I like how it makes the Finnish language seem so simple. But yeah... Try to learn it and you'll figure out pretty soon that it's not. 😅 I think the grammar is one of the most complicated in the world.
Thanks for the top tips. 👍 But to be honest, I’m not so bothered. My Spanish accent isn’t great either but everyone understands me and that’s all that matters to me. 🙂 Finns don’t often hear foreigners speak their language as so few people speak it so I understand why they can get very precise about it. 88 countries have my language, English, as an official language, 1.5 billion people speak it. There are 40 English accents and dialects in the Uk alone, some I can barely understand. So I’m used to people speaking my language totally different to me. For example, I really enjoy listening to Finns rally English. Maybe as Finland gets a little more multi cultural Finns will learn to enjoy their language sounding a little different too 🙂👍
Ennaltamäärättyjen satunnaislukujen kuusitahokas, kierivine rajattuine seinineen. ”eskkrs-laatikko” on yleisin , kansanomainen nimitys 1-6 numeroita sylkevälle, yleensä dinosauruksen leukaluusta koverretulle onnen heittokappaleelle. Vielä 1960-luvulla Perä-Seinäjoella… hetki, mun pitää ottaa lääkkeet
Hungarian as well... We call the first Melltartó which literally : Breast support Dobókocka : throwing cube Vetítő: Projector (yea this is the same as English) Számítőgép: counter machine And we also have for exemple Nyak kendő: (tie) neck shawl We say some country names like this: Magyarország: Hungarian country Lengyelország: Polish country Some city: Balatonföldvár: Balaton soil castle (balaton is the biggest Hungarian Lake) Kecskemét: Goat meet Animal names: Oroszlán: Russian girl (lion) Viziló: water horse (Hippo) Orrszarvú: nose horn (rhinoceros)
English language having borrowed words from many different languages is rich. But that richness, at the same time, can make it difficult to understand for someone not familiar with etymology. Take the example of Latin for 'head' and words derived from that into English. Head in Latin is 'caput'. Various words which evolved from that root word are chef, chief, chapel, cape, capital, capital punishment (originally meant beheading). While all those words have some kind of 'head'ness to it, it's not easy to arrive at meanings of those words if you don't already know those words or the original word in Latin. Finnish, on the contrary, as you pointed out, can be easier, contrary to what most people believe, if you know the root words. Pää, pääkaupunki, päärakennus etc. It's wonderful.
No it's not, It's the strangest language in the world, you can't relate it to any other, no one really knows how it came about, it doesn't look like anything, not even languages from the same language family. 😂
im finnish and i love when people from other countries try to speak our language like girl dont even try if we cant speak it properly neither do you got it ?
No, I haven't "got it". I have no idea what you're talking about, but thanks so much for sharing whatever it is you're saying. I'm sure it's fascinating.
In my dialect of Ojibwe, a language spoken in the the Upper Peninsula of Michigan along side our fellow Suomi folk our words are formed in sort of the same manner, this is our local word for computer. Gikendaasowinimazinaabikiwebinigan (derived noun) gikendaasowin ni intelligence; knowledge /mazinaabikiwebin-/: /mazin-/ fancy, figured, image; /-aabik-/ mineral (inorganic solid: rock, metal, glass); /-webin/ act on it forcefully by hand: fling, throw, shove with hand vti ; /-gan/ [nominalizer] Hard to translate but the picture is there.
Well they have few names for finn: Madoodiswan-inini, Omaakikiiwinini and madoodoowininiwag. Meaning: sweat lodge people and people, who sounds like frogs and white-man-who-are-like-us. And then another tribe called finns as "white people who goes sauna/sweat lodge a LOT"
Finnish likes to combine excisting words into single words alot. that can confuse alot of people who are trying to learn. one simple space can make all the differense.
I am an American with some Sammi heritage and would love to have someone to talk to in the language as I'm finding it comfortable/easy to learn via UA-cam.
