Yaarigu | MD Pallavi | Susmit Sen | Da Ra Bendre | Audioverse Music | Bhavageethe
Вставка
- Опубліковано 11 жов 2024
- Yaarigu Helonu Byaada, a poem by one of Kannada’s foremost modern lyric poets Da.Ra.Bendre has been composed by Bhavageethe exponent M.D. Pallavi and arranged by Susmit Sen, composer, guitarist and founder of India’s premier fusion rock band, Indian Ocean.
This is the first in a series of bhavageethes that Pallavi will compose for and collaborate with India’s renowned musicians and artists. The series will be presented by 2X Grammy Awardee Ricky Kej.
The song is a secret whispered into the ears of the listener. It is an invitation to travel to a faraway magical world where both can sway, feast, dance and sing untiringly. It is an invitation to be able to imagine an enchanted world of happiness in the lightness of a moment.
Lyrics by: Da Ra Bendre
Composition and Vocals by: MD Pallavi
Arrangment and guitars played by: Susmit Sen
Produced by: Pallavi MD
Presented by: Ricky Kej
Vocals: MD Pallavi
Guitar: Susmit Sen
Sequencing: Sudheer Rikhari
Rhythm programming and Kanjeera: Arun Kumar
Guitars recorded by: Sachin Bhagat
Mixed and Mastered by: Nikhil Nagaraj
Susmit Sen Videography by: Nandit Desai
Location: The Trialogue Company
MD Pallavi Videography by: Vikas Badiger, Sharn GC, FOB Films
Location: Boomerang Studios
Artwork and Editing by: Shashank Akella
Translation by Madhav Ajjampur
darabendreinen...
Lyrics
ಯಾರಿಗೂ ಹೇಳೋಣು ಬ್ಯಾಡ (೩)
ಹಾರಗುದರಿ ಬೆನ್ನ ಏರಿ
ಸ್ವಾರರಾಗಿ ಕೂತು ಹಾಂಗ
ದೂರ ದೂರ ಹೋಗೋಣಾಂತ ||೧||
ಯಾರಿಗೂ ಹೇಳೋಣು ಬ್ಯಾಡ
ಹಣ್ಣು ಹೂವು ತುಂಬಿದಂಥ
ನಿನ್ನ ತೋಟ ಸೇರಿ ಒಂದ
ತಿನ್ನೋಣಂತ ಅದರ ಹೆಸರ || ೨ ||
ಯಾರಿಗೂ ಹೇಳೋಣು ಬ್ಯಾಡ
ಕುಣಿಯೋಣಂತ ಕೂಡಿ ಕೂಡಿ
ಮಣಿಯೋಣಂತ ಜಿಗಿದು ಹಾರಿ
ದಣಿಯದಲೇ ಆಡೋಣಂತ || ೩ ||
ಯಾರಿಗೂ ಹೇಳೋಣು ಬ್ಯಾಡ
ಮಲ್ಲಿಗಿ ಮಂಟಪದಾಗ
ಗಲ್ಲ ಗಲ್ಲ ಹಚ್ಚಿ ಕೂತು
ಮೆಲ್ಲ ದನಿಲೆ ಹಾಡೋಣಂತ || ೪ ||
ಯಾರಿಗೂ ಹೇಳೋಣು ಬ್ಯಾಡ
ಹಾವಿನ ಮರಿಯಾಗಿ ಅಲ್ಲಿ
ನಾವೂನೂ ಹೆಡೆಯಾಡಿಸೋಣ
ಹೂವೆ ಹೂವು ಹಸಿರೆ ಹಸಿರು || ೫ ||
ಯಾರಿಗೂ ಹೇಳೋಣು ಬ್ಯಾಡ
ನಿದ್ದೆ ಮಾಡಿ ಮೈಯ ಬಿಟ್ಟು
ಮುದ್ದು ಮಾಟದ ಕನಸಿನೂರಿಗೆ
ಸದ್ದು ಮಾಡದೆ ಸಾಗೊಣಂತ
ಯಾರಿಗೂ ಹೇಳೋಣು ಬ್ಯಾಡ || ೬ ||
yArigu heLONu byADa
hAraguduri Benna yEri
svArarAgi kUtu hAnga
dUra, dUra hOgONAnta
yArigu heLONu byADa
haNNu hUvu tumbidantha
ninna tOTa sEri onda
tinnONanta adara hesara
yArigu heLONu byADa
kuNiyONanta kUDi kUDi
maNiyONanta jigidu hAri
daNiyadele ADONAnta
yArigu heLONu byADa
malligi manTapadAga
galla galla hacchi kUtu
mella danile hADONAnta
yArigu heLONu byADa
hAvina mariyAgi alli
nAvUnu heDeyADisONa
hUve hUvu hasire hasiru
Came back after three months still afresh to listen❤❤❤
You are History....Great
Divinity in her voicee❤❤
Beautiful composition, written and sung exceptionally!!
