Translator here. This is an extremely packed episode, and there is an article written by the creator explaining some details that couldn't fit into the video. I plan to translate this article... at some point. For the time being, I am working on the video Hotokebachi (the creator) has uploaded directly after this one "A Candid, Bizzare Duo", and then I will return to translating the next episode, The Make-Believe Detective's Prayer. Please wait warmly. I recommend watching the previous videos in the series a few more times while you wait; you will no doubt notice new information on the second, third, fourth watch around. Apologies for the occasional messy subtitling.
前 ua-cam.com/video/EaQrKI6rHqk/v-deo.html
次 ua-cam.com/video/w5OrnsaJ5qE/v-deo.html
今回のお話の解説
note.com/hotokebati/n/naf9b209336c0
まだ出番あるんだね、嬉しい
Translator here. This is an extremely packed episode, and there is an article written by the creator explaining some details that couldn't fit into the video. I plan to translate this article... at some point. For the time being, I am working on the video Hotokebachi (the creator) has uploaded directly after this one "A Candid, Bizzare Duo", and then I will return to translating the next episode, The Make-Believe Detective's Prayer.
Please wait warmly. I recommend watching the previous videos in the series a few more times while you wait; you will no doubt notice new information on the second, third, fourth watch around. Apologies for the occasional messy subtitling.
I respect your talent, the great translator!
解説も読ませて頂いたが、矢っ張りついなちゃんの顛末が納得出来ない。
面白い!
逆転裁判を見てるような気分だったぜ…(褒め言葉)
キタァ!脳をフル回転させて語彙が割れていく音が響いていく!
何回観ても楽しいー!
解説載せてくれるのありがたいな
推理パートえげつない...すごすぎ
この人頭良すぎるし編集力も高いからなんかもうすごいな(語彙力)
解説あったの知らなかった。ありがたい
これは…新しいシリーズを期待していいのか?
うぽつ!
早い…流石
推理パートやっぱ大好きだ!
もうマジで好き。生きがいです。
こんなに激しい推理見たことがない!
最高かな??
うぽつ
最近はやない!?いいよいいよ
鳥肌超えてもう翼生えた
うぽつ