Lol! Don’t worry, fella! I feel your pain. Hardly anyone speaks Finnish other than Finns so you’re not used to accents. 1.4 billion people speak my language, of those only 360 million do as a first language. Yet even those English speakers who speak it as a first language have accents that hurt my head, many are even English themselves. 😀 So, I need a far higher tolerance for accents than you…although that doesn’t hide the fact my Finnish is far crappier than it should be 😂
Umm not guit right do you mean: Rintaliivit✔️ Arpakuutio❌ = Noppa✔️ Videotykki✔️❌ Tietokone✔️ So they all have diffrent names like money=raha,hillo, jne
You can literally do this with any language.
What exactly makes these clever?
sounds like italian
In Turkish computers are called "Knowledge Counter". Tho we don't have wild names for the other stuff
Video cannon is the best one for sure.
A dice is not arpakuutio bruv it’s Noppa
In esperanto its called komputilo meaning computing tool
Rintelieviit
Of course Jeesusin (K)Ristuksen Perkele. Coverin all bases.
In Russian language we call dice "игральная кость" what literally translate as... playing bone. This is so stupid but yes.
Coffee machine, Vending machine, Washing machine, Slot machine, ATM (Automatic Teller Machine), Copy machine, Sewing machine, Machine gun...... 👍
I like how it makes the Finnish language seem so simple. But yeah... Try to learn it and you'll figure out pretty soon that it's not. 😅 I think the grammar is one of the most complicated in the world.
i know you are trying your best to pronounce the words but please, tyhe vowels are a bit tight if you get me
Thanks for the top tips. 👍 But to be honest, I’m not so bothered. My Spanish accent isn’t great either but everyone understands me and that’s all that matters to me. 🙂 Finns don’t often hear foreigners speak their language as so few people speak it so I understand why they can get very precise about it. 88 countries have my language, English, as an official language, 1.5 billion people speak it. There are 40 English accents and dialects in the Uk alone, some I can barely understand. So I’m used to people speaking my language totally different to me. For example, I really enjoy listening to Finns rally English. Maybe as Finland gets a little more multi cultural Finns will learn to enjoy their language sounding a little different too 🙂👍
So was that video cannon a Canon?
Arpoa = raffle. Not lotter cube
I Finnish❤
In Hungarian the Bra is: Breast holder 🤷🏻 Or in slang: tit fixer 😂😂
Check out thai. Many of their names are literal uses of the items
Ennaltamäärättyjen satunnaislukujen kuusitahokas, kierivine rajattuine seinineen. ”eskkrs-laatikko” on yleisin , kansanomainen nimitys 1-6 numeroita sylkevälle, yleensä dinosauruksen leukaluusta koverretulle onnen heittokappaleelle. Vielä 1960-luvulla Perä-Seinäjoella… hetki, mun pitää ottaa lääkkeet
Hungarian as well...
We call the first
Melltartó which literally : Breast support
Dobókocka : throwing cube
Vetítő: Projector (yea this is the same as English)
Számítőgép: counter machine
And we also have for exemple
Nyak kendő: (tie) neck shawl
We say some country names like this: Magyarország: Hungarian country
Lengyelország: Polish country
Some city:
Balatonföldvár: Balaton soil castle (balaton is the biggest Hungarian Lake)
Kecskemét: Goat meet
Animal names:
Oroszlán: Russian girl (lion)
Viziló: water horse (Hippo)
Orrszarvú: nose horn (rhinoceros)
one word 3 000 years ago; ”SINJERE” , hsínkere. now; siinj= hiir, hiiri 🐀 and the last part …egér.
Good❤
Se ei ole mikään arpa kuutio vaan noppa 😂
very good!
Arpakuutio❌
🎲🎲🎲🎲
Noppa✅
Fins qre the definition of satire dude 🤣
"Wisdom = viisaus (vsauce)"
Yep im convinced
That is like not right😅
In chinese computer is “electrical brain”
Chinese is also like this
Are you finland or other, minä olen suomalainen😅😅😅
Latvian = "pupturis" (barbarism😅) = "breast holder"
Hyvin puhuttu👍🏻
My favourite word is megapussi which means big bag
Lottery cube it s actyally Noppa
Riisi puuro =rice poridge
English language having borrowed words from many different languages is rich. But that richness, at the same time, can make it difficult to understand for someone not familiar with etymology. Take the example of Latin for 'head' and words derived from that into English. Head in Latin is 'caput'. Various words which evolved from that root word are chef, chief, chapel, cape, capital, capital punishment (originally meant beheading). While all those words have some kind of 'head'ness to it, it's not easy to arrive at meanings of those words if you don't already know those words or the original word in Latin. Finnish, on the contrary, as you pointed out, can be easier, contrary to what most people believe, if you know the root words. Pää, pääkaupunki, päärakennus etc. It's wonderful.
