5 Craziest Alphabets on this Planet

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 19 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 62

  • @TaLeng2023
    @TaLeng2023 2 місяці тому +28

    Southeast Asia have a lot of abugidas that have been replaced by Latin or Arabic script

    • @mochardiansah7452
      @mochardiansah7452 Місяць тому

      Nowhere in south east asia adopted Arabic as an official script. If anything, it has the same status as the abugidas its "replaced", for non formal and decorative purpose

    • @TaLeng2023
      @TaLeng2023 Місяць тому +1

      @@mochardiansah7452 don't they use it in Muslim areas, specifically Brunei, Malaysia and Indonesia? I remember seeing some travel blogs and the street signs are in Latin and Arabic script.

    • @mochardiansah7452
      @mochardiansah7452 Місяць тому +4

      @@TaLeng2023 you are right. I was wrong. I apologize 🙏.
      I thought even though Brunei is a sultanate, they won't adopt Arabic based script as official. I thought its status is moreless the same as in Indonesia and Malaysia, for limited purposes only

    • @robscovell5951
      @robscovell5951 Місяць тому

      In Thailand in some areas Arabic script is used for the local dialect of Bahasa Melayu.

  • @Ong.s_Jukebox
    @Ong.s_Jukebox 2 місяці тому +40

    I swear Mongolian Script is like vertical Arabic.

    • @donniedamato
      @donniedamato 2 місяці тому +6

      Sort of yes, because the character will be different based on the placement in the word and it's meant to be written in one continuous line (more or less). However, Arabic uses infixes to conjugate while Mongolian uses suffixes like Latin languages.

    • @GordonSchoenfeld
      @GordonSchoenfeld 2 місяці тому +3

      It is indeed vertical Arabic! They took the Uyghur writing system (which is just the Arabic system, adapted slightly), turned the paper left 90°, and went from there 😊

    • @oronjoffe
      @oronjoffe Місяць тому +7

      You are close. The Mongolian script was borrowed from Syriac(a dialect of Aramaic) and adapted for writing vertically.

    • @fffff2521
      @fffff2521 Місяць тому +6

      Uyghur script is based on Syriac alphabet, not Arabic.

    • @eyeofthasky
      @eyeofthasky Місяць тому

      it IS vertical arabic, the scholar who was tasked to invent a "purely" mongiolian script to move away from arabic script they were forced to use, just flipped it the chinese way and changed consonants to fit the mongolian sound system
      edit: i use arabic as a cover term for everything "asian" that is not what conventionally is thought of if u hear "asian". still bothers me to death that we clump two completely different worlds or cultural spheres into one word that only geologically may make sense, but we no rock plates 😒

  • @stefanhensel8611
    @stefanhensel8611 Місяць тому +3

    Tibetans: "Hold my chalkboard."

  • @dammika5909
    @dammika5909 Місяць тому +3

    I too receive comments from people who see Sinhala letters for the first time as they looks like doodles of animals
    ඇත්ත නේ නිකං චූටි චූටි සත්තු වගේ පේනවා

  • @CadetGriffin
    @CadetGriffin Місяць тому +9

    Ⱍ LAMP
    Ⱙ LAMP WITH CLAW

  • @zaidmaaita3759
    @zaidmaaita3759 2 місяці тому +10

    My top 3 favorite scripts:
    3: Arabic script (عربي)
    2: Greek script (Ελληνικα)
    1: Cyrillic script (кириллица)

    • @marwaqoura7804
      @marwaqoura7804 Місяць тому

      Shukran شكرا ❤🌷🙏

    • @EthanWood-cs2jx
      @EthanWood-cs2jx 10 годин тому +1

      My favourite have to be:
      Tibetan script (བོད་སྐད)
      Traditional Mongolian script (ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡ)
      Cyrillic script (кириллица)
      Kinda hard to pick a favourite of the 3 tho

    • @marwaqoura7804
      @marwaqoura7804 10 годин тому

      @@EthanWood-cs2jx I am an Arab and really wish to learn Cyrillic , seems very interesting, specially the Serbian version ..So I can be a double alien who can write both scripts 😎

    • @txdorovaa
      @txdorovaa 8 годин тому

      благодарим!💕🫂

  • @Shinathen
    @Shinathen 2 місяці тому +5

    There is no Q in Gaelige so why is there a letter for it in that alphabet?

