Английские дифтонги: /aɪ/- секреты произношения

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 64

  • @PhoneticFanatic
    @PhoneticFanatic  4 роки тому +38

    Перезалив старого видео. Исправлены ошибки.

    • @moaicoffder
      @moaicoffder 3 роки тому +2

      Вот почему красный стиль

    • @aboollai611
      @aboollai611 2 роки тому

      Вот почему нет эпизодов

  • @НиколайР-б8ю
    @НиколайР-б8ю 3 роки тому +8

    В школе учил немецкий...сейчас изучаю английский уже две недели самостоятельно... И он у меня уже настолько хорош, что меня прекрасно понимает казах не знающий английского. )))

  • @user-xg5ii3rr5h
    @user-xg5ii3rr5h 2 роки тому +5

    Потрясающе! Ваша работа просто невероятна!

  • @ВетерВольный-ш3г
    @ВетерВольный-ш3г 2 роки тому +4

    Спасибо, за Ваши Уроки!💟

  • @natalyaromokhova3627
    @natalyaromokhova3627 4 роки тому +13

    Спасибо большое за ваш труд! Как всегда на высоте.😊

  • @HUMAN-sz4fn
    @HUMAN-sz4fn 7 місяців тому

    Вы упростили эту жизнь в 1000000 раз! 🎉

  • @lazyman4214
    @lazyman4214 3 роки тому +3

    Этот канал - бриллиант в куче мусора и дезинформации

  • @AntipodePolyglot
    @AntipodePolyglot 4 роки тому +7

    10:09 Помню, как я встретил носительницу broad Australian в магазине, и она мне сказала if you don't [lɒːɪ̞k] it. Сначала я разобрал это как if you don't lock it (lock [lɒk] - по контексту не подходило), но потом до меня дошло, что это if you don't like it. Есть даже уматная книжка Strine, написанная с имитацией этого акцента.
    Но здесь в Сиднее broad Australian попадается мне редко, так что остаётся диковинкой.

  • @NerdyFeminist
    @NerdyFeminist 3 роки тому +6

    Я лингвист по образованию, но фонетика всегда тяжело давалась. Как говорится, медведь на уши наступил) Спасибо за ваши видео, буду теперь подтягивать!

  • @alexsalychev9324
    @alexsalychev9324 4 роки тому +6

    Спасибо большое! Очень-очень полезно!

  • @arttimix
    @arttimix 2 роки тому +2

    Обалдеть как за несколько секунд: 12:23-12:29 обросли виски у Диктора )

  • @ВалераПрокопьев-ш7й

    Заглядываю к вам на огонёк каждый день. Хотел бы я сказать. Увы, это не так. Но я стараюсь заходить как можно чаще! Благодарю за очередное видео!

  • @GalinaFursova52
    @GalinaFursova52 4 роки тому +8

    Вот бы наши преподаватели английского посмотрели.

  • @СергейМавлютов-э5ц
    @СергейМавлютов-э5ц 4 роки тому +2

    Фак май мосх! Вот это качество материала!

  • @Danie0l0ntertainmet
    @Danie0l0ntertainmet 4 роки тому +3

    This was an older video he corrected here and spiced it up with even more content, outstanding content, channel and work!

  • @voljes9007
    @voljes9007 3 роки тому +3

    Спасибо, что вставляете различные вещи типа анекдотов в свои видео! Я сейчас посчитал - на данный момент на канале примерно 20 часов видеоматериалов. Пройти такой большой курс - трудоёмкая задача для изучающего, но когда всё это разбавлено чем-то дополнительно интересным или весёлым, становится легче.

  • @Gritsevich2004
    @Gritsevich2004 2 роки тому

    Лучший учитель! Какого черта так мало просмотров?

  • @rtemis-mt1dt
    @rtemis-mt1dt 2 роки тому

    Я сейчас изобрету поговорку «Все проникающий шва»
    Даже в дифтонг его можно:)
    Где вижу редуцируют в шва - упрощаю себе жизнь, меняю словарную транскрипцию под свои нужды

  • @МирныйВоин-ы1м
    @МирныйВоин-ы1м Рік тому

    Великолепно!!!

