Assez navrant : son timbre de voix est assez puissant et sa couleur superbe, les aigus ne sont pas acidulés mais ronds et chauds (ce qui n'est pas gagné pour une mezzo ) ... sauf qu' elle n'articule absolument pas sa propre langue : un mal Français ce manque de travail à ce sujet - il n'y a qu'à écouter Carmen ou des pièces d'Offenbach au Met, chantés par des Chœurs et des solistes Américains ou étrangers, pour avoir l'idée de ce qu'est un vrai travail phonétique et linguistique de la langue en accord avec la technique lyrique ! Dommage !
Perso sa voix est superbe, claire et bien placée, rien à redire. Son jeu de scène est plaisant à regarder et s'integre bien. Quand aux critiques sur l'articulation, il faut choisir entre la musicalité d'un chant, et la compréhension d'un texte. Si on recherche la comprehension d'un texte il ne faut pas aller à l'opéra, ce n'est pas l'objet. Moi j'aime la musicalité de son chant.
just attended the carmen at national opera bastille last night. She is way worse than this video clip. very random phrasing and changing Bizet’s score at her own will. the tone is, well nothing interesting there. I saw her many years ago as Dalilah in Berlin. She was fantastic then, with a metallic mezzo tone, very charming and sophisticated stage presence. She sounded simply the top tier in the world then. what happened?
Pourquoi elle chante comme ça ? Elle est française et on ne comprend même pas un mot de ce qu'elle dit... je trouve ça étonnant ces chanteurs français qui continuent de chanter "à l'ancienne" même si c'est très peu naturel... (l'exception étant Roberto Alagna)
En fait, c'est un problème phonétique lié au positionnement de l'articulation de notre langue par rapport aux muscles pharyngés ... seule Sofi Jeannin s'est attaquée, à ce jour, au problème avec la Maîtrise de Radio France ... une réussite selon moi !
Assez navrant : son timbre de voix est assez puissant et sa couleur superbe, les aigus ne sont pas acidulés mais ronds et chauds (ce qui n'est pas gagné pour une mezzo ) ... sauf qu' elle n'articule absolument pas sa propre langue : un mal Français ce manque de travail à ce sujet - il n'y a qu'à écouter Carmen ou des pièces d'Offenbach au Met, chantés par des Chœurs et des solistes Américains ou étrangers, pour avoir l'idée de ce qu'est un vrai travail phonétique et linguistique de la langue en accord avec la technique lyrique ! Dommage !
Perso sa voix est superbe, claire et bien placée, rien à redire.
Son jeu de scène est plaisant à regarder et s'integre bien.
Quand aux critiques sur l'articulation, il faut choisir entre la musicalité d'un chant, et la compréhension d'un texte.
Si on recherche la comprehension d'un texte il ne faut pas aller à l'opéra, ce n'est pas l'objet.
Moi j'aime la musicalité de son chant.
just attended the carmen at national opera bastille last night. She is way worse than this video clip. very random phrasing and changing Bizet’s score at her own will. the tone is, well nothing interesting there. I saw her many years ago as Dalilah in Berlin. She was fantastic then, with a metallic mezzo tone, very charming and sophisticated stage presence. She sounded simply the top tier in the world then. what happened?
Pourquoi elle chante comme ça ? Elle est française et on ne comprend même pas un mot de ce qu'elle dit... je trouve ça étonnant ces chanteurs français qui continuent de chanter "à l'ancienne" même si c'est très peu naturel... (l'exception étant Roberto Alagna)
En fait, c'est un problème phonétique lié au positionnement de l'articulation de notre langue par rapport aux muscles pharyngés ... seule Sofi Jeannin s'est attaquée, à ce jour, au problème avec la Maîtrise de Radio France ... une réussite selon moi !