cachés que, selon mon humeur, je choisis celle-ci ou celle-là. Mais souvent, ma préférence va aux "Stances à un cambrioleur". Sans doute parce que je connaissais bien sa maison de Kerflandry à Lézardrieux qui est hélas devenue privée. Quand on pense à tout le fric que Georges a fait gagner à ses héritiers, à l'Etat et à d'autres (dont la fille de son secrétaire-confident-comptable Gibraltar), il y a là quelque chose de honteux. Kenta
Je suis né à Sète comme le maître. À chaque fois que j'y retourne je pense à cette chanson, j'ai la chair de poule et les larmes d'émotion viennent souvent à mes yeux. Et cela même si les sétois se gargarisent avec Brassens alors que la mentalité du lieu qui un temps lui avait donné "la mauvaise réputation" n'a pas changée !
Il n'y a pas de Maitre avec Georges , un ami tout simplement si vous voulez respecter ses idées : Ni dieu , ni Maitre !!!! Pour les habitants de Sète avec un député du Front National ........rien a rajouter sur ces gens là .
Una capolavoro assoluto in una esecuzione commovente che mette in luce Brassens con tutte le sue piccole debolezze e la sua grande umanità. Grazie per questo video che torno spesso a guardare con continua ammirazione.
Brassens was the last great troubadour. The profundity of his wit and wisdom would have made this an excellent song for a Shakespearian jester/wiseman. Please reincarnate soon. We need you.
Que de recherche a t ' il du faire pour realiser un pareil chefdoeuvre!!! Incroyable rimes , il n' y avait que lui pour reussir pareil challenge !!! Merci mon bon Georges !!! ❤
Merci pour toutes ces et ses chansons !. Joyeux Noël dont sa chanson entre autres, "Je vous salue Marie" aujourd'hui 25 décembre, me paraît bien appropriée !
Admirateur de Brassens, j'étais dormir sur la plage de la corniche, à 20 ans. Dans mon duvet je m'étais endormi et me suis retrouvé le matin, mes vêtements éparpillés aux alentours. Fort heureusement, je retrouvais mon jean et mes chaussures. Souvenir de ma jeunesse
Quel Monde a du voir de ses yeux ce Monsieur..! Voyez comme chaque vers dépeint de purs tableaux, des tableaux qui défilent les uns après les autres ; vue artiste. Lorsqu'une amie m'a fait entendre cette œuvre pour la toute première fois j'en suis resté scotché, cette même sensation qu'à la découverte de Nietzsche, des danses et chants Soufie, le sentiment rarissime de flirter soudainement avec quelque chose de l'ordre de la vérité.
souvenirs de jeunesse sous les tilleuls à Marçon... Tant d'humour et de délicatesse sur un sujet aussi sérieux. On vous regrette chaque jour cher Georges...
En anglais, l'idée de la chanson garde de son charme, et quelques moments perdent peu, mais la magie n'est plus là, bien évidemment. En Français, c'est un chef d'oeuvre. Un diamant.
