Английские гласные звуки: что такое Happy Tensing

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 123

  • @ИованнаДзуцева-л2р
    @ИованнаДзуцева-л2р 4 роки тому +115

    Кажется люди даже не понимают,что уроки на вес золота!

    • @zykovap22
      @zykovap22 4 роки тому +26

      Почему не понимают?!
      Я без ума от этого канала: и от содержательной части и от подачи материала. Никогда ещё не было так интересно заниматься английским, особенно произношением, которому нередко уделяют мало внимания.
      И, конечно, поражает щедрость создателя канала, который выкладывает такой качественный контент в открытый доступ.

    • @ВетерВольный-ш3г
      @ВетерВольный-ш3г 2 роки тому +9

      @@zykovap22 Да, это правда. С этим человеком фонетика становится любимой частью в изучении английского языка!

    • @MsAnnaSnegina
      @MsAnnaSnegina Місяць тому

      Только вы понимаете, остальные дураки. С этим разобрались.

  • @tim.moarrr
    @tim.moarrr Рік тому +30

    Автор - единственный человек в мире, который может влюбить Вас в транскрипцию😂😂😂❤

  • @veseliydinozavrik
    @veseliydinozavrik 2 дні тому

    Огромное спасибо за ваш труд!

  • @FargoLargo
    @FargoLargo 4 роки тому +40

    Да, мозг сломать можно) Такое вообще надо преподавать в начале изучения языка. Обучению правильному произношению звуков.

    • @milazh4271
      @milazh4271 2 роки тому +5

      Если с этого начинать обучение именно новичков, то у них будет взрыв мозга. Где-то у половины возникает ступор еще на стадии изучения грамматики и английских слов.

    • @ОБРАЗование_восПИТАНИЕ
      @ОБРАЗование_восПИТАНИЕ 2 роки тому +4

      Есть в любом обучении база. Фонетика- фундамент. Без ее понимания не интересно изучать языки.

    • @milazh4271
      @milazh4271 2 роки тому +3

      @@ОБРАЗование_восПИТАНИЕ тут многое зависит от того, в каком возрасте изучаешь язык и для каких целей. Основы фонетики надо объяснять, но вот лезть в такие дебри имеет смысл только при углубленном изучении. ИМХО, конечно.

  • @ДмитрийХанин-и5п
    @ДмитрийХанин-и5п Рік тому +10

    Присоединяюсь ко всем восторженным комментариям! Автору низкий поклон! Такую информацию не найти НИГДЕ! Просто на вес золота! Автору спасибо огромнейшее!!! Все,что Вы делаете, неоценимо!

  • @MsAnnaSnegina
    @MsAnnaSnegina Місяць тому

    Спасибо Вам за токости произношения!

  • @rs3741
    @rs3741 3 роки тому +21

    Низкий поклон! Такие тонкости на доступном языке!

  • @shushaniksarkisian
    @shushaniksarkisian 3 роки тому +14

    Надо ставить лайки и писать комменты, чтоб ютуб поднял популярность этого прекрасного уникального контента

  • @НатальяРязанцева-о1х

    Не смогла не написать комментарий. Трудно переоценить уровень качества преподавания. Он зашкаливает. Да ещё и необыкновенная харизма учителя. Здорово!

  • @КсенияК-ь2е
    @КсенияК-ь2е 2 роки тому +12

    Ваш канал настоящее сокровище!!!

  • @alexandrvinokurov2358
    @alexandrvinokurov2358 4 роки тому +18

    Спасибо.В школе так учили бы и универе.Я,понял,что говорю с большим акцентом.

  • @ansa...
    @ansa... 2 роки тому +10

    То, что я искала. Супер! Спасибо!

  • @юлиякондратьева-ь4э

    подскажите фамилию этого преподавателя. Очень нравиться подача материала на занятиях!!!!!!!!!!! Жаль раньше не попалось.

  • @РаисаЯруллина-ц3щ
    @РаисаЯруллина-ц3щ 4 роки тому +10

    Спасибо Вам огромное!! С Вашими уроками начала интереснее изучать язык!

