送别 Dreaming of Home and Mother 古典吉他 改编

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 вер 2024
  • 《送别》是一首由李叔同根據美國音樂家約翰·奧德威的歌曲《梦见家和母亲》(Dreaming of Home and Mother)的旋律、以及日本音樂教育家犬童球溪所翻譯的日本歌詞版本《旅愁》後,再以中文寫成歌詞的歌曲。

КОМЕНТАРІ • 13

  • @jungliu6079
    @jungliu6079 Рік тому +11

    太好聽了,棒!

  • @user-fx7hs1fw8d
    @user-fx7hs1fw8d Рік тому +6

    很美的歌,家就是母親

  • @cingcing8754
    @cingcing8754 Рік тому +7

    回味无穷❤😂

  • @dodomilk66
    @dodomilk66 10 місяців тому +4

    吉他手。技術很好哦!

  • @leonardilay9380
    @leonardilay9380 6 місяців тому +1

    但看图画 已足也❤

  • @leonardilay9380
    @leonardilay9380 Рік тому +9

    若有人伴唱 和配上歌词,更完美。🙏

    • @wind170
      @wind170  Рік тому

      想能否整个ai唱呢

    • @wind170
      @wind170  Рік тому +1

      再研究下呢!又是高科技学习

    • @elizachan2932
      @elizachan2932 10 місяців тому +1

      純音樂也有特色。

  • @cpananda5821
    @cpananda5821 10 місяців тому +5

    這首曲根本不適合這種樂器演奏,奏不出原有的韻味。

  • @李貴芳-b8y
    @李貴芳-b8y Рік тому +3

    ~ 送別 ~
    曲:李叔同
    詞:李貴芳
    (1)長城外 海峽岸
    滄海碧連天
    晚風徐徐歌聲殘
    阿里山外山
    天之涯 地之角
    他鄉遇故知
    一壶米酒喜歡暢
    今朝別言寒
    (2)長城外 海峽岸
    滄海碧連天
    問君何日君再來
    來時莫徘徊
    天之涯 地之角
    四海皆兄弟
    人生最是聚與樂
    奈何别離多

    • @Tien-huahua
      @Tien-huahua 11 місяців тому

      咦?跟我記憶中的歌詞很不相同。是李貴芳填的詞嗎?

  • @jiancai_nocturne
    @jiancai_nocturne 7 місяців тому +3

    李白 是 清孝装太后李玉兰.