Finnish: knowledge machine
Chinese: electric brain
Pesakarhu = wash bear (Racoon)
No it's not, It's the strangest language in the world, you can't relate it to any other, no one really knows how it came about, it doesn't look like anything, not even languages from the same language family. 😂
Here to learn Finnish. Thank you
Same with Estonian
Suomi?
Dragon = Salmon Snake
Dragonfly = Wolf's Fly
no?
Noppa
Bra:
Hungarian: Melltartó
English: Breast holder
Dice:
Hungarian: Dobókocka
English: Throwing cube
Computer:
Hungarian: Számítógép
English: Count machine
Lottery cube 😂😂😂
Refrigerator - Jääkaappi, "ice closet"
Freezer - Pakastin, "froster"
Toilet seat - Vessanpönttö/pytty, "Bathroom pot"
Blender - Tehosekoitin, "Power mixer"
Toast - Paahtoleipä, "Scorch bread"
Pepper grinder - Pippurimylly, "Pepper mill"
Coffee maker - Kahvinkeitin, "Coffee boiler" (as in it boils coffee)
Anyone want more? 😂
*Toilet Pot**
*Roast bread**
Yes 🤣🤣
Joo 🤣🤣🤣🤣🤣
When I hear Finnish I think Kukka, Fran and Ollie.
Dictionary: wordbook (sanakirja)
Blender: Power mixer (tehosekoitin)
Thingamajig: hilavitkutin
Superman: Steelman (Teräsmies)
Thing (Ben Grimm): Blob (Möykky)
Dimple: smile pit (hymykuoppa)
"Hilavitkutin" could be translated as "lattice jiggler", assuming vitkutin refers to short, quick movements and not procrastination.
We usually use "Noppa" instead of "Arpakuutio"
That Music !!!
we can fuck people over and over just speaking ojur regional dialeckt. I`from southern finland and laplanders speak totaly foreign language to me
for real? smart? ok...
im finnish and i love when people from other countries try to speak our language like girl dont even try if we cant speak it properly neither do you got it ?
No, I haven't "got it". I have no idea what you're talking about, but thanks so much for sharing whatever it is you're saying. I'm sure it's fascinating.
I like your finnish background music choice.
Finnish also doesnt have gender specific pronouns. Only "hän"
And Paper Towel is "Talouspaperi" which means "Economy paper" 😂
Household paper
@@henriikkak2091 Yes but talous means economy if straightly translated
🗿 knowledge machine
That’s it I’m learning finish
Nvm you're stupid
Strange language very strange to learn
Bilgisayar = Knowledge Counter (in Turkish)
We call dice "noppa"
@@SolitudeMan1977 no joo
The translations remind me of Chinese knockoff products.
Wait till he finds out about greek
Its getting worse if you speak also swedish then some words have completely different meaning, "pulla" "kissa"etc etc
Arpakuutio??? Noppa
In my dialect of Ojibwe, a language spoken in the the Upper Peninsula of Michigan along side our fellow Suomi folk our words are formed in sort of the same manner, this is our local word for computer.
Gikendaasowinimazinaabikiwebinigan
(derived noun) gikendaasowin ni intelligence; knowledge
/mazinaabikiwebin-/: /mazin-/ fancy, figured, image; /-aabik-/ mineral (inorganic solid: rock, metal, glass); /-webin/ act on it forcefully by hand: fling, throw, shove with hand vti ; /-gan/ [nominalizer]
Hard to translate but the picture is there.
Wow! That really is a mouthful 😀 Thanks for sharing 🙏 Does that mean you have lots of big combination words for lots of different things in Ojibwa?