  • @АлексейСтупников-д4у

    Благодарю

  • @Михаил-Ягола
    @Михаил-Ягола 5 місяців тому +2

    11:35 Да Really это жесть в американском акценте💀

  • @ЕленаГазина-я1я
    @ЕленаГазина-я1я 2 роки тому +5

    Просто супер! Вы лучший!

  • @leoneeds9311
    @leoneeds9311 4 роки тому +8

    Шикарно, спасибо огромное!

  • @ВалераПрокопьев-ш7й

    Я запутался. Но с пятого раза до меня, вроде, дошла суть. Благодарю!

  • @Anklav24
    @Anklav24 4 роки тому +3

    Советую вам в плейлистах поменять порядок видео задом наперед.
    Я только когда во второй раз стал проходить ваши видео понял что плейлисты надо смотреть с конца)

    • @ВладиславБойчук-ъ6т
      @ВладиславБойчук-ъ6т 3 роки тому

      Почему именно так ?

    • @Anklav24
      @Anklav24 3 роки тому +2

      @@ВладиславБойчук-ъ6т Ютуб их в обратном порядке собрал от конца к началу.

  • @ЛюдмилаГришечкина-х4е

    Благодарю.это лучшее,что я слышала

  • @dmitryjkiup5601
    @dmitryjkiup5601 2 роки тому +3

    В поддержку канала комментарий. Спасибо! Вот для чего нужен ютуб и интернет!

  • @YaShoom
    @YaShoom 4 роки тому +2

    Вот бы увидеть историю разветвления английских акцентов, почему что произшло - интересно ведь, для непосвящённых людей (ну, как это делал, для русского языка, Митико сын Алексеев).

    • @thealexdn-k9d
      @thealexdn-k9d 3 роки тому +2

      Ну это нужно очень сильно углубляться в исторические формы английского языка: среднеанглийский и древнеанглийский. А это вам не современный английский, там все куда сложнее, и даже носители современного английского без специальных знаний почти не понимают древнеанглийский и среднеанглийский.
      В случае древнерусского же, он в известной степени понятен носителю русского языка, даже если он и не обладает широкими познаниями в лингвистике славянских языков (широкими как у Микитко).

    • @Micro-Moo
      @Micro-Moo 3 місяці тому +1

      Там же чёрт ногу сломит. Иногда в то же время в том же самом месте встречаешь людей, произносящие всё по-разному.

  • @valso4839
    @valso4839 3 роки тому +3

    маленькой греческой буквой Хамма :))) тонкие отсылки и чувство юмора..... респект!!!

  • @Sergio-ht2bt
    @Sergio-ht2bt 3 роки тому +4

    Simply the best!

  • @АндрейСмирнов-щ7я9й
    @АндрейСмирнов-щ7я9й 3 роки тому +3

    Спасибо, большое!

  • @АлександрИванцов-к5р

    Спасибо.

  • @somnvm37
    @somnvm37 4 роки тому +2

    Всегда думал что слова body, me, happy, звучат серез iy(ий).(в брит.). Вроде даже близко.

    • @raven-yt8139
      @raven-yt8139 4 роки тому +1

      В каком то видео данного автора есть информация об этом явлении. Я помню что в me будет произноситься сначала расслабленная i, а потом i напряжённая.

  • @Михаил-Ягола
    @Михаил-Ягола 3 місяці тому +1

    3:44 ɪ- это как ы русский только короче
    i- а этот соответствует русскому
    А с тёмным короче как лы

  • @rumanarumana6169
    @rumanarumana6169 3 роки тому +6

    Он супер!

  • @KrendelBombel
    @KrendelBombel 3 роки тому +1

    А в самом начале, когда говорится про: Happy, money, coffee и etc. То вы имеете ввиду сокращенную i, или обычную i, я просто не понимаю начало.

  • @__AlexSergeevich__
    @__AlexSergeevich__ 3 роки тому +2

    Спасибо Вам большое!

  • @YaShoom
    @YaShoom 4 роки тому +1

    6:00 интересное дело, значит даже в МФА неправильно русскую Л обозначают...
    А звучит ведь немного по другому.

