Visita mis redes sociales y sumate a la comunidad de APRENDE COREANO PASO A PASO. 🇰🇷 : instagram.com/coreano_paso_a_paso/ 🇰🇷 : twitter.com/CoreanoPaso 🇰🇷 : facebook.com/aprendecoreanopasoapaso
Uno de los mejores canales para aprender coreano. Muy buena explicación. Estoy mirando todo lo referente a partículas y auxiliares porque aprender muchas palabras coreanas por si solo no sirve. Podrías tratar el tema de oraciones complejas? (Por ej una oración en la que hay 3 verbos, o las distintas formas de dar el porque de algo) (por cierto logre comprender todas las oraciones del minuto 6:23 y traducirlas)
Perdon que corrija, pero tengo entendido que si usas formal en el verbo debes comenzar con formal en el sujeto, osea en ves de 나는 (informal) seria 저는(formal)
선생님, 질문이 있어요, También podría utilizar el tiempo continuo con 마다, por ejemplo en la oración '저는 밤마다 책을 읽어요', se podría utilizar '저는 밤마다 책을 읽고 있어요, o sería innecesario colocar '고 있다' ? Espero me pueda contestar, muchas gracias por su atención. 😁🤗
Hola, no creo que incorrecta pero no suena natural. Sería mejor 저는 밤마다 책을 읽어요. o 저는 요즘 밤마다 책을 읽고 있어요. (요즘 significa 'estos días') Te comparto las clases de 고 있다: ua-cam.com/video/NN4hh89ngzQ/v-deo.html / ua-cam.com/video/VdCeO8y5O8k/v-deo.html Saludos!
Una pregunta Miss, en (아침마다), (수요일마다), (여름마다) no se pone 에, me surgió la duda por las clases de 도 y 만: (일요일에도), (일요일에만) ❤️ muchas gracias por su trabajo y esfuerzo en cada clase ❤️
Hola 에 indica un momento específico en el tiempo, como un día particular o una hora concreta. Cuando se usa junto a 만 o 도, estas partículas excluyen o incluyen ese tiempo específico que 에 señala (por ejemplo, “solo ese día” o “también ese día”). Pero, 마다 indica una repetición o frecuencia, como “cada domingo”. Por eso, no tiene sentido ni es necesario combinarlo con 에, ya que no se trata de un momento específico. Espero que esto te sirva para responder a tu pregunta. Saludos!
Visita mis redes sociales y sumate a la comunidad de APRENDE COREANO PASO A PASO.
🇰🇷
: instagram.com/coreano_paso_a_paso/
🇰🇷
: twitter.com/CoreanoPaso
🇰🇷
: facebook.com/aprendecoreanopasoapaso
whau , realmente me sus videos me ayudan mucho , realmente gracias , usted enseña muy bien, exitos !!!!! ,
Es un placer poder ayudarles 💕
Muchas gracias!!
Hola! Muchas gracias por tu comentario, espero hayas podido aprender mucho.
Este canal es súper útil , siempre lo recomiendo , me ayuda a entender las canciones de mis bebes de twice
Hola!!! Muchas gracias por estudiar conmigo y sobre todo por recomendarme 💕
선생님이 맞았어요. '마다' 조사는 아주 쉬워요~ 수업마다로 고마워요😊😊
🤩🤩🤩🤩🤩
Infinitas gracias 🙏 por tu dedicación y amor, por compartir tu bello idioma
Encantada de poder ayudarles 💕
Gracias!! Ha sido muy clara la explicación.
Holaa!!! Encantada como siempre, me hace muy feliz leer tu comentario y saber que te ha gustado clase. Que tengas linda semana.
고마워요 선생님 🤗
💕💕💕💕
Muchísimas gracias por sus clases, profesora Lucía. Son estupendas y se aprende mucho. Gracias de nuevo.
Holaa!!! Siempre encantada de poder ayudarles. Me da mucho gusto leer tu comentario y saber que estás aprendiendo con mis clases ❤️
Me da gusto haber encontrado este canal, felicitaciones.
Muy bien explicadas las clase.