On ne le dira jamais assez. Quel Poete merveilleux..disparu trop tot !.On ne les oublira jamais tous ces chanteurs poetes qui nous apportent tant de joie..de nostalgie .qui agrementent notre vie. ! MERCI.🤣😍
C'est monsieur Jacques Brel qui chante et c'est à chaque fois chaque chanson chaque texte :magnifique. C'est d'une grande poésie et d'un grand réalisme. Alors non JACQUES BREl n'est pas dépassé et ses chansons restent immortelles❤❤❤❤❤
Le chef-d'oeuvre absolu de Georges ! The absolute Masterpiece by Georges! Voici ma transcription personnelle en Anglais. (Here is my transcript in English for the anglophones: in more or less pentameters and tetrameters to respect the most common form of poetry in English instead of the French Alexandrines. The text is absolutely respected and rhymes pretty well which was a true challenge!...) ~~~~ Plea to be buried on the beach of Sète ~~~~ The Grim Reaper who never me absolved For sowing flowers in the holes of his nose, Pursues me with a foolish zeal. So, all surrounded closely by funerals, I quickly saw fit to update my will To invest in a codicil: Soak in the blue ink of the Gulf of Lion, Ô dip, dip your quill, Ô my old tabellion, And from your finest handwriting, Here is what it should betide of my body Now when my poor soul and him no more agree Only on one point: the breaching! When my soul will take flight on the horizon To that of Gavroche, that of Mimi Pinson These of the urchins, of the girls of joy May my corpse be brought back to the native soil "Paris-Médite_rannée" sleeping wagon, Terminal at the Sète station. My family vault, alas! is not 'new branding' Vulgarly speaking, it is full to bursting And From here that someone is out It might be quite late and I just can't say, Tell these good people "Get out of the way!" Place and "Up to the youth!", somehow Just right by the sea, two steps from the blue wave Dig if possible, a small soft-holed seagrave Like a good and cosy dog' home Alongside that shore where the sand is so fine Very close to my childhood friends, the dolphins Joyfully cutting through the foam A beach where even at its highest fury Neptune never takes himself too seriously And where, when a boat sinks, dafuq!... The captain shouts: "I'm the master on board, Sailors!, save the rum and wine first and foremost! Each one his own bottle and luck!" And it's there where once, aged fifteen years old past, Time when fun alone is no longer enough, I knew my first affair of love Just lying next to a mermaid, fish-woman I Got from Cupid, my very first lesson Swallowed my very first fish bone! All deference kept to Paul Valery lad' I, humble minstrel, to his great words I add The grand master grants me pardon At least if his verse way better than mine is Let my graveyard be more marine than his Might it displease some autochton! That grave sandwiched by the sky and the water Won't give a mournful shadow to the picture But an inde-finable charm... The bathers, discreet, will use it as a screen To dry and change clothes; the small children will scream: "Oh Goody! A castle of sand!" Is that much asking,... on my little plot Some kind of large pine, Sweetie please, would you plant? 'Umbrella Pine', ideally! Its shade will protect you from insolation When you'll come give me in the summer season Some tender sweet lovin' curtsey Bring along musics, from Spain, from Italy! Filled with aromas, and lovely melodies Of Mistrals and of Tramontanes So that on my sleep, will pour out the echoes Of some villanelle, a day of fandangos Of tarentellas and sardanes And when taking my butte in lieu of a bolster You come, my undine, for a gentle slumber With less than nothing of outfit... I beg Jesus in advance forgiveness Whether my cross' shade leans over you a bit For a posthumous happiness. Ô poor kings pharaos and poor Napoleon Poor famous missing lying in Pantheon Poor ashes of consequences You'll envy a bit the eternal tourist Relaxed and sun-kissed surfing the wave for gist Who spends his death... on 'vacances'. 🌞 🌊 🌊 ⁔⁔ † 🌴 🧜♂️ G.Brassens (+Fabrice). 10/13/21 🌹💖
@@raphaeled8029 I think that French people care more about Brassens opinion on literature, poetry and life that on the academy opinion on Brassens... 😉
Vous envirez un peu l'éternel estivant qui fait du pédalo sur la vague en rêvant qui passe sa mort en vacances..... Quel génie de la langue française c'est magique
En effet, un magnifique chanteur (parti trop tôt) qu'on ne peut absolument pas comparer à beaucoup (hormis quelques-uns) de pseudo-chanteurs d'aujourd'hui, aux chansons débiles quand elles ne sont pas vulgaires (yakakamura) !!
Fantastic work on the translation ! Many references I wouldn't have known where to look up. There is one sentence though that means something slightly different: "D'ici a ce que quelqu'un n'en sorte il risque de se faire tard" means "Before anyone leaves it, I may be in for a long wait" And "Place aux jeunes !" en quelque sorte." means "Make way for the young - as it were"
@@ouicommunicate Next to comments, click on 'sort by' and 'newest first/most recent' . And my comment along with my translation should appear first. :-) Good reading!