    • @Micro-Moo
      @Micro-Moo 3 місяці тому +1

      У меня сложилось впечатление, что те, кто заносил информацию о русском языке в данные МФА, не знают русского языка. Именно русского. Так просто отсутствуют некоторые фонемы, нужные для русского.

  • @卷卷1
    @卷卷1 3 роки тому +5

    Гений!

  • @ramzy-6566
    @ramzy-6566 2 роки тому +2

    Great, i hope you make a new videos. Thank you.

  • @YaShoom
    @YaShoom 4 роки тому +8

    13:05 предлагаю слово "проговорки" (от слова "проговаривать")).

  • @ПашаЕвдокимов-щ4ч
    @ПашаЕвдокимов-щ4ч 4 місяці тому +1

    Правильно ли я понимаю, что получается любое сочетание фонем /li/ в американском английском будет читаться как [ɫɨ], а любое /lɪ/ = [ɫɪ̈] ?

    • @PhoneticFanatic
      @PhoneticFanatic  4 місяці тому +1

      Велярный компонент [ɫ][w] может оттягивать передние гласные назад.

  • @ТувальбаеваАльбина

    Спасибо большое, благодарю

  • @deutsch4444
    @deutsch4444 3 роки тому +1

    the definition of professionalism is no dislike for the video ))!!!

  • @ArKi-pp8zm
    @ArKi-pp8zm 3 роки тому +1

    Спасибо большое за материал

  • @Rockiebalbo
    @Rockiebalbo 2 роки тому +2

    очень очень полезно
    большое спасибо

  • @voljes9007
    @voljes9007 3 роки тому +2

    Надеюсь, вы дорастёте до 100к подписчиков!

  • @ВасилийВитте
    @ВасилийВитте 5 місяців тому

    Никогда не любил фонетику в вузе до того как нашел этот канал 👏

  • @double_wai
    @double_wai 4 роки тому +1

    Спасибо за информацию

  • @5614x
    @5614x Рік тому +1

    Прекрасно всё

  • @YaShoom
    @YaShoom 4 роки тому +2

    Мне кажется, московский говор, это то по какому пути пытался пойти русский язык, точно так же как и английский в Америке (в сторону упрощения произношения), но он только начал это делать, и одновременно с этим резко погибли все остальные окающие говоры (это аналог британских, чистых произношений).
    У меня такое ощущение, что свободомыслящие регионы начинают идти по пути упрощения, а закостенелые требуют более-менее старого произношения.
    Но так как у нас почти умерли все говоры, закостенение напало и на прогрессивный говор (московский).
    Если бы было соперничество, то язык бы менял своё произношение намного быстрее (однако, так наб бы стало сложно понимать друг друга и всех бы это раздражало, каждый бы мнил себе).
    Хотя у нас есть украинский акцент, но это воспринимается не как говор, а как чужеродный акцент.
    п.с. Я за упрощение бессмысленного и за усложнение информативного, если что. Сейчас люди ведут обратную языковую политику "запретить вообще какое либо упрощение, и не создавать ничего своего нового".

  • @kenigsmann
    @kenigsmann 4 роки тому +1

    так я не понял! в чем сложность то для русского слуха в GA? Если для них Ы и И - все одно. так это у них проблемы. Или они вместо короткого i (без " : ") произносят [ ɨ ] ( ~ ы )? Или они его еще вместо [ ɪ ] подмешивают? Или как я понял, в слове Lily вместо [ i ] и [ ɪ ] звучит [ ɨ ]?
    Объясните пжлста!!!

    • @PhoneticFanatic
      @PhoneticFanatic  4 роки тому +4

      У нас в "рыли" в конце [ɪ], у британских стариков в конце "really" тоже [ɪ], а у молодежи [i], а у американцев [ɨ], но последние при этом воспринимают его как разновидность [iː], как в слове see.

  • @user-P3GA6
    @user-P3GA6 2 місяці тому

    Этот парень - Учитель. А большинство из нас обучали, прости господи, преподаватели.