    • @Liethen
      @Liethen Місяць тому +6

      Because at the time when the writing system was used it was a form of irish called primitive irish.
      Example of Primitive Irish inscription:
      [a]nm sillann maq vattillogg
      ("[in the] name of Sílán son of Fáithloga")
      another example is "maqi cairatini avi ineqaglas" or in modern irish "Mac Caírthinn Uí Enechglaiss"
      and to round it out with a third example "dovinias" modern "Duibne"

  • @bananacraft69
    @bananacraft69 2 місяці тому +14

    number 1 is a bit sus ඞ

    • @PehesaraFernando
      @PehesaraFernando Місяць тому

      ඔයා සිංහල කෙනෙක්ද?

    • @bananacraft69
      @bananacraft69 Місяць тому

      @@PehesaraFernando no i just knew abt the character TwT

    • @gabriel.notfound
      @gabriel.notfound Місяць тому +1

      ​@@bananacraft69You silly goose

    • @Forsakenchilde
      @Forsakenchilde Місяць тому

      And thicc too ඣා (⁠〃゚⁠3゚⁠〃⁠)

  • @hankwilliams150
    @hankwilliams150 22 дні тому

    Interesting but one of the most difficult clips to understand I have ever watched, NOT due to the subject matter but the accent of the speaker.

  • @boi905
    @boi905 Місяць тому +4

    Balin script is an abugida not an alphabet. and it sure looks like Mongolian and Sinhala are also abugidas. You could've covered Cherokee, Armenian, Georgian, Coptic, etc

    • @keitha199
      @keitha199 27 днів тому +2

      Cherokee is syllabary

    • @boi905
      @boi905 26 днів тому +1

      @@keitha199 thanks I didn’t know that

  • @krunomrki
    @krunomrki 21 день тому +1

    About Glagolitic scripture you are wrong: it is not the mother of Cyrillic alphabet. Cyrillic alphabet was created in first quarter of 10th century based directly on Greek alphabet. In other words: they took Greek letters and added to them only a few new letters for palatal sounds non-existing in Greek (basic Slavic palatal sounds in Latin alphabet today : č, ć, š, ž, đ, dž). So, actually, Cyrillic alphabet is Greek alphabet. And Glagolitic scripture was created by one Greek monk from Thessaloniki (in Slavic languages: Solun) around 860-ies (9th century). The monk's civil name was Konstantinos and his name as kalugjer in monastery was: Kyrillos. He actually invented the Glagolithic scripture with purpose to translate the entire Bible from Greek into Slavic language. So, he invented completely new scripture. Konstantinos and his brother monk Methodios were sent by Byzantine emperor to mission to state of Moravia in central Europe. Namely, the ruler of Moravia asked Byzantine emperor for learned Christian men to be sent to convert his country's population to Christianity (Duke of Moravia wanted to avoid German missionaries that is way he ask for conversion in Konstantinopolis (today's Istanbul)). So, the Bible translated into Slavic language which is today known as " Old Church Slavonic" or simply as "Old Slavic" and written in Glagolithic scripture first appeared in Moravia in 9th century, what is modern day area of Czech and Slovakia (Moravia today is region split between Czech republic and Slovakia /Slovensko in Slovak language, and the name Moravia or Moravska comes from the name of river Morava). In the end of 9th century politics in Moravia principality had changed and to German bishops and priests was allowed to enter the country and organise the Church under control of papacy from Rome. And Slavic translation of the Bible was banned. Slavic and Greek monks and priests with Glagolitic books had to escape from Moravia. It seems that major part of them came to Croatia, and has done monasteries especially in north Adriatic islands as Krk island, Cres , and in Istria and Vinodol region etc. In Croatia they continued liturgy in Old Slavic language although papacy in Rome was not happy about that. The oldest known stone inscription with long text in Glagolitic scripture in Croatia is dated around the year 1100, so called "Baščanska ploča" (Stone tablet from Baška on island Krk) with the name of Croatian king Zvonimir (Zvonimir kral hrvatski= Zvonimir king Croatian). In Croatia Glagolitic alphabet developed its rectangular shapes (in video we saw round shapes). Glagolitic alphabet was used in Croatia not only in Church but also for legal documents as it is "Vinodolski zakonik" (The Law Codex of Vinodol) in 1288. After the Guttenberg's invention of print in cca. 1455, the first Glagolitic books were printed in Croatia (Glagolitic incunabula).