@Sc... Ahaha oui aussi, en plus Aya au J.O ? Quelle Horreur pour les oreilles ;) la liste est considérablement longue, je ne leur souhaite pas malheur mais franchement on en a marre de ces pseudos artistes et de leurs daubes "musique" commercial vulgaires, qui incitent à la violence, a la débauche.
Pauvres cendres " de conséquence "......Tout est dit... Meme les plus grands ne sont plus rien...Tous les honneurs, toutes les célébrations, n'enlèvent rien au Néant qu'est la mort, à l'absurdité de la vie...
T'es fou? Laisse-le où il est avec ses amis, aujourd’hui s'il devait revenir il serait obligé de mettre un masque...tandis que là-haut il se marre avec Brel,Ferré,Reggiani,Ferrat et tous les autres...
J'ai relevé deux erreurs dans la transcription française. À 2:46 : C'est une plage où même (pas : "ou") À 3:38 : Avalai la première arête (pas : "avalait". Le sujet est "je" et c'est un passé simple, comme au vers d'avant : "je reçus") Merci beaucoup d'avoir mis cette merveilleuse chanson en ligne.
Ils sont tellement rares ces chanteurs qui osent des oeuvres qui durent 7mn, et plus parfois. Bravo
POur le coup non, c'est même souvent la norme. C'est surtout que la radio est normé pour des chansons courtes, dès qu'on en sort on trouve des titres qui font de 2min à plus de 10 parfois
Si, si il y en a encore beaucoup qui font des trucs de 7 minutes. Sans le talent et l'amour de la langue française comme Brassens malheureusement😂
Et qui sont plein de sens, de générosité et de bonheur en quelques coups de notes et de verves.
Quelquefois il vaut mieux que ce soit court...
Trop courageous and 😊
Absolument d'accord cette chanson est un chef d'oeuvre...comme pas mal d'autres de ce grand Monsieur...
Ceci est une œuvre d'art , un patrimoine... Comme visiter un musée riche en histoire ,en culture et en poésie !
Comment peut t'on de temps en temps ne pas écouter un chef œuvre pareil.
Reposez en paix monsieur Brassens, pour vos admirateurs vous êtes toujours là.
Il n’y a pas de commentaires à faire , l’ensemble de ce texte comme toute l’œuvre de ce maître des mots incontesté
se suffit . La totalité de son talent comme souvent a été reconnu de son vivant mais surtout après sa disparition…
Peu ont comme lui joué avec autant de facilité sur la rime associée aux sons et aux notes .
Il restera le Maître pendant encore longtemps, comme tout les Grands …
Paco Ibanez disait souvent que Brassens était "le jean- Sebastien Bach de la chanson!
Et quelle décadence depuis lors.
La" ballade des gens heureux" revient de la plus criante actualité .
@@Serendip98 décadence,heureusement non
@@LECOURTYANN Oui, c'est vrai il nous reste Pomme (non, je blague).
L'Ami Georges nous manque à tous !! Quelle chanson magnifique, on ne s'en lasse pas
Gravité et Humour mélés..... Fantaisie, et angoisse existentielles dans un meme texte....La perfection de ce grand Monsieur, qui dit les choses avec pudeur, mais néanmoins en regardant les choses en face...
Les pubs devraient êtres interdites Lorsqu'on écoute Brassens.
Tout à fait d'accord,ils nous emmerdent ces putains de ricains!!!
Ublock Origin sur Firefox... Pas vu de pubs depuis 15ans
La première fois que je l'ai entendue c'est à l'espace George Brassens à Sète, ces accords n'ont jamais quitté ma mémoire c'était il y a 20 ans j'avais 16 ans. Le travail de mémoire là bas est remarquable.
En tant que Sètoise, ayant oeuvré pour cet endroit, je suis très touchée
Je devais avoir à peu près votre age mais c'était il y a plus de 50 ans et depuis il ne m'a plus quitté.