  • @Аудиприложениеучебникуанглийск

    так есть и вариант когда заканчивают на слабый Й то есть : ХАПИй ХАНИй и тд

  • @ПашаЕвдокимов-щ4ч

    Здравствуйте. Такой вопрос: а Happy Tensing это только про гласные в конце слов? Вот например в словах типа serious, material транскрипция пишет /ˈsɪriəs/ /məˈtɪriəl/в GA. Вот лично я там после звука [ɹ] вообще не могу услышать именно [i], я там слышу ненапряжённый [ɪ], хотя в других позициях я умею их отличать на слух. Причём тут как и в Happy Tensing этот напряжённый [i] тоже обозначен без каноничного двоеточия ː . Помогите разобраться

    • @PhoneticFanatic
      @PhoneticFanatic  Рік тому +3

      Хороший вопрос! Serious, period, material, experience - это я каждый день студентам объясняю :) Вы можете слышать там что угодно. Но носители слышат нам тот же гласный как в словах see, bee, knee. Это не про happy tensing. Это "фонотактика". Serious - это sear - ee - us. Первый слог (англофоны делят скорее так, на закрытый слог, а не сы-ри-ъс, как мы бы по-русски.) закрывается на r, там всегда /ɪ/: clear, near, dear, here, peer, steer и sear. А открытые слоги тяготеют быть долгими, особенно, если если следующий на гласный начинается. В такой позиции, как во втором слоге, может быть только /i/. И если вы понимаете эту кучерявую логику английского слогоделения, то все эти слова можно прочитать только через ...ɪɹi.. Ну, может есть исключения, не знаю. Serious это [ˈsɪɹiʲəs]. Второй слог воспринимается носителями как напряжённый /i/, там даже такая мулька как linking /j/ возникает. Когда один слог заканчивается на долгий /i/, а следующий начинается на гласный. Некоторые носители слышат там слабый фантомный "й". Терпение, следующее видео будет про это.

    • @PhoneticFanatic
      @PhoneticFanatic  Рік тому +3

      Но только не все носители так воспринимают. Например Гугл в строке поиска вернул транскрипцию из Oxford Languages, там period /ˈpɪərɪəd/. И такие варианты можно в словарях встретить. А John Wells, ваще считает, что linking /j/ это бред. И как воспринимать и-образные звуки в безударных редуцированных позиция это тоже спорная для носителей тема. Некоторые гайды транскрибируют безударный /i/ в слабых формах местоимений he, she, we как [ɪ], но на мой взгляд, из того, что я гуглил, чаще как [i]. Я раньше учил студентов что там [ɪ], потому что в каких-то книжках это встретил - ну не выходит каменный цветок. Стал объяснять, что там даже в безударной позиции все таки надо держать напряженный звук, и сразу начинают звучать по-английски. Это субъективно, но я в итоге стал придерживаться теории, что открытый слог, где русские тупят, что там /i/ или /ɪ/, он все таки должен быть /i/. Но вы можете встретить и другие трактовки.

    • @ПашаЕвдокимов-щ4ч
      @ПашаЕвдокимов-щ4ч Рік тому +1

      ​​​​@@PhoneticFanatic, спасибо за подробный ответ. Резюмируя, если я правильно понял: подобные слова содержат закрытый слог, заканчивающийся на звук /ɹ/ и в таких ситуациях в этом закрытом слоге не может быть напряжённого /i/, поэтому там lax vowel. А с последующим гласным вы похоже говорите про штуку, которую говорил Dr Geoff Lindsey. Он говорил, что английский язык не терпит сочетаний двух гласных подряд, аргументируя это тем, что например дифтонги /eɪ/ˌ /oɪ/, /aɪ/, /aʊ/, /oʊ/ на самом деле неправильно обозначаются и что они в действительности заканчиваются на согласные /j/ или /w/. Хотя вы вроде так не считаете и в своих видео про дифтонги говорили, что там действительно гласная на конце. А Dr Geoff Lindsey то же самое говорил про звуки /iː/, /uː/, что они на самом деле дифтонги, заканчивающиеся тоже на согласные звуки /j/ или /w/ соответственно, что объясняет, почему они не провоцируют linking R, если после них идёт другой гласный. Типа по этой причине в словах serious, material после /ɹ/ идёт tense vowel, потому что иначе после него не мог бы идти /ə/, потому что опять же было бы две истинных гласных подряд, а так они якобы разделяются согласным звуком /j/. Но опять же, его эта позиция по-моему не очень вяжется с существованием такого дифтонга как /ɪə/, который уже истинно два гласных подряд, хоть и дифтонг. Почему бы допустим не допустить что именно этот дифтонг идёт в этих словах после r? Похоже неоднозначная какая-то вещь.