  • @jaroslava_izh
    @jaroslava_izh 4 роки тому +2

    Ура! Новое видео. Спасибо большое за ваш труд

  • @vladimirkuryakov1187
    @vladimirkuryakov1187 Рік тому

    Анекдот хороший, спасибо

  • @L1717-x4h
    @L1717-x4h 2 роки тому +1

    Было бы здорово, если бы существовали целые адаптированные тексты на английском с транскрипцией, как в этих видео, после каждого словосочетания. Так же как это сделано в методе Ильи Франка, но с транскрипцией, а не с переводом. Думаю желающих приобрести такие адаптированные тексты было бы очень много. Изучать фонетику по любимым книгам было бы очень интересно.

  • @valentinasaschkina1736
    @valentinasaschkina1736 3 роки тому +1

    Ну очень познавательно!!!

  • @ЗайцеваКарина-у5ф
    @ЗайцеваКарина-у5ф 2 роки тому

    Спасибище огромное очень здорово я вас обожаю

  • @alexandrksenzov8389
    @alexandrksenzov8389 2 роки тому

    👍😃🖒

  • @АннаУшакова-п3к

    Единственный!

  • @ksantippa22
    @ksantippa22 4 роки тому +1

    Классный мужик!

  • @ВалентинГаев-й8щ
    @ВалентинГаев-й8щ 3 роки тому

    Замечательно!

  • @zigzidee
    @zigzidee Рік тому

    😍

  • @Vladimir-dr6bc7tc8x
    @Vladimir-dr6bc7tc8x 3 роки тому

    Спасибо!

  • @MichaelYutsis
    @MichaelYutsis 3 роки тому

    когда-то я в Сев.Каролине покупал для мамы эластичные чулки, родственники объяснили продавцу фасон, он понимающе кивнул и сказал: [θaː haː] (thigh high)

  • @dmitriypiligrim
    @dmitriypiligrim 4 роки тому

    Спасибо.

  • @Somewhatannoying
    @Somewhatannoying 4 роки тому

    Хорошое видео.

  • @leoneeds9311
    @leoneeds9311 4 роки тому

    Повод еще раз пересмотреть!

  • @maksimfedenko4389
    @maksimfedenko4389 4 роки тому

    Спасибо

  • @miheymik7984
    @miheymik7984 2 роки тому

    палец в верх - безумно полезное видео - ютуб промоут

  • @БахарИсмаилова-ц6з

    спасибо!!!!!

  • @klemlemony
    @klemlemony 2 роки тому

    Какой крутой канал❤

  • @vladimirbaloyan440
    @vladimirbaloyan440 9 місяців тому

    PERFECT

  • @liliya912
    @liliya912 2 роки тому

    1:25 - words

  • @TUNUN
    @TUNUN 4 роки тому +1

    Такое произношение чистое я подумал что попал на другой канал

  • @ВетерВольный-ш3г
    @ВетерВольный-ш3г 2 роки тому

    Я смотрел ваши предыдущие видео. И подумал отказаться от фонемы [ʌ]. Я посмотрел в википедии и Look, book читают через [u:] в North England... Ох, не понимаю...Так то круто конечно, полегче всё это выглядит, но вот с тем чтобы понимали.. Я вот думаю RP в большей степени придерживать, [ʌ] заменить на [ʊ] только очень низкую, а вот реально как с "oo" в словах поступить? Поднять до [u:] или оставить [ʊ:] и различать по длине и по контексту? И как поступить со словом up? Тоже через [ʊp] говорить?

  • @justastudent6243
    @justastudent6243 4 роки тому +1

    Ура!

  • @vladimirbaloyan440
    @vladimirbaloyan440 3 роки тому

    А почему когда Селина Гомез поет она произносит a jas wona lak gaid fo ya в песне good for you???

  • @alexandrksenzov8389
    @alexandrksenzov8389 2 роки тому

    Крутяк

  • @ksantippa22
    @ksantippa22 4 роки тому +1

    У нас другая интонация. Мы понижаем тон к концу предложения, а они заканчивают как в надменном "ну да, попробуй!"