@@marjofrance83 Alors merci à vous et à toutes celles et ceux qui ont œuvré pour ce lieu extraordinaire ! Je suis du Nord et avec des amis, nous sommes allé visité le musée Brassens, c'était vraiment génial ! Puis nous sommes allé sur la tombe de tonton Georges. Ce n'est pas le petit trou moelleux qu'il espérait mais un jeune pin y était planté, il était bien trop petit pour protéger qui que ce soit. Il doit bien avoir maintenant ... c'était le 13 août 1998, je me souviens bien de cette date car nous sommes allé manger au restaurant "Les copains d'abord" et le propriétaire du restaurant animait la soirée en chantant et s'accompagnant d'une guitare des chansons de Brassens, c'est ce soir là que nous avons appris la mort de Nino Ferrer le jour même. Bien sûr, on a eu droit, en autres, à "Le Sud".
Une des plus belles chansons de Brassens. Sète, c'est la ville de son enfance et de sa jeunesse. La mer, l'étang de Thau. Que de souvenirs pour lui et donc que d'émotions !
Quelle mémoire pour retenir des textes si long , sans parler de la rythmique totalement maîtrisée .
Une de ces plus belle chansons, notre poète sétois, on l ecoute toujours l été au bar les copains d abord.
Maître du vocabulaire et du poème Français...mot placé à la perfection..dans ces poèmes..Vive Sète...Montpellier...34 for ever...
Toutes ces chansons nous racontent des histoires avec des mots ciselés. Poète sans concessions. Il nous manque tellement.
Le prix Nobel de littérature devrait être décerné à George Brassens avec tout le crédit qui lui est dû. Pour un grand bonheur posthume !!!
Très bonne idée !
Absolument ! 👍👌
Bien au dessus de Bob Dylan. Qui lui-même est en dessous de Léonard Cohen.
Je me demande parfois si les académiciens suédois ne boivent pas. 😮
* Aurait du, malheureusement les Nobels ne sont pas décernés à titre posthume
Le plus grand chanteur français, assurément! Merci pour la traduction, que les anglophones goûtent un peu à cette finesse...
désolé mais comme moi et tant d'autres, on peut apprécier Brassens et Dylan🎉
Fantastique ! Un chef d'oeuvre de mots, merci Georges Brassens.
On ne se rend pas compte avec Brassens que c'est long.... C'est le talent. Brassens s'est instruit tout seul durant les 10 années avant que le succès arrive. Si vous pouvez voir le film "Brassens ou la mauvaise réputation". Je le regarde régulièrement ! Je le recommande
Du texte parfois sarcastique avec une pointe d'humour, du grand talent avec une guitare. Merci MONSIEUR BRASSENS.
meilleure chanson de tous les temps...
Repose en paix George
Mais tellement d'accord
Bien qu’en réponse tardive, cet Immense poète a fait au moins autant pour ne pas dire mieux , même si moins "populaire" … Il ne faut pas connaître et avoir connu tout son répertoire : rien à jeter … mais je ne conteste votre préférence ! qui n’est pas à cent pour cent la mienne … cordialement
@@75martine44 j'aurais du dire meilleure chanson de tout les temps pour moi^^, je comprend que ce ne soit pas le cas pour tout le monde, il faut qd même admettre qu'une chanson comme ça est exceptionnelle. Bonne soirée à vous
C'est la plus longue des chansons et la plus technique musicalement parlant et c'est si bien fait qu'on a l'impression que tout est simple!
Perso, je n'ai pas une chanson préférée de Brassens. D'une part parce qu'il y en a bien un bonne dizaine à qui je pourrais décerner la palme. Parce que, heureusement pour moi, il y a une telle explosion de talent, de subtilités, de sens cachés que, selon mon humeur, je choisis celle-ci ou celle-là. Mais souvent, ma préférence va aux "Stances à un cambrioleur". Sans doute parce que je connaissais bien sa maison de Kerflandry à Lézardrieux qui est hélas devenue privée.
Quand on pense à tout le fric que Georges a fait gagner à ses héritiers, à l'Etat et à d'autres (dont la fille de son secrétaire-confident-comptable Gibraltar), il y a là quelque chose de honteux.
Kenta
J'adore cette chanson, c'est une merveille.