Thank you for giving us the opportunity to shoot this Pallavi ma'am. 🙌
Beautiful! 👏🏽👏🏽👏🏽🙏🏽
Mesmerizing! Loved it!!
So so beautiful! Haunting melody and great composition ! Love it!
Pleasent Music, mind freezing singing waaw what a Soothing song❤️🙏🏻🙌🏻🙌🏻🙌🏻👏🏻👏🏻 and 🤩lovely cinematography 🙌🏻
Incredible, great stuff by the team!!!
One of your best 🥰 really felt like that whisper
Super, tumbà chennagide kane ma. Keep rocking. I keep enquiring about you with Gowri 😊
Every time I listen to this song, I get completely lost within myself. Such a divine experience..
Thumba chanagitthu pallavi madam👏👏👏
Superb Song!!! Very Melodious!!!
Beautiful
ಈ ಹಾಡನ್ನು ಯಾರಿಗೂ ಹೇಳದೆ ಇರಲಾದೀತೇ?? 😍
The line "ಯಾರಿಗೂ ಹೇಳೋಣು ಬ್ಯಾಡಾ" (notice that the last word is "ಬ್ಯಾಡಾ" rather than "ಬ್ಯಾಡ") is actually the "ಪಲ್ಲವಿ" or the refrain of the poem, that is meant to be sung after each stanza. Which is why I think it would be good to write it that way rather than as the opening line of each stanza. 🙂
In fact, here are how the first two stanzas are printed in the copy I have. The remaining four stanzas work the same way. Notice the "s" that appears after a few words. That is the ಅವಗ್ರಹ ಚಿಹ್ನ or avagraha chihna, used beautifully by Bendre in much of his poetry to signify the "extending" of the sound (and occasionally to bring the "Dharwad pronunciation" touch to it).
*****
ಯಾರಿಗೂ ಹೇಳೋಣು ಬ್ಯಾಡಾ
- ಯಾರಿಗೂ ॥ ಪಲ್ಲವಿ ॥
ಹಾರಗುದುರೀ ಬೆನ್ನ ಏರಿ
ಸ್ವಾರರಾಗಿ ಕೂತು ಹಾಂಗs
ದೂರ ದೂರಾ ಸಾಗೋಣಂತs || ಯಾರಿಗೂ ...
ಹಣ್ಣು ಹೂವು ತುಂಬಿದಂಥ
ನಿನ್ನ ತೋಟ ಸೇರಿ ಒಂದs
ತಿನ್ನೋಣಂತs ಅದರ ಹೆಸರು || ಯಾರಿಗೂ ...
*****
Otherwise, congratulations on the new composition! 👏 It is especially heartening that you have sung the *whole* song rather than skipping a stanza or two. I hope you will keep the practice up throughout this series and usher in a much-needed change to the "bhaavageete" tradition. 😃
It's nice.
Nice.. Mam music 👌🏼👌🏼👌🏼👌🏼
What a beautiful rendition!!
Excellent
ಸೂಪರ್ ಅಮ್ಮ ❤️❤️
😍👌
ವಿಭಿನ್ನ ಬಗೆಯದ್ದಾಗಿದೆ.
Nice 👌
super akka
Once again..new experiment..superb 💐💐
Beautiful