  • @romanshero1900
    @romanshero1900 3 роки тому

    Мне показалось или в примере с диким тигром и белым львом автор не произносит d в самом конце?

    • @Vladimir-dr6bc7tc8x
      @Vladimir-dr6bc7tc8x 3 роки тому

      Я это тоже слышу, видимо потому, что автор глотает звуки, как в быстром темпе речи хотя и произносит для нас медленно. И спасибо ему за это.
      Недавно с удивлением обнаружил, что в адаптированной оксфордской аудио книге про Тома Сойера (stage1) диктор тоже глотает звуки и использует гортаную смычку при медленном темпе речи. Теперь хочу найти другие произведения озвученные тем же диктором, для своего сына.

    • @romanshero1900
      @romanshero1900 3 роки тому

      @@Vladimir-dr6bc7tc8x Да, но здесь конец предложения. Может все таки лучше озвучить d? В середине предложения конечно хорошо опустить звук при последовательном произношении следующих друг за другом слов.

  • @AntipodePolyglot
    @AntipodePolyglot 4 роки тому +5

    3:54 О боже, записывать /aɪ/ как /ʌɪ/ - это какая-то традиция, доведённая до абсурда. Если уж ломать установившиеся обозначения, то надо писать /ɐ/ вместо /ʌ/.
    Я испытываю неловкость, когда объясняю, что пишется /ʌ/, но большинство носителей говорит /ɐ/ - слушатель может подумать, что его только хотят запутать, и его доверие к фонологии немного снижается.

    • @PhoneticFanatic
      @PhoneticFanatic  4 роки тому +2

      Это в классическом RP он звучит как [aɪ], а современном южном английском может быть и [ɑɪ~ʌɪ]. Про современные сдвиги гласных в книжке Geoff Lindsey "English After RP" хорошо расписано. Он его вообще транскрибирует как [ɑj].

    • @ilovegnulinux
      @ilovegnulinux 4 роки тому +1

      @@PhoneticFanatic Я прочитал статью Geoff Lindsey - The British English vowel system, это очень захватывает, так что хочется прочитать и книгу. Кстати, какая ваша любимая книга по английской фонетике? Я хочу сделать подарок другу - он спец по фонетике иностранных языков, а американский английский у него родной, так что мощная книга по британской фонетике будет интересна.
      www.englishspeechservices.com/blog/british-vowels/

    • @PhoneticFanatic
      @PhoneticFanatic  4 роки тому +14

      @@ilovegnulinux
      JC Wells. Accents of English - библия по акцентам английского.
      JC Wells. English Intonation. Шикарный курс по интонации. Работаю по ней со студентами и восхищаюсь. Вот бы кто по AmEn что-то столь же проработанное посоветовал.
      По английской фонетике в целом хорошие настольные справочники:
      Peter Roach. English Phonetics And Phonology.
      Philip Carr. English Phonetics and Phonology.
      Alan Cruttenden. Gimson's Pronunciation of English.
      А как справочник по общей фонетике вот это самая цитируемая книга:
      Peter Ladefoged, Ian Maddieson. The Sounds of the Worlds Languages.

    • @AntipodePolyglot
      @AntipodePolyglot 4 роки тому +1

      @@PhoneticFanatic Спасибо огромное!

    • @voljes9007
      @voljes9007 3 роки тому +3

      @@PhoneticFanatic Планируются ли видео об интонации?

  • @ltu42
    @ltu42 3 місяці тому

    На 8:54 вовсе не британец, а голландец Frans Timmermans!

  • @НектоНеизвестный-в1р

    12:07 напомнило как некоторые говорят не "туда", а "тудой" (супер сус).

  • @artiomsinelnikov9664
    @artiomsinelnikov9664 8 місяців тому

    Canadien произносится как "кэнэЙдиэн", а не "кэнэдиэн". см. начало ролика.

  • @НектоНеизвестный-в1р

    6:24 я слышу тут чёткую d, а не "flap t".

  • @genapak4864
    @genapak4864 5 місяців тому

    Гуд