Je suis né à Sète comme le maître. À chaque fois que j'y retourne je pense à cette chanson, j'ai la chair de poule et les larmes d'émotion viennent souvent à mes yeux. Et cela même si les sétois se gargarisent avec Brassens alors que la mentalité du lieu qui un temps lui avait donné "la mauvaise réputation" n'a pas changée !
Il n'y a pas de Maitre avec Georges , un ami tout simplement si vous voulez respecter ses idées : Ni dieu , ni Maitre !!!!
Pour les habitants de Sète avec un député du Front National ........rien a rajouter sur ces gens là .
@@marcthedon5638qu'est ce que tu racontes?
Quel poète... Quel subtilité dans tes textes.... Merci Georges 👌🏼😘
Una capolavoro assoluto in una esecuzione commovente che mette in luce Brassens con tutte le sue piccole debolezze e la sua grande umanità. Grazie per questo video che torno spesso a guardare con continua ammirazione.
Brassens was the last great troubadour. The profundity of his wit and wisdom would have made this an excellent song for a Shakespearian jester/wiseman. Please reincarnate soon. We need you.
Cette chanson est un chef d'oeuvre...Une perfection... Comme plusieurs autre de ce géant incomparable...
Que de recherche a t ' il du faire pour realiser un pareil chefdoeuvre!!! Incroyable rimes , il n' y avait que lui pour reussir pareil challenge !!! Merci mon bon Georges !!! ❤
Merveilleux Brassens. Un poète. Tu seras tjs ds nos cœurs.
Chanson d'une grande beauté et sensibilité.
Un petit chef d'oeuvre !!
Les vers de cette chanson sont magnifiques !!
Merci beaucoup pour le partage !!
Merci pour toutes ces et ses chansons !. Joyeux Noël dont sa chanson entre autres, "Je vous salue Marie" aujourd'hui 25 décembre, me paraît bien appropriée !
Idem pour ce 25 décembre 2024 ! 😉
Quel génie , quel écrivain ! Magnifique
Splendissime ! quelle poésie, quelle musique des mots. J'espère que ce grand Monsieur est étudié à l'école.
"Lorsque mon âme et mon corps ne seront plus d'accord 😍😍😍😍"
Quelles moqueries dans la courtoisie !!! ... Assurément il était forrrrt le Brassens...merci pour la vidéo
Admirateur de Brassens, j'étais dormir sur la plage de la corniche, à 20 ans. Dans mon duvet je m'étais endormi et me suis retrouvé le matin, mes vêtements éparpillés aux alentours. Fort heureusement, je retrouvais mon jean et mes chaussures. Souvenir de ma jeunesse
Merci
De la beauté pure. J'en ai les larmes aux yeux.
❤
😂😊
¡Qué grande Brassens! ... Irrepetible ... Cuanto te añoramos ...
Un chef d'œuvre👏👏👏👏👏
Y'a tout dans cette chanson , trop belle ... l'orsque mon ame et lui ne seront plus d'accord, que sur un seul point, la rupture ...
Quel Monde a du voir de ses yeux ce Monsieur..!
Voyez comme chaque vers dépeint de purs tableaux, des tableaux qui défilent les uns après les autres ; vue artiste.
Lorsqu'une amie m'a fait entendre cette œuvre pour la toute première fois j'en suis resté scotché, cette même sensation qu'à la découverte de Nietzsche, des danses et chants Soufie, le sentiment rarissime de flirter soudainement avec quelque chose de l'ordre de la vérité.
Merci pour le partage, et aussi pour avoir eu la bonne idée de mettre les sous-titres en anglais.
Quel plaisir de vous écouter Mr brassens.une pensée pour vous.🌹🌹🌹❤️❤️❤️
Excellente idée de traduire pour nos amis anglophones...... comme j'ai aimé vos chansons Mr Brassens!!!!❤❤
J'ai le coeur qui se serre quand j'entends cette chanson; j'avais tout juste 1 an quand sa supplique a été exaucée.
souvenirs de jeunesse sous les tilleuls à Marçon... Tant d'humour et de délicatesse sur un sujet aussi sérieux. On vous regrette chaque jour cher Georges...