    • @ПашаЕвдокимов-щ4ч
      @ПашаЕвдокимов-щ4ч Рік тому +1

      ​@@PhoneticFanatic кстати, вспомнил как вы разрешали вопрос насчёт ing-овых окончаний. Там ведь везде в транскрипциях пишут, что там lax vowel, но многие носители языка утверждали, что там на самом деле tense vowel. Вы после этого нашли исследование, где сравнивались частоты звуковых колебаний. И в ing-овых окончаниях частота оказалась промежуточная. Вот говоря о нашей теме разговора, таких исследований не проводилось ли по частотам в словах типа period, material, serious, bacteria?

  • @ПашкаШиряев-з4й
    @ПашкаШиряев-з4й 3 роки тому +1

    А вот на 14:38 у вас язык вперед выезжает, это так должно быть?

    • @PhoneticFanatic
      @PhoneticFanatic  3 роки тому +3

      Допустимо. Терпение, я вам в следующем видео даже интердентальный [l] покажу, на котором язык как на TH высовывается.

    • @ПашкаШиряев-з4й
      @ПашкаШиряев-з4й 3 роки тому +1

      @@PhoneticFanatic Читал про интердентальные звуки и наткнулся на интересную вещь. Voiced and voiceless interdental fricatives [ð̟, θ̟] appear in American English as the initial sounds of words like 'then' and 'thin'. In British English, these consonants are more likely to be dental [ð, θ].

  • @ВалентинГаев-й8щ
    @ВалентинГаев-й8щ 3 роки тому +3

    Круто

  • @ArtemSerov
    @ArtemSerov 3 роки тому +1

    Не совсем понял про happy tensing: этот феномен происходит во всех без исключения словах, заканчивающихся на [ɪ] и этот конечный [ɪ] надо произносить как [i]? Или это правило работает только в определённом списке слов, который надо где-то посмотреть и заучить?

    • @PhoneticFanatic
      @PhoneticFanatic  3 роки тому +3

      В современном RP и GA ни одно слово не заканчивается на [ɪ].

    • @ArtemSerov
      @ArtemSerov 3 роки тому +2

      @@PhoneticFanatic Я имел в виду то, как слово пишется в транскрипции словарей. Пользуюсь Lingvo и Collins Dictionary.

    • @PhoneticFanatic
      @PhoneticFanatic  3 роки тому +2

      @@ArtemSerov Если в ваших словарях есть слова, заканчивающиеся на [ɪ], то лучше их сменить, они лет на 50-100 устарели. Ну, если только вашей целю не является имитировать произношение эпохи черно-белого кино.

    • @_Felix_
      @_Felix_ 2 роки тому +2

      @@PhoneticFanatic Даже слово "Day"?

    • @MrAbad202
      @MrAbad202 2 роки тому +1

      @@_Felix_, там дифтонг [eɪ], это другое

  • @ВикаМельникова-ю2о

    Прекрасная подача материала, но очень сложно на практике. Я перематывала куски с примерами произношения американцев, наверное, раз 15, чтоб услышать разницу. И это, скорее, было самовнушение, что уловила ее, чем реальность. Думаю, те, у кого, есть музыкальный слух, с этим проще.
    Был соблазн вообще не заморачиваться и произносить /сылЫ/, через обычное русское [ы] в обоих случаях, просто выделяя второй слог голосом для сохранения контраста. Тем более, если для носителей /ɪ /и /ɨ/ - это все равно вариация краткого /ɪ/…😐
    Надеюсь взять себя в руки и не халявить на медленноговорках.