    • @lifestealanimations9438
      @lifestealanimations9438 4 дні тому

      Konstantinos and Methodius did not make the Cyrilic, the bulgarian Clement of Ohrid did, in Bulgaria on the request of Tsar Simeon and not on a mission to Moravia. The Cyrillic is revisioned glagolitic not Greek because some letters are directly from the glagolitic like Ш Щ Д Ѧ Ь. The letters in Cyrilic have the glagolitic names Aza Buki Vedi Glagoli... Not the greek Alpha Beta Gamma...

  • @human_isomer
    @human_isomer 20 днів тому

    Nice, but a bit rushed. And considering that you are promoting an app to learn vocabulary and also posted a video to help you speak with native pronunciation, there's quite some accent in this video. However, I appreciate not using an artificial narrator.

  • @equilibrum999
    @equilibrum999 2 місяці тому +1

    and also we know of 4th common writting system: 漢字.

  • @szymonWszołek-v9k
    @szymonWszołek-v9k Місяць тому +2

    I have an little advice. Don't use the same person as an thumbnail because tumbnail will be monotonous.

    • @huje8264
      @huje8264 Місяць тому

      Just looked at his channel why is every vid's thumbnail the same image of a guy😭😭

  • @David-yw2lv
    @David-yw2lv Місяць тому

    It's bizarre to me that Chinese and Japanese never developed alphabets for their languages.I expect there have been some people in those countries who might have advocated adopting an alphabet already in existence,most likely Latin.Vietnam did that.

    • @alyablonsky7059
      @alyablonsky7059 Місяць тому +1

      There is an abugida for Japanese, it's called Hirigana.

    • @carbonslice8160
      @carbonslice8160 Місяць тому +3

      The Japanese developed the Kana and the Chinese did come up with a now outdated system. Now the Chinese use pinyin (latin chinese) to teach pronunciation.

    • @spiralingspiral72
      @spiralingspiral72 Місяць тому +3

      hiragana and katakana are NOT abugidas, they are syllabaries as they have separate glyphs for consonant-vowel combinations like kaか kiき kuく keけ koこ
      japanese basically writes in different forms of chinese characters
      hiragana is ultra-simplified chinese (加 -> か, 安 -> あ)
      katakana is parts of chinese characters (久 -> ク, 祢 -> ネ)
      and of course, kanji, which are the chinese characters itself

  • @pauljackson3491
    @pauljackson3491 2 місяці тому

    How many of the wingding font symbols are in actual alphabets?
    Some of those look winddingish.

    • @Vortique
      @Vortique  2 місяці тому

      Great question! The Wingdings font actually consists of symbols and icons rather than traditional letters. While some may resemble letters, they don't correspond directly to any alphabet.

  • @raughboy188
    @raughboy188 Місяць тому

    Speaking of glagolithic system it comes in two varieties: anglular glagolithic alfabet which is older of two and first one to appear and rounded glagolithic alphabet that came later and remin in use till it was replaced by latin alphabet. prior to apearance of glagolithic alphabet croatians used cyrilic alphabet brought to them by cyril and methodius but even we don't know from where. What i said in my comment goes i am croatian after all and among those who know much more of croatian history then we were thought in school.

    • @lifestealanimations9438
      @lifestealanimations9438 4 дні тому

      Angular developed later, the oldest angular example is a stone inscription from 1100. The oldest examples of round glagolitic are from 9th century Moravian documents and 10th century manuscripts like Codex Zographensis. Angular Glagolotic style was made because it's hard to write circles on stone and Croatians didn't have many books at the time.
      Cyril and Methodius made the glagolotic only. After they died one of their students - the bulgarian Clement of Ohrid revised the glagolotic on the request of Tsar Simeon to create the Cyrillic script which he named after his teacher. He made the Cyrilic in the literally school of Preslav in bulgaria where the oldest Cyrilic texts were found. Cyrillic was made after the glagolotic and after Cyril and Methodius died, they never went to Croatia. The bulgarians gave Cyrilic to Croatia.
      Croatian school education spreads lies

    • @raughboy188
      @raughboy188 4 дні тому

      @@lifestealanimations9438 it's not that Croatian schools lie, we don't learn about glagolithic and cyril systems much in elementary school but i do remeber it from 7th or 8th grade and since i mixed them up i need to refresh my knowledge. Also there was form of cyrlic lettering system used in croatia called in my language bosancica which is another name for croatian cyrilic system. I apreciate you correcting me. What you said in croatia you learn in college if you're getting degree in croatian language as this is part of history of language. Once again thanks for correcting me.