En anglais, l'idée de la chanson garde de son charme, et quelques moments perdent peu, mais la magie n'est plus là, bien évidemment. En Français, c'est un chef d'oeuvre. Un diamant.
Je me suis fait la même réflexion.
Quelle langue nous avons la chance d'avoir!
Absolument. Un diamant brut.
Idem en espagnol !le Français est la langue de la poésie par excellence!
❤❤❤❤❤ Merci, à Vous Tous. Cricri-2A.
Quando le canzoni sono scritte dal cervello di un uomo di grandissima cultura e sensibilità... Salut Brassens.
Tous les mots et les phrases sont magnifiquement bien ecrit..places..une merveille ..si nous etions tous poetes..le monde irait mieux ?
On ne le dira jamais assez. Quel Poete merveilleux..disparu trop tot !.On ne les oublira jamais tous ces chanteurs poetes qui nous apportent tant de joie..de nostalgie .qui agrementent notre vie. ! MERCI.🤣😍
@@christinecachau5950 qui d'entre nous est capable d'approcher sa poésie pour en faire l'outil pour améliorer le sort de l'Humanité ???
J’aime à point c’est tout
Un poète hors norme! Jamais égalé!
C’est du Brassens !
Boris Vian ,va explorer ,stp ...
C'est monsieur Jacques Brel qui chante et c'est à chaque fois chaque chanson chaque texte :magnifique. C'est d'une grande poésie et d'un grand réalisme. Alors non JACQUES BREl n'est pas dépassé et ses chansons restent immortelles❤❤❤❤❤
Tu confond Jacques brel et Georges brassens
@@mahmoudshaft1783...en effet, c'est un peu fort...
2 cachets et dodo .
0:24 “Dans les trous de Mon son nez” 😂 J’aime beaucoup les aléas du direct, les imperfections qui donnent du caractère à l’interprétation
Tout à fait, l'erreur est humaine, et Brassens l'était tellement
suceur@@sci-fibricks1339
(brassens est un dieu mais on ne suce pas comme ça)
il y a des erreurs beaucoup plus touchantes que ça Sur d'autres vidéos❤
Tout simplement..MAGNIFIQUE. Quel talent. Pour tous ces mots. !
Vraiment un vraiment Libertin. Merci Georges!
Pas libertin😮, mais libertaire😊
Le chef-d'oeuvre absolu de Georges ! The absolute Masterpiece by Georges!
Voici ma transcription personnelle en Anglais. (Here is my transcript in English for the anglophones: in more or less pentameters and tetrameters to respect the most common form of poetry in English instead of the French Alexandrines. The text is absolutely respected and rhymes pretty well which was a true challenge!...)
~~~~ Plea to be buried on the beach of Sète ~~~~
The Grim Reaper who never me absolved
For sowing flowers in the holes of his nose,
Pursues me with a foolish zeal.
So, all surrounded closely by funerals,
I quickly saw fit to update my will
To invest in a codicil:
Soak in the blue ink of the Gulf of Lion,
Ô dip, dip your quill, Ô my old tabellion,
And from your finest handwriting,
Here is what it should betide of my body
Now when my poor soul and him no more agree
Only on one point: the breaching!
When my soul will take flight on the horizon
To that of Gavroche, that of Mimi Pinson
These of the urchins, of the girls of joy
May my corpse be brought back to the native soil
"Paris-Médite_rannée" sleeping wagon,
Terminal at the Sète station.
My family vault, alas! is not 'new branding'
Vulgarly speaking, it is full to bursting
And From here that someone is out
It might be quite late and I just can't say,
Tell these good people "Get out of the way!"
Place and "Up to the youth!", somehow
Just right by the sea, two steps from the blue wave
Dig if possible, a small soft-holed seagrave
Like a good and cosy dog' home
Alongside that shore where the sand is so fine
Very close to my childhood friends, the dolphins
Joyfully cutting through the foam
A beach where even at its highest fury
Neptune never takes himself too seriously
And where, when a boat sinks, dafuq!...
The captain shouts: "I'm the master on board,
Sailors!, save the rum and wine first and foremost!
