I am from Indonesia. Indonesia is very wide and have lot of tribes and ethnic group, some of them chinese descendant. Lunar new year considered holiday here. Not every ethnic group give red letter tradition or especially celebrate lunar new year but make it holiday just to respect who celebrate it. Not everyone give red letter but mostly everyone will gladly accept it. If people hear about lunar new year, everyone will think about red envelop.
Kobo果波老師教大家講中文真可愛!忍不住給她一大封紅包w 順帶一提,最後她說的"快高長大"這段其實是我給她的SC(紅包) 🧧🧧🧧
她真的很可愛,超極團寵吸引機,不限HOLO,走到哪都有哥哥姐姐爸爸媽媽叔叔阿姨阿公阿嬤疼
真的~
看直播能自己聽懂最多的一次wwww
Kobo真是個優秀的好孩子😘而且還很堅持妹妹的設定🤣(保護大家過年時不被FBI抓去吃飯ww
老婆、老師、妹妹
三個願望,一次滿足
老婆Yes!
Kobo:老婆NO!
好欸,終於知道官方中文名了,果波
被這拜年拜到忍不住給了紅包😊
給都給
少少昂包~😂千夜様 新年快樂
Kobo一年一次的討昂包🤣
哇~謝謝哥哥(?🫶🏻
恭喜發財~
新年快樂🎇
謝謝你的昂包!!🧧
@@chiyachennel ...雖然絕對比妳老,但人人都覺得我像大學生(不服老
這幾天好好休息養胖啊(诶
kobo的中文好標準喔
希望哪天也可以看到Kaela開中文台
這可能是我能聽得懂最多的一次直播了😢
果波老師太可愛了,不由自主的就把紅包刷下去了
wwww 說中文好愛的kobo
好快喔!!今天也給了KOBO一些紅包...開心!
恭喜發財呀~~
我红包不知不觉就不见了,真的太可爱了
一萬頭cao nima正在大草原上奔馳ww😂
謝謝果波老師~
後面一定要接ni ma😆
ID組各個是語言天才讓人羨慕
真希望哪天換企鵝用注音符號教😂
注音符號不簡單w
對於沒學過的人來説注音非常難
難吧,注音還得先用羅馬拼音教,那還不如直接用羅馬拼音
記得Kaela好像是學注音符號的 可以跟Kaela連動中文
Kaela是學注音的,而且背得比我還熟😂
真是有夠可愛的小屁孩ww
用早和草當範例,
外國人會不會以為跟日文的濁音一樣是用上面的艹來改變發音😂
2:23 😂
各位大哥該拿出紅色啦(SC) 🎉
全部直接被塞進哥哥圈笑死ww
不行,現在聽到早上好還是會想到冰淇淋w
同感
說中文的時候有點可愛過頭了吧!!
一年一度的昂包節日!
小屁孩真可愛❤ 新年快樂
新年快樂🎉
竟然是……中文鍊金術師😂😂
那果不怎莫流暢滴中文和我老家滴侄女一Mo一Yang咧,敲口愛辣!
祝烤肉面和大家心念塊熱Laaaaaaa💋
心念塊熱~~
2:08 超櫻波?
果寶真的超讚的~
Halo Chiya keke and Everyone, Big love From Indonesia❤
吃紅包啦!都特!
1:44 看了兩次才懂那是啥 :D
2:04 紅包然是用台語講 :D
2:16 KOBO老婆 q(≧▽≦q)
是妹妹!
我可以確定他一定是把老婆當成老婆婆
FBI
印尼語中的紅包就是借用福建話(東南亞版的閩南語)的發音喔
@@ジェフオタJEFFOTA 对对,这里红包除了华语会说HongBao之外,其他语言(英/巫)都会写/读成Angpao/Angpow
莫名想到G.I.JOE的攏謀昂包
果波真的很可愛又有趣w
昨天聽她SC時間就收了不少昂包😂
-還好昨天用電腦沒登入的看,不然我就荷包再次縮水了-
過年討個喜氣嘛🤪
期待果波跟企鵝中文連動
你好 小果波!
千夜醬的涉略真多,跟我一樣是什麼都看的類型~
nima這個 我還疑惑是怎樣 結果照國字去唸😂 笑死w
所謂學語言學髒話總是最快🤣
cao ni ma 笑死😂
學會了 謝謝果波老師
有夠可愛
這個如果在線上我也扛不了
我要寄腰帶
我是冠捲
我音樂播放器
🤣🤣
guo bo 老師真可愛
超好笑 不能是老婆😂
果... 果波?!
新的飲料/食物嗎? 😅
*Kobo: 我不是食物啦!*
-如果不能說老婆, 那就說老婆婆吧- 😂 *Kobo: Noooooooo*
好啦, Kobo妹妹! 來. 紅包!
Kobo: Yay!!!!!!
中文超好w
心臟快融化了😢
千夜樣新年快樂🎉
新年快樂🧧
果波中文發音 讓我想到回越南的舅媽(雖然是不同國家😂
CAO-😂
果波老師!
這麼可愛紅包不自覺就從口袋裡掏出來了XD
cao nima le 😂
….跟我姪女真像..那中文的部分😂
前面還有「宜鵝散似無留其拔」也很好笑
唯一遺憾是給的太少😂
這隻史萊姆 會說中文喔 連台語地都會
學的應該是東南亞的福建話(閩南語在東南亞的分支)而不是台語。
忽然想到 不少國家有過農曆新年 這些國家都會包紅包嗎?
不確定呢 可能看習俗🤔
I am from Indonesia.
Indonesia is very wide and have lot of tribes and ethnic group, some of them chinese descendant. Lunar new year considered holiday here. Not every ethnic group give red letter tradition or especially celebrate lunar new year but make it holiday just to respect who celebrate it. Not everyone give red letter but mostly everyone will gladly accept it. If people hear about lunar new year, everyone will think about red envelop.
大马和新加玻的话是会包红包的,毕竟都是同一个源头来的嘛。
竟然不是摳波!🤪🤪🤪
感觉很有语言天赋
Only holoCn
Bjir, mak tolong aku nyasar Lg 🗿
Pulang bareng yok bang🗿
HoloCN
紅包竟然是台語?
不是。是印尼語的「紅包」。印尼語的「紅包」一詞是借自福建話(當地獨立發展的另一閩南語分支)的借詞。
😂
學會了嗎w
kobo會講中文?
有在學~
🤣🤣🤣🤣🤣🤣 wtf
小屁孩出來收紅包啦!草caˇooo
昂包昂包
什麼,我竟然在看一個印尼小孩教中文?我到底是在看三小......
Cao直播檔還真是剛好三個小時🙄🙄
妥妥的三小 🤣🤣
為什麼不用注音
注音應該是蠻難的
注音只有台湾人用吧,东南亚的人学华语是用汉语拼音学的,学的字是简体字,繁体的话得看当地有没有做相关的活动才可能有机会学。例如大马的话,报纸上会同时用简繁(繁体标题,简体内容),电视台有播港台的戏的话就有繁体字等
注音的話,Kaela是用注音學習中文
其他國家多是用漢語拼音