    • @Denmirden
      @Denmirden Рік тому

      Ну это не зараз делается. Лучше дальше ролики смотреть, а потом еще раз пересмотреть.
      Мозг не сразу перестраивается. Я посмотрел все ролики. Что-то в голове и ушах отложилось. Когда смотрю второй раз - разница огромна в восприятии.

    • @ВикаМельникова-ю2о
      @ВикаМельникова-ю2о Рік тому +2

      @@Denmirden у меня за это время, как написан комментарий, появился краш из Штатов. И он прям с маньячным энтузиазмом взялся за мое произношение. Когда начинаю говорить с «толстым» русским акцентом а’ля Виталий Леонтич Мутко, его аж передергивает (ну или мне так кажется☺️). Однако, он реально практически не слышит разницы между краткой англ. ”i” и русс. «ы». Я это не к тому, что можно ягодичные мышцы расслабить и говорить, как Бог на душу положит. Просто мне кажется, что “Happy Tensing” - это упражнение со звездочкой☺️

    • @Denmirden
      @Denmirden Рік тому

      @@ВикаМельникова-ю2о поздравляю с интересным знакомством!
      Я согласен. Английский - международный язык в котором полно акцентов. Даже в самой Англии полно. Отношение к акцентам у них проще. Возможно, вашему знакомому даже не сам акцент не нравится. Он воспринимает его как особенность речи. Типа Южного акцента у нас. Это его личное отношение а другие англоговорящие не заметят
      То есть обычному человеку так заморачиваться с акцентами смысла нет
      Но я смотрю и пытаюсь повторить не для устранения акцента, хотя его стало меньше, хоть и "хаотично" меньше. В одних словах я правильно звуки ставлю. А в других словах те же звуки нет
      Я смотрю, чтобы лучше понимать английский. Восприятие слов просто кардинально изменилось

    • @ВикаМельникова-ю2о
      @ВикаМельникова-ю2о Рік тому +1

      @@Denmirden парень - автор канала (я, кстати, хз, как его зовут 🤷🏼‍♀️) в первом видео очень интересно и убедительно рассказывал, зачем отучаться от акцента. Когда мне в лом заниматься, я думаю, что вот, мол, Генри Киссинджер всю жизнь прожил в Штатах и до сих пор говорит с немецким акцентом. Потом вспоминаю, что я не гос. секретарь США и не советник президента по нац. безопасности, а инженер средней руки и начинаю, как грицца, STUDY HARD из всех сил😆😆😆

    • @Denmirden
      @Denmirden Рік тому

      @@ВикаМельникова-ю2о разумно)

  • @vladimirbaloyan440
    @vladimirbaloyan440 10 місяців тому +1

    PERFECT

  • @maksimfedenko4389
    @maksimfedenko4389 4 роки тому

    Спасибо

  • @WernerFalb
    @WernerFalb 3 місяці тому

    Супер !

  • @YaShoom
    @YaShoom 4 роки тому +4

    Нехватает русских предложений, произнесённых в такой манере))

  • @maxim7697
    @maxim7697 2 роки тому +2

    👍🤘🙌

  • @liberty9693
    @liberty9693 2 місяці тому

    Как только он перешёл на русский я аж испугался

  • @dimitryrusu4022
    @dimitryrusu4022 3 роки тому +1

    Silly Lilly это боль!

    • @Михаил-Ягола
      @Михаил-Ягола 3 місяці тому

      Согласен, особенно в американском акценте💀

  • @user-xg5ii3rr5h
    @user-xg5ii3rr5h 2 роки тому

    Очень полезно!!!!

  • @movavii
    @movavii 4 роки тому

    Здравствуйте. Есть вопрос. Звук /i:/ на конце слов "really", "silly", "lily" звучит менее напряженно, чем по ударением в слове "see"? То есть /i:/ в безударном положении звучит как обычный русский /и/?

    • @PhoneticFanatic
      @PhoneticFanatic  4 роки тому

      UK or US English?