Well they have few names for finn:
Madoodiswan-inini, Omaakikiiwinini and madoodoowininiwag.
Meaning: sweat lodge people and people, who sounds like frogs and white-man-who-are-like-us.
And then another tribe called finns as "white people who goes sauna/sweat lodge a LOT"
Thats just great. Interesting tho
Hell nah bro im in finland and what the hell did u say rintiliivit arppakuuttio vidiotykki tietochone 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Tolla tyypillä on paska suomen kieli
"hell nah bro" LOL! You might want to learn how to write my language before giving it the large one about somebody speaking yours 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Music title? I like the sound
Sandstorm by Darude
Finnish is the worlds cleverest language,, i could not agree more
as Finn’rok I’m forced to say…magyarul, szuperlogic
As a finnish person we don't use the word arpakuutio we say noppa
This made me realize how clever 'tietokone' actually is! :D
Tää sai mut tajuamaan miten fiksu sana tietokone oikeesti on! :D
We like to keep things simple here in Finland.
So you should speak another language 😂
@@TatianaSFlorio no mitä mietit onko se helppoa?
😅
"Tietokone" means really a "data machine"
no
Kenen muun mielestä tuo ei ole videotykki
No mikä ihme se on?
Kiljupannu= screaming-pot (we do are callin’ that ”gép” = def-yes-pot in vulgar spoken, everyday lang).
You got it wrong
And you got wrong wrong 😉
@@VeryFinnishProblems sorry im not good at English im finnish tho im going to change it
Finnish likes to combine excisting words into single words alot. that can confuse alot of people who are trying to learn. one simple space can make all the differense.
Yea but its actually not to hard to figure out actually. And thats just their way of saying hello thats all is how i take it lmfao
Its your guys way type of satire as well and its just to good dude
Something to experience and see shall i say
Lottery cupe means noppa
We don't say "arpakuutio" we say "noppa"
We say noppa
Its not arpakuutio its noppa
Its not knowledge thing what ever its laptop
Fun fact the song in the background is Darude sandstorm Wich was recorded in Finland a Capital Helsinki
And it was made by finnish people
Im a Finn
I am an American with some Sammi heritage and would love to have someone to talk to in the language as I'm finding it comfortable/easy to learn via UA-cam.
Cough cough ... lohikäärme.
Hahahahha That how you pronounce them makes me Laugh
haha! I hear you! The way Finns pronounce English words cracks me up too
Actualy its a pc
As being from finland its not a arpakuutio its a noppa buttt good video
The same with Greek
Say perkeleeeeeee vittu kuusi palaa saatana
In Spanish we also call projectors cannons sometimes! Greetings from Spain!
"Mata fuego" is also logical, I love this "mata fuego" 😂
@@TatianaSFlorio what is Matafuego? Never heard of that word...
Arpakuutio❌ noppa✅
I say "noppa" no "arpakuutio"
Not to be mean but as finnish person your finnish hurts my head
Lol! Don’t worry, fella! I feel your pain. Hardly anyone speaks Finnish other than Finns so you’re not used to accents. 1.4 billion people speak my language, of those only 360 million do as a first language. Yet even those English speakers who speak it as a first language have accents that hurt my head, many are even English themselves. 😀 So, I need a far higher tolerance for accents than you…although that doesn’t hide the fact my Finnish is far crappier than it should be 😂
what is the finnish word for the Internet translated into english?
Most say it "netti", but the formal word is just "internet"
@@ManunKanava good to know :)
No arpakuutio its noppa
Umm not guit right do you mean:
Rintaliivit✔️
Arpakuutio❌ = Noppa✔️
Videotykki✔️❌
Tietokone✔️
So they all have diffrent names like money=raha,hillo, jne
Oletko oikea suomalainen mies?🤔
Its noppa not arpakuutio😂
Both are correct
Use a finnish accent pls
Sadly, this is as good as it gets, fella. But don’t worry. Happily, I’ll never be teaching anyone Finnish 😀👍
@@VeryFinnishProblems yeah I know how people who are not finnish speak
I meant no offense to you
I know them BC im from Finland!!