Each one his own bottle and luck!"
And it's there where once, aged fifteen years old past,
Time when fun alone is no longer enough,
I knew my first affair of love
Just lying next to a mermaid, fish-woman
I Got from Cupid, my very first lesson
Swallowed my very first fish bone!
All deference kept to Paul Valery lad'
I, humble minstrel, to his great words I add
The grand master grants me pardon
At least if his verse way better than mine is
Let my graveyard be more marine than his
Might it displease some autochton!
That grave sandwiched by the sky and the water
Won't give a mournful shadow to the picture
But an inde-finable charm...
The bathers, discreet, will use it as a screen
To dry and change clothes; the small children will scream:
"Oh Goody! A castle of sand!"
Is that much asking,... on my little plot
Some kind of large pine, Sweetie please, would you plant?
'Umbrella Pine', ideally!
Its shade will protect you from insolation
When you'll come give me in the summer season
Some tender sweet lovin' curtsey
Bring along musics, from Spain, from Italy!
Filled with aromas, and lovely melodies
Of Mistrals and of Tramontanes
So that on my sleep, will pour out the echoes
Of some villanelle, a day of fandangos
Of tarentellas and sardanes
And when taking my butte in lieu of a bolster
You come, my undine, for a gentle slumber
With less than nothing of outfit...
I beg Jesus in advance forgiveness
Whether my cross' shade leans over you a bit
For a posthumous happiness.
Ô poor kings pharaos and poor Napoleon
Poor famous missing lying in Pantheon
Poor ashes of consequences
You'll envy a bit the eternal tourist
Relaxed and sun-kissed surfing the wave for gist
Who spends his death... on 'vacances'.
🌞
🌊 🌊 ⁔⁔ † 🌴
🧜♂️
G.Brassens (+Fabrice). 10/13/21 🌹💖
😊
9’)9”.
non désolé ,la meilleure reste "les imbéciles heureux .." Et de très loin ...
@@LECOURTYANN
Pour autant je maintiens et j'ajouterais 'Les trompettes de la renommée.
qu'elle est belle et émouvante cette chanson :)
He’s more than a singer. He is a poet.
Exact. He has the prise of the poet by the French Academie in 1967 (i am not sure for the date).
@@raphaeled8029 I think that French people care more about Brassens opinion on literature, poetry and life that on the academy opinion on Brassens... 😉
@@olivierclaverie6722 ?
@@olivierclaverie6722 vous êtes français ? C'est pour faciliter le dialogue.
Some french people call him the "eternal poet"
Merci Jacques Brassens! J' aime le Golfe du Lyon, la plage de Sete. La chaleurs. J aime! 💓
Jacques ?? C'est une plaisanterie ? Dans aucune langue Georges ne doit se traduire par "Jacques" 😮😢🤢 🙄 😠
Oui, merci: Georges. Pardon ami.
Entschuldigun.Meisterstuck..Franzosich
schone Sprache
Vous envirez un peu l'éternel estivant qui fait du pédalo sur la vague en rêvant qui passe sa mort en vacances..... Quel génie de la langue française c'est magique
Le chef d œuvre musical français
Toujours une merveille
On ne s en lasse jamais ,incroyable
thanks for the translation! Greai song.
Thanks! Your channel is awesome!
Quelle poésie, quelle merveille !
que c'est beau !! cette chanson semble arrêter le temps
le français et la plus belle langue au monde 🇨🇵
Le français et (une autre ? ) la plus belle langue du monde . En français c'est "est" , troisième personne du verbe être .
La plus grande chanson française de tous les temps.
Avec mon affectueuse révérence....🎉❤😊
The Best!!!
Quel Talent unique au monde !!
Chapeau au traducteur! Parfaitement bilingue!
Les fautes vous ont échappées ?
@@JACK-ENZO. La critique est aisée..
@@JACK-ENZO "échappé"
Très belle chanson j’adore ce mec
MERCI MONSIEUR !!! ❤
Magnifique !