    • @movavii
      @movavii 4 роки тому

      @@PhoneticFanatic UK

    • @PhoneticFanatic
      @PhoneticFanatic  4 роки тому +1

      @@movavii "И" как русский. Как будто ты в "что ли" выговаришаешь четкое "и", а не "штоле", как он звучит обычно - так тоже можно, но это несколько старомодно.

    • @movavii
      @movavii 4 роки тому +1

      @@PhoneticFanatic Спасибо за ответ. Очень помогли! И ещё хотелось бы узнать, в примере UK English на 11:27 в замедлении слышится как первый британец произносит во фразе "really silly" light "L" уж больно мягко, практически как "ль". Мне это показалось, или в UK light l может так сильно смягчаться? Извините за беспокойство!

    • @PhoneticFanatic
      @PhoneticFanatic  4 роки тому +2

      @@movavii Bright l тут палатализован перед [i], но не в такой степени как в русском.

  • @Remir_
    @Remir_ Рік тому +2

    Комментарий для продвижения видео ютубом, материально помочь не могу поэтому буду хотя бы комментарии писать:D

  • @tashav8962
    @tashav8962 4 роки тому

    Супер полезные уроки! Только к чему здесь Бенедикт Камбербетч и Мартин Фриман в костюмах из Шерлока? ))

  • @alexandrksenzov8389
    @alexandrksenzov8389 2 роки тому +1

    Лайк

  • @Micro-Moo
    @Micro-Moo 3 місяці тому

    Пустое ɪ сердечным i она, обмолвясь, заменила. 🙂

  • @YaShoom
    @YaShoom 4 роки тому

    14:45 если они ими воспринимаются как идентичные, значит можно их одинаково произносить)) Если нельзя, значит всё таки как-то воспринимают, как мы в "дай мне молока" (мълакА).

  • @УчебаУчебная-ж6р
    @УчебаУчебная-ж6р 3 роки тому +1

    В каком-то видео видел ссылку на два сайта с транскрипцией(пишешь слово, показывает транскрипцию), если кто-то помнит что это за сайты, напишите пожалуйста

  • @YaShoom
    @YaShoom 4 роки тому

    5:30 меня, как русского, очень сбивает с толку, что палатализована именно гласная, а не йотирована следующая за ним согласная. У меня мозг взрывается.
    ИМХО, если бы МФА создавали русские и в в этой письменности изменялась бы гласная, это воспринимать было бы легче)))
    Может это из-за письменности с йотированными гласными - незнаю.
    Но хоть убейте, мне мозг приходится себе крошить для восприятия маленькой висюльки (j) не как мягкий знак, а как смягчение следующей гласной.
    Вот например pr(j)iv(j)et я читаю как прьивьет (с английским акцентом), а когда попадаются английские знаки без смягчения, то автоматом начинаю их читать как русские открытые гласные и "I" даже как "Ы". Приходится постоянно ЗАДУМЫВАТЬСЯ.
    Если бы они создали для каждого мягкого и твёрдого согласного свои символы (как для волнистой Л), то стало бы намного легче, по крайней мере для русских)))
    Жаль такого не будет =)

  • @bonintimo
    @bonintimo 3 роки тому +2

    Когда это все можно выучить?) Бездна инфы)

  • @YaShoom
    @YaShoom 4 роки тому +1

    Для моего уха звучит так, как будто в словах по два ударения.

    • @YaShoom
      @YaShoom 4 роки тому

      Ну или что-то вроде как будто кто-то задаёт слово в вопросительном тоне.

  • @denischirets3890
    @denischirets3890 3 місяці тому

    сначала ничерта не понял; потом пересмотреел через три дня, и как преисполнился...

  • @YaShoom
    @YaShoom 4 роки тому

    ПЫли, курЫли, обо всё говорЫли.

  • @AirKIng74
    @AirKIng74 Рік тому +1

    What the fuck, how is the only video I can find on this on Russian?

  • @Михаил-Ягола
    @Михаил-Ягола 5 місяців тому

    Пойду, я лучше грамматику учить, я всё равно на нём не буду разговаривать😂