Holaa!!! Me alegra mucho que me hayas encontrado espero puedas aprender mucho junto a mis clases 😊
Aunque me cuesta un poco al principio amo aprende nuevas partículas. Gracias Luci
Holaaa!!!! Siii las partículas son muy útiles y cada vez te va a resultar más fácil entenderlas ♥️
Me encanta! Solo falle algunas palabras por que no sabía su significado :( muuy buena clase
감사합니다 ✨
👏👏👏 Me alegro mucho!💜
El canal es genial❤ lo voy a compartir con mis amigas 💐
Hola!!! Me alegro mucho que te haya gustado, muchas gracias por tu recomendarme ❤️
Uno de los mejores canales para aprender coreano. Muy buena explicación. Estoy mirando todo lo referente a partículas y auxiliares porque aprender muchas palabras coreanas por si solo no sirve. Podrías tratar el tema de oraciones complejas? (Por ej una oración en la que hay 3 verbos, o las distintas formas de dar el porque de algo) (por cierto logre comprender todas las oraciones del minuto 6:23 y traducirlas)
Holaa!!! Muchas gracias por tu comentario y por tu sugerencia. Lo voy a tener en cuenta para futuras clases. 🥰🥰🥰
ohhhh esta clase estuvo buenisima! Gracias profe lucia de verdad me ayudan de maravilla tus clases!! Saludos desde Paraguay...
Me alegro mucho que te gustes mis clases 😊
Cada clase un aprendizaje diferente, 감사합니다 선생님 루시아씨
Gracias a ti por ver mis clases. 💜
Siempre son muy buenas las clases
저는 한국어 날마다 배워요
운동은 아침마다 해요
많이 감사합니다 선생님
❤❤❤❤
Explica muy bien, y utiliza ejemplos para ayudarnos a familiarizarnos
Me gusta cuando incluye vocabulario nuevo
Holaa!!! Muchas gracias por tu comentario, me hace muy feliz saber que mis clases te ayudan a aprender mucho 😊
@@AprendeCoreanoPasoaPaso gracias a usted por dedicar tiempo a enseñarnos :)
Por cierto, es todo del acento que se habla en Seúl verdad?
Te quiero Gracias ❤
🤩🤩🤩
🤗 감사합니다
😇😇😇
Gracias!
😺😺😺
Gracias Lucía !
💕💕💕💕
오아!!!, 좋아했어요. 너무 감사합니다.
😇😇😇
Hola buenas tardes, gracias por la clase de hoy. Muy interesante, me encantó.
Holaa! Me alegro mucho que te haya gustado. Gracias a ti también por estudiar conmigo y por comentar 😃
저는 날마다 한국 드라마를 봐요
gracias por la clase
💕💕💕
Perdon que corrija, pero tengo entendido que si usas formal en el verbo debes comenzar con formal en el sujeto, osea en ves de 나는 (informal) seria 저는(formal)
@@sebastianmedina2163 Oohh muchas gracias,no sabía eso
👍
🥰🥰🥰
선생님, 질문이 있어요, También podría utilizar el tiempo continuo con 마다, por ejemplo en la oración '저는 밤마다 책을 읽어요', se podría utilizar '저는 밤마다 책을 읽고 있어요, o sería innecesario colocar '고 있다' ? Espero me pueda contestar, muchas gracias por su atención. 😁🤗
Hola, no creo que incorrecta pero no suena natural. Sería mejor 저는 밤마다 책을 읽어요. o 저는 요즘 밤마다 책을 읽고 있어요. (요즘 significa 'estos días') Te comparto las clases de 고 있다: ua-cam.com/video/NN4hh89ngzQ/v-deo.html / ua-cam.com/video/VdCeO8y5O8k/v-deo.html Saludos!
저는 날마다 한국어를 공부해요, 대단히 감사합니다 ㅠㅡㅠ
Espero que aprendas mucho! 💛💛💛
@@AprendeCoreanoPasoaPaso Gracias a tus vídeos sí que lo haré ^^ ❤️❤️
Una pregunta Miss, en (아침마다), (수요일마다), (여름마다) no se pone 에, me surgió la duda por las clases de 도 y 만: (일요일에도), (일요일에만) ❤️ muchas gracias por su trabajo y esfuerzo en cada clase ❤️
Hola 에 indica un momento específico en el tiempo, como un día particular o una hora concreta.
Cuando se usa junto a 만 o 도, estas partículas excluyen o incluyen ese tiempo específico que 에 señala (por ejemplo, “solo ese día” o “también ese día”).
Pero, 마다 indica una repetición o frecuencia, como “cada domingo”. Por eso, no tiene sentido ni es necesario combinarlo con 에, ya que no se trata de un momento específico. Espero que esto te sirva para responder a tu pregunta. Saludos!
선생님, podria tocar la gramatica 을, ㄹ 것 같다 y 은 는 ㄴ 데, porfavor
Si, lo tendre en cuenta para futuras clases