Aimée plus d'une fois
قمة الجمال
Merçi pour cette suberbe chanson
Pour moi c'est probablement la plus belle chanson de Brassens ( bon ce n'est pas parce que c'est la plus longue non plus 😊) ❤️❤️
Elle est longue et belle ;et surtout seul l'accompagnement à la guitare de Brassens est vraiment fluide...Beaucoup l'ont imité ,aucun ne l'a égalé!
En effet, un magnifique chanteur (parti trop tôt) qu'on ne peut absolument pas comparer à beaucoup (hormis quelques-uns) de pseudo-chanteurs d'aujourd'hui, aux chansons débiles quand elles ne sont pas vulgaires (yakakamura) !!
Au revoir les bons poètes adieu les chanteurs à l eau de rose
Le meilleur parolier français
Une merveille ❤
L'exellence.
Il n'y en a plus.
Fantastic work on the translation ! Many references I wouldn't have known where to look up. There is one sentence though that means something slightly different: "D'ici a ce que quelqu'un n'en sorte il risque de se faire tard" means "Before anyone leaves it, I may be in for a long wait" And "Place aux jeunes !" en quelque sorte." means "Make way for the young - as it were"
You can see my transcript (most recent comment) if you wish and tell me what you think ... :-)
@@fabrice9252 I'd be happy to be of service. Do you have a link ?
@@ouicommunicate Next to comments, click on 'sort by' and 'newest first/most recent' . And my comment along with my translation should appear first. :-) Good reading!
Love George brassons
Quand tu écoutes les chansons de Brassens tu n'as plus peur de la Faucheuse !
MERCI POUR CE PARTAGE MERCI MERCREDI 25 DECEMBRE 2024 09H 41
merci grand pere
toutes les rimes sont des syllabes entières, travail de maitre écrivain
Pitié dieu nous te donnons Booba mais rend nous Brassens stp.
mdr ta as oublié aya 🤠🤠
@Sc...
Ahaha oui aussi, en plus Aya au J.O ? Quelle Horreur pour les oreilles ;) la liste est considérablement longue, je ne leur souhaite pas malheur mais franchement on en a marre de ces pseudos artistes et de leurs daubes "musique" commercial vulgaires, qui incitent à la violence, a la débauche.
I swear the guy that did the translation is a god.
or may be the writer singer
Merci Arnaud Thiry.
un véritable génie
Georges était était athée,dieux merci ,il n' a jamais voulu se faire enterrer à Sète ,Montcuq , ou ailleurs ... ce n'est qu' une superbe chanson .
Il est enterré dans le cimetière de Sète!!!
@@endapian, certes, mais ce n'était pas son souhait.
Pauvres cendres " de conséquence "......Tout est dit... Meme les plus grands ne sont plus rien...Tous les honneurs, toutes les célébrations, n'enlèvent rien au Néant qu'est la mort, à l'absurdité de la vie...
Reviens Georges .
T'es fou? Laisse-le où il est avec ses amis, aujourd’hui s'il devait revenir il serait obligé de mettre un masque...tandis que là-haut il se marre avec Brel,Ferré,Reggiani,Ferrat et tous les autres...
Tu veux le tuer une dexieme fois en lui faisant écouter Wejden 😂
Je crois que celle là est dans le thème ;) ua-cam.com/video/Hoge8uEix4I/v-deo.html
excellente trad bravo !
merci!
He puts money situation life experience from all the characters. Emotions from both sides and consequences all in 2 minutes song!!!! How
ya t il une chanson avec des paroles aussi belles est un francais aussi parfait qui excite ?
ben oui , les autres écrits et chansons de GB .
Sublime..
Good translation.
Grandiose !!!!!
J'ai relevé deux erreurs dans la transcription française.
À 2:46 : C'est une plage où même (pas : "ou")
À 3:38 : Avalai la première arête (pas : "avalait". Le sujet est "je" et c'est un passé simple, comme au vers d'avant : "je reçus")
Merci beaucoup d'avoir mis cette merveilleuse chanson en ligne.
Bah, le bon français est tellement devenu rare (voire secondaire), qu'on peut estimer l'ensemble de plutôt bonne facture... 😏