    • @lifestealanimations9438
      @lifestealanimations9438 4 дні тому

      @@raughboy188 I know people get them mixed up because it's called Cyrilic, I just thought textbooks actually say what you said which is inaccurate. I didn't know about the Bosnian version of Cyrilic you mentioned, that's very interesting! Maybe it was made by the Bogomils who were expelled from Bulgaria and moved to Bosnia for having different Christian beliefs.

    • @raughboy188
      @raughboy188 4 дні тому +1

      @@lifestealanimations9438 it's not bosnian version it's just called bosancica because it was mostly used in bosnia by monks who were croatian which is why it's called croatian cyrilic as well and in coastal area of croatia at that time for some things but glagolitic was prevalent. Cyrlic lettering in general comes in several variants so it doesn't belong to one nation as a whole but variants developed to work with native language. You can check out how did bosancica look like and comparison with serbian cyrilic lettering and you'll see while they are both cyrilic letterings they are two different variants. There is whole lot i don't know but i'd like to know.

  • @panacea53
    @panacea53 Місяць тому

    This is first Bulgarian alfabet , used in Bulgaria in paralelle with Cyrillic. It is called AzBuka . There are many manuscripts on it . First letter AZ represents the man among the haven and the Earth. Second letter is Buki . Third letter is Vede .

  • @gey_s3.xlover
    @gey_s3.xlover Місяць тому +3

    4:53 the amongus language has been found!!

  • @Eugene95277Youtube
    @Eugene95277Youtube Місяць тому

  • @iusearchbtw69
    @iusearchbtw69 Місяць тому

    Junk AI generated videos

    • @Vortique
      @Vortique  Місяць тому

      Thanks for opinion, but this video was 100% done without use of AI

    • @musicandfanart5787
      @musicandfanart5787 Місяць тому

      I’ve downloaded Invideo and made AI videos. I’ve also seen several videos that had an Invideo vibe to them. This video is quite far from that vibe, and I honestly have no idea why you’d think this was an AI video. AI videos don’t look like this.

    • @Forsakenchilde
      @Forsakenchilde Місяць тому

      Look what AI had done to you mr

  • @guney2811
    @guney2811 2 місяці тому +3

    the cherokee script is also very weird, it has letters from the latin, greek, cyrillic and glagolitic alphabets, but they're pronounced completely differently (for example, the name of the cherokee language in cherokee is "Ꮳꮤꭹ")
    There's also the inuktitut syllabics, which change the pronunciation depending on the direction that the letter is facing, for example, the Inuktitut language written in Inuktitut syllabics is "ᖃᓂᐅᔮᖅᐸᐃᑦ" (qaniujaaqpait) or "ᑎᑎᕋᐅᓯᖅ ᓄᑖᖅ" (titirausiq nutaaq)
    The Inuktitut syllabics came from the Cree syllabary, the Cree syllabary is very similar, it's used to write the Cree and Ojibwe languages, "ᐅᔅᑭ ᑎᔅᑌᒥᓐᑦ ᑭ ᑎᐯᓕᒋᑫᒥᓇᐤ ᓀᔥᑕ ᑭ ᐱᒪᒋᐃᐌᒥᓇᐤ ᒋᓴᔅ ᒃᣅᔅᑦ" is the name of the new testament translated into the Cree language

    • @equilibrum999
      @equilibrum999 2 місяці тому

      blame Sequoia of Tsalagi for this Gwynlish alphabet

  • @donniedamato
    @donniedamato 2 місяці тому

    Surprised you didn't include Rongorongo, even the direction it is written is unique. en.wikipedia.org/wiki/Rongorongo

    • @Vortique
      @Vortique  2 місяці тому +1

      Yeah